Автор |
Повідомлення |
Tenebries Частий відвідувач
З нами з: 11.11.11 Востаннє: 25.11.24 Повідомлень: 47
|
2012-03-18 23:28 |
Попробуйте звичайним текстовим редактором. |
|
|
|
|
варриор VIP
З нами з: 18.10.08 Востаннє: 29.10.17 Повідомлень: 492
|
2012-03-19 00:21 |
_M_A_R_Y_A_N_ написано: | Хто знає, чим відкрити файл формату LNG? |
Що за гра? |
|
|
|
|
_M_A_R_Y_A_N_ Новенький
З нами з: 10.08.11 Востаннє: 28.02.21 Повідомлень: 13
|
2012-03-19 14:49 |
Tenebries написано: | Попробуйте звичайним текстовим редактором. |
Пробував Блокнотом, не працює.
варриор написано: | Що за гра? |
Гра Дірт 2. |
|
|
|
|
варриор VIP
З нами з: 18.10.08 Востаннє: 29.10.17 Повідомлень: 492
|
2012-03-19 16:00 |
|
|
|
|
|
_M_A_R_Y_A_N_ Новенький
З нами з: 10.08.11 Востаннє: 28.02.21 Повідомлень: 13
|
2012-03-19 21:24 |
варриор
Дуже дякую!!!
Все працює, буду перекладати. |
|
|
|
|
FaB0SS Відео Гуртом - фільмокрай
З нами з: 04.08.08 Востаннє: 07.11.23 Повідомлень: 547
|
2012-03-23 08:54 |
А в UaLT немає відео сплеш-скріну? (типу як у ЕА, Atari і т.п.) |
|
|
|
|
antonik18 VIP
З нами з: 12.03.10 Востаннє: 10.10.24 Повідомлень: 349
|
2012-03-23 19:50 |
FaB0SS написано: | А в UaLT немає відео сплеш-скріну? (типу як у ЕА, Atari і т.п.) |
Є. |
|
|
|
|
FaB0SS Відео Гуртом - фільмокрай
З нами з: 04.08.08 Востаннє: 07.11.23 Повідомлень: 547
|
2012-03-23 20:52 |
antonik18
А де його можна побачити/дістати? |
|
|
|
|
antonik18 VIP
З нами з: 12.03.10 Востаннє: 10.10.24 Повідомлень: 349
|
2012-03-23 20:56 |
FaB0SS написано: | А де його можна побачити/дістати? |
Воно є в деяких іграх перекладених UaLT. Зараз у мене його немає, зверніться краще до Медихронала.
Якщо не секрет, навіщо воно вам? |
|
|
|
|
FaB0SS Відео Гуртом - фільмокрай
З нами з: 04.08.08 Востаннє: 07.11.23 Повідомлень: 547
|
2012-03-23 21:11 |
antonik18
Ось тут - останнє повідомлення:
https://toloka.to/t25853#435099
Допрацював гру. Переклад тепер, наче, повний + вже виправив баг з чорними непрозорими квадратами + закинув локалізацію в версію гри 1.3
То думав, що непогано було б на початку додати сплеш UaLT
P.S.
Чи можна, щоб мене також до UaLT записали?
Ми зараз з Vasua95, thefir та eagle працюємо над Angry birds + я ще перекладаю Ballance ну і Демігод майже закінчив. |
|
|
|
|
antonik18 VIP
З нами з: 12.03.10 Востаннє: 10.10.24 Повідомлень: 349
|
2012-03-23 21:15 |
FaB0SS написано: | Чи можна, щоб мене також до UaLT записали? |
Це не до мене, я не можу вас записати, знову ж таки звертайтесь до Медихронала. |
|
|
|
|
tyma1 VIP
З нами з: 27.11.09 Востаннє: 01.09.24 Повідомлень: 693
|
2012-03-24 08:15 |
FaB0SS написано: | А де його можна побачити |
Duke Nukem Forever. Тут відео було вперше використане. |
|
|
|
|
FaB0SS Відео Гуртом - фільмокрай
З нами з: 04.08.08 Востаннє: 07.11.23 Повідомлень: 547
|
2012-03-24 09:27 |
Дякую, пан antonik18 вже поділився |
|
|
|
|
варриор VIP
З нами з: 18.10.08 Востаннє: 29.10.17 Повідомлень: 492
|
2012-04-05 19:21 |
Тут обговорювали переклад гри Vessel. Я її вже переклав, але через реліз Royal Envoy 2 не мав можливості нормально протестувати. На вихідних чекайте. |
|
|
|
|
Tenebries Частий відвідувач
З нами з: 11.11.11 Востаннє: 25.11.24 Повідомлень: 47
|
2012-04-05 19:25 |
варриор
Круто!
Чекаємо на реліз... |
|
|
|
|
antonik18 VIP
З нами з: 12.03.10 Востаннє: 10.10.24 Повідомлень: 349
|
2012-04-05 19:58 |
варриор написано: | Тут обговорювали переклад гри Vessel. Я її вже переклав, але через реліз Royal Envoy 2 не мав можливості нормально протестувати. На вихідних чекайте. |
Тьху, а я вже почав переклад, ну нічого, це добре, що ви її вже переклали. |
|
|
|
|
PoMaH_ua_lviv Новенький
З нами з: 02.02.12 Востаннє: 20.11.24 Повідомлень: 10
|
2012-04-07 18:47 |
Добрий день! У мене таке питання: які ігри вже українізовано і де можна скачати до них українізатор?? |
|
|
|
|
antonik18 VIP
З нами з: 12.03.10 Востаннє: 10.10.24 Повідомлень: 349
|
2012-04-07 18:53 |
PoMaH_ua_lviv написано: | Добрий день! У мене таке питання: які ігри вже українізовано і де можна скачати до них українізатор?? |
Якщо вам треба саме українізатори, то вони тут.
