Нова інформація про дублювання (продовження)

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:   попередня  1, 2, 3 ... , 31, 32, 33  наступна
Автор Повідомлення
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 2986

2025-04-05 22:17  
Можете навіть вирізати з екранки фрагмент, й як доказ скинути разом з посиланням з сайту, який скинув пан Tinlm jkjho
Kinoword 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 26.03.23
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 1953

2025-04-05 22:17  
вже все їм скинув
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 2986

2025-04-05 22:18  
Kinoword написано:
можливо і Брайковській напишу

Не можливо, а напишіть, якщо давати розголос то по повній.
Pegass 
VIP


З нами з: 17.12.09
Востаннє: 14.04.25
Повідомлень: 2719

2025-04-05 22:19  
Хтось фрагмент того відео має?
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 2986

2025-04-05 22:23  
Pegass
На онлайн сайтах кацапських вже точно має бути екранка з кіно.
Kinoword 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 26.03.23
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 1953

2025-04-05 22:23  
Rokers написано:
Не можливо, а напишіть, якщо давати розголос то по повній.

і їй написав
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 2986

2025-04-05 22:24  
Kinoword
Тепер лишається чекати на відповідь.
Kinoword 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 26.03.23
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 1953

2025-04-05 22:46  
ага цікаво чи стане це таким розголос як Анною Павленко

Додано через 4 хвилини 7 секунд:

я в тік тоці натрапив на нарізку з цим руснявим дубляжем думав можливо мені чується голоси Сінчукова та Георгівського скинув знайомому йому теж почулось через декілька хвилин він мені скинув посилання на фандаб вікі де було вказано Сінчука та Георгівського та інших і це справдилося

Додано через 14 хвилин 8 секунд:

Написав Брайковській вона вже знає про це
Ser-Spiker 
Свій


З нами з: 27.10.22
Востаннє: 14.04.25
Повідомлень: 117

2025-04-06 10:28  
Ще дублювали російською Міккі 17.

Цитата:
вже їм написав можливо і Брайковській напишу

Навіщо на мовному питанні налаштовувати на срач одних людей на інших? що після завтра вішати всіх хто розмовляв і розмовляє російською?
21jumpstreet 
VIP


З нами з: 03.07.12
Востаннє: 14.04.25
Повідомлень: 4121

2025-04-06 10:38  
Ser-Spiker
Схоже росіяни взяли ініціативу
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 2986

2025-04-06 10:42  
Схоже Ворнери віришили замовляти кацапскій дубляж в нас, а не Грузії,як було, а нашим акторам, як то кажуть гроші не пахнуть.
А все через те, що деякі країни досі не можуть, як в нас послати рос дуб, й дублювати виключно своєю мовою
Engel77 
Частий відвідувач


З нами з: 05.12.14
Востаннє: 14.04.25
Повідомлень: 46

2025-04-06 10:51  
Я ще з початку війни думав, що було б добре, якби наші студії ще й рос. дубляж почали робити. По-перше, це вигідно фінансово. В нас більше досвідчених дубляжників, ніж в Грузії та Казахстані. По-друге, це просто іронічно. Уявіть собі росіян, що дізнаються, що єдина якісна озвучка до нового фільму - з України. А всі ці істерики про зраду та "мову ворога" - просто якесь примітивне мислення. Ви вже закенселили одну акторку за російсьомовні стріми. Давайте цілу студію кенселити. Бий своїх щоб чужі боялися.
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 2986

2025-04-06 11:07  
Engel77 написано:
Ви вже закенселили одну акторку за російсьомовні стріми

Там закенсили через висловлювання на тих стрімах .
А взагалі москалі классно влаштувались, в них на кожен фільм по 10 озвучок, одна й ще з їх колишними акторами дубляжу.
21jumpstreet 
VIP


З нами з: 03.07.12
Востаннє: 14.04.25
Повідомлень: 4121

2025-04-06 11:08  
Rokers
Володимир Паляниця, Анатолій Пашнін це якраз вони.
MightyFixus 
VIP


З нами з: 08.04.23
Востаннє: 14.04.25
Повідомлень: 262

2025-04-06 11:11  
Engel77 написано:
Уявіть собі московитів, що дізнаються, що єдина якісна озвучка до нового фільму - з України.

З іншого боку, це ідея. Можна в московський бубняж додавати антимоскальські, антиімперіалістичні наративи.
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 2986

2025-04-06 11:13  
21jumpstreet
Я не про них, а про російських акторів дубляжу, які зараз мають власну студію та дублють усі нові фільми, й так в них два дубляжі одні на замовлення мейджорів, а другий з їх проф акторами, й зрозуміло, яку обере більша частина росіян.

А казахи досі зливають росії дубляжі, які роблять для них?

Додано через 1 хвилину 8 секунд:

MightyFixus
Це треба буде узгоджувати з мейджорами, бо то вони замовляють
Панна 
Свій


З нами з: 08.03.20
Востаннє: 14.04.25
Повідомлень: 50

2025-04-06 11:23  
Engel77 написано:
Я ще з початку війни думав, що було б добре, якби наші студії ще й рос. дубляж почали робити. По-перше, це вигідно фінансово. В нас більше досвідчених дубляжників, ніж в Грузії та Казахстані. По-друге, це просто іронічно. Уявіть собі росіян, що дізнаються, що єдина якісна озвучка до нового фільму - з України. А всі ці істерики про зраду та "мову ворога" - просто якесь примітивне мислення. Ви вже закенселили одну акторку за російсьомовні стріми. Давайте цілу студію кенселити. Бий своїх щоб чужі боялися.

А ще можна серіали для них знімати російською, театрам перейти на російську, писати російською пісні... Це вигідно фінансово, у нас більше досвідчених співаків, режисерів, акторів. А як росіяни дізнаються, що усе це робиться в Україні - візьмуть і луснуть від заздрощів та іронії.
MightyFixus 
VIP


З нами з: 08.04.23
Востаннє: 14.04.25
Повідомлень: 262

2025-04-06 11:24  
Rokers написано:
Це треба буде узгоджувати з мейджорами, бо то вони замовляють

Як було колись узгоджено приховане глузування з нас, українців.

Проте, панство, уявіть: єдиний москальський дубляж серед купи одно- й багатоголосок цією мовою, але з доволі цікавим тонким політичним підтекстом. Wink (2)
77997997 
VIP


З нами з: 26.02.13
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 3710

2025-04-06 11:28  
Цитата:
З іншого боку, це ідея. Можна в московський бубняж додавати антимоскальські, антиімперіалістичні наративи.

Ну, ну. Додайте "наратив". Ви не думали, що кінцевий варіант перевіряється не в Україні?
Цитата:
Я ще з початку війни думав, що було б добре, якби наші студії ще й рос. дубляж почали робити. По-перше, це вигідно фінансово. В нас більше досвідчених дубляжників, ніж в Грузії та Казахстані. По-друге, це просто іронічно. Уявіть собі росіян, що дізнаються, що єдина якісна озвучка до нового фільму - з України. А всі ці істерики про зраду та "мову ворога" - просто якесь примітивне мислення. Ви вже закенселили одну акторку за російсьомовні стріми. Давайте цілу студію кенселити. Бий своїх щоб чужі боялися.

Ви ж розумієте, що українці несуть оцей "русській мір" на інші країни, створюючи російський дубляж? Хіба країни, так званого, СНД не мають своїх рідних мов? Але ні українці ж помагають росіянам нищити їх мови.
А щодо грошей, уявіть жителя Європи, який прочитає, що українці далі працюють на росіян, що в нього піднялися ціни на життя, і він має економити, а сучі українці мають працювати на росіян, бо їм грошей потрібно? Якось не справедливо? Ви, весь світ, запровадьте санкції, не співпрацюйте з росіянами а ми, що ми, нам можна, бо ми українці.

Додано через 2 хвилини:

Цитата:
А ще можна серіали для них знімати російською, театрам перейти на російську, писати російською пісні... Це вигідно фінансово, у нас більше досвідчених співаків, режисерів, акторів. А як росіяни дізнаються, що усе це робиться в Україні - візьмуть і луснуть від заздрощів та іронії.

Прямо "в яблучко" Happy
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 2986

2025-04-06 11:39  
MightyFixus
Дубляж не єдиний в них, в них є їх актори дубляжу, які лишилися по суті безробітними, й зараз роблять самі дубляжі, й як думаєте який дубляж обируть росіяни, з їх колишними акторами чи створені в інших країнах.

77997997
А ви часом не знаєте Казахи досі зливають ці дубляжі для російських кінотеатрів?
MightyFixus 
VIP


З нами з: 08.04.23
Востаннє: 14.04.25
Повідомлень: 262

2025-04-06 11:52  
Rokers написано:
Дубляж не єдиний в них, в них є їх актори дубляжу, які лишилися по суті безробітними, й зараз роблять самі дубляжі, й як думаєте який дубляж обируть московити, з їх колишними акторами чи створені в інших країнах.

Так, і на прикладі «Minecraft: Фільм» це видно, адже існує також бубняж цією мовою, зроблений якраз на болотах.
Однак москальською дивляться не тільки москалі й не тільки на болотах.
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 2986

2025-04-06 11:56  
MightyFixus написано:
Однак москальською дивляться не тільки москалі й не тільки на болотах.

Нажаль от це і є головною проблемою, якби ті країни почали дивитися своєю мовою, щоб російська залишилась тільки на росії, але ні.
Дивитися нав'язоною мовою краще, від дурних звичок так важко відмовитись.
77997997 
VIP


З нами з: 26.02.13
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 3710

2025-04-06 12:15  
Цитата:
А ви часом не знаєте Казахи досі зливають ці дубляжі для російських кінотеатрів?

Не знаю.
kinolohichni_vechornytsi_ 
Новенький


З нами з: 08.02.25
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 7

2025-04-06 14:46  
Rokers
казахи зливають і Ізраіль також

Нам про такі речі можна писати, ми завжди реагуємо. І про цей випадок теж знаємо. Розбираємося, збираємо інфу, чекаємо офіційних реакцій.

Сорі, дещо були зайняті підготовкою до важливого анонсу, то пропустили, що тут про нас згадували
21jumpstreet 
VIP


З нами з: 03.07.12
Востаннє: 14.04.25
Повідомлень: 4121

2025-04-10 17:08  
Аматор

Переклад Катерина Щепковська
Режисер Світлана Шекера

Ролі дублювали
Чарлі Олександр Погребняк
Сара Катерина Качан
Мур Михайло Войчук
Гендерсон Андрій Самінін
Ведмідь Роман Семисал
Шиллер Михайло Кришталь та інші
Kinoword 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 26.03.23
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 1953

2025-04-11 18:06  
Михайло Кришталь - Голос Кіану Рівза, Ніколаса Кейджа, Бенджаміна Бретта / Український дубляж

Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 2986

2025-04-12 23:07  
Студія Постмодерн припиняє співпрацю з акторами, які дублювали Майнкрафт російською.
Kinoword 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 26.03.23
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 1953

2025-04-12 23:39  
Rokers написано:
Студія Постмодерн припиняє співпрацю з акторами, які дублювали Майнкрафт російською.

і правильно
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 2986

2025-04-12 23:47  
Kinoword
Але скоріш за все їхні голоси ми, ще почуємо у фільмах, що вийдуть у Квітні- Травні, а от вже в тих, що вийдуть влітку їх вже немає бути.
Kinoword 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 26.03.23
Востаннє: 15.04.25
Повідомлень: 1953

2025-04-12 23:51  
Rokers написано:
Але скоріш за все їхні голоси ми, ще почуємо у фільмах, що вийдуть у Квітні- Травні, а от вже в тих, що вийдуть влітку їх вже немає бути.

ну так все ж робить за півроку вперед цікаво чи LeDoyen відмовляться з співпрацією бо якщо вони ще поки що мовчать але якщо в теорії так що кого вони замінять на Доммініка Торренто? наступного року виходить же останній Форсаж будуть тримати своїх принципів чи все Георгівського покличуть дублювати Домінніка Торрето?
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:   попередня  1, 2, 3 ... , 31, 32, 33  наступна