Нова інформація про дублювання (продовження)

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:   попередня  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 24, 25, 26  наступна
Автор Повідомлення
dimon-2018 
VIP


З нами з: 06.05.18
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3284

2023-11-11 00:56  
Марвели (2023)


Додано через 1 хвилину 37 секунд:

Kinoword написано:
Вероніка Літкевич буде дублювати в аніме по Скотту Пілігриму так як в касті цього Аніме є Брі Ларсон

А з чого ви взагалі взяли, що буде дубляж? Трейлеру українською не виходило. Тим паче, Нетфлікс якось не дуже часто замовляє дубляж до аніме.
Kinoword 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 26.03.23
Востаннє: 17.10.24
Повідомлень: 1440

2023-11-11 01:13  
Цитата:
А з чого ви взагалі взяли, що буде дубляж? Трейлеру українською не виходило. Тим паче, Нетфлікс якось не дуже часто замовляє дубляж до аніме.

можливо буде це чисто моя думка
ssTAss 
Загальний модератор Толоки


З нами з: 05.07.08
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 23513

2023-11-11 01:37  
Вбивця / The Killer (2023)


21jumpstreet 
VIP


З нами з: 03.07.12
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3581

2023-11-15 22:58  
https://fex.net/uk/s/epyfca6



Голодні ігри

В цьому фільмі одного з персонажів у трейлері дублює Олександр Шевчук, а потім заміна на Андрія Альохіна. В звуковій інформації пана Альохіна не згадують
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 2709

2023-11-17 20:02  
Голодні ігри: Балада про співочих пташок і змій
Студія: Cinema Sound Production
Тип: Дублювання
Українською мовою фільм дубльовано творчим колективом студії Cinema Sound Production на замовлення Adastra Cinema
Режисер дубляжу: Марина Турабелідзе
Звукорежисери: Наталія Штаненко, Олексій Лобанов
Звукорежисер перезапису: Володимир Третяков

Ролі дублювали: Євгеній Лісничий, Антоніна Хижняк, Володимир Гурін, Олена Узлюк, Юлія Малахова, Олександр Шевчук, Наталія Калюжна, Анна Артем'єва, Сергій Гутько, Роман Солошенко, Олег Грищенко, Андрій Альохін
21jumpstreet 
VIP


З нами з: 03.07.12
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3581

2023-11-17 20:25  
Rokers
На головну героїню можна було б голос і молодше знайти.
PuMa.ua 
VIP


З нами з: 29.08.08
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 2493

2023-11-17 20:27  
21jumpstreet написано:
На головну героїню можна було б голос і молодше знайти.

так написали ніби Зеглер Узлюк