Вже українізовані ігри вибирайте з переліку тут.
Переглянути ігри перекладені Ua Localize Team можна тут.
Сподіваюся я відповів на ваше запитання. |
|
|
|
|
PoMaH_ua_lviv Новенький
З нами з: 02.02.12 Востаннє: 20.11.24 Повідомлень: 10
|
2012-04-07 22:18 |
antonik18
Дякую, так відповіли. |
|
|
|
|
egle ігри
З нами з: 26.09.10 Востаннє: 25.11.24 Повідомлень: 2039
|
2012-04-08 16:49 |
PoMaH_ua_lviv
Неможливо, принаймні на даному етапі.
Тексти закодовані, зажаті і зашифровані. Може ще сконвертовані
І так, до речі, в усіх іграх Assasin's Cread. |
|
|
|
|
PoMaH_ua_lviv Новенький
З нами з: 02.02.12 Востаннє: 20.11.24 Повідомлень: 10
|
2012-04-08 22:37 |
Цитата: | PoMaH_ua_lviv
Неможливо, принаймні на даному етапі.
Тексти закодовані, зажаті і зашифровані. Може ще сконвертовані
І так, до речі, в усіх іграх Assasin's Cread. |
Жаль хотілось зарубитись на українській!
Додано через 1 годину 58 хвилин 21 секунду:
А як щодо Далекобійники 3: Підкорення Америки або Warcraft III(До речі, варкрафт я думаю буде легко перекласти) |
|
|
|
|
antonik18 VIP
З нами з: 12.03.10 Востаннє: 10.10.24 Повідомлень: 349
|
2012-04-09 08:03 |
PoMaH_ua_lviv написано: | А як щодо Далекобійники 3: Підкорення Америки або Warcraft III(До речі, варкрафт я думаю буде легко перекласти) |
До Warcraft III я знайшов українізатор, можна встановити його на оригінальну версію і українізовану гру викласти на Гуртом, якщо маєте таке бажання. Щодо Далекобійників 3: Підкорення Америки, то це випадково не 18 Wheels of Steel: Across America? |
|
|
|
|
tyma1 VIP
З нами з: 27.11.09 Востаннє: 01.09.24 Повідомлень: 693
|
2012-04-09 08:11 |
antonik18
Ні, це не 18 Wheels of Steel: Across America. |
|
|
|
|
ukrainian hohol Свій
З нами з: 20.11.11 Востаннє: 27.05.24 Повідомлень: 59
|
2012-04-09 16:05 |
а хтось знає чи буде українізатор для pes 12? |
|
|
|
|
antonik18 VIP
З нами з: 12.03.10 Востаннє: 10.10.24 Повідомлень: 349
|
2012-04-09 16:11 |
ukrainian hohol написано: | а хтось знає чи буде українізатор для pes 12? |
Так, буде. Зараз ведеться активна робота по його створенню. |
|
|
|
|
Antrakos Відео Гуртом - субтитрування
З нами з: 31.01.12 Востаннє: 28.05.22 Повідомлень: 147
|
2012-04-10 17:49 |
Як перекладати java ігри або на ПК? |
|
|
|
|
antonik18 VIP
З нами з: 12.03.10 Востаннє: 10.10.24 Повідомлень: 349
|
2012-04-10 17:55 |
Antrakos написано: | Як перекладати java ігри або на ПК? |
Для кожної гри своя схема, але в загальному почитайте тут для ПК і тут для JAVA-ігор. |
|
|
|
|
Virake Localize Team
З нами з: 07.07.09 Востаннє: 18.11.24 Повідомлень: 7278
|
2012-04-10 21:22 |
Deluxeman написано: | Допоможи браткам, приєднуйся та тисни "подобається"! |
раджу замінити на "Допоможи братам", або "Допоможи браттям", бо на слові "братки" одразу згадується янукович - що не є добре. |
|
|
|
|
FaB0SS Відео Гуртом - фільмокрай
З нами з: 04.08.08 Востаннє: 07.11.23 Повідомлень: 547
|
2012-04-12 21:41 |
egle написано: |
PoMaH_ua_lviv
Неможливо, принаймні на даному етапі.
Тексти закодовані, зажаті і зашифровані. Може ще сконвертовані Happy
І так, до речі, в усіх іграх Assasin's Cread.
|
Відпишу ще тут:
Потрібна людина, яка добре розбирається в C#.
Є програма, яка вміє відкривати архіви Assassin`s Creed - Brotherhood і експортувати текст локалізації в txt, написана на C#.
Також в мене є вихідний код цієї програми.
Потрібно дописати зворотній процес. |
|
|
|
|
antonik18 VIP
З нами з: 12.03.10 Востаннє: 10.10.24 Повідомлень: 349
|
2012-04-13 09:38 |
Ого! Assassin`s Creed - це було б круто. На жаль, у програмуванні я не дуже... |
|
|
|
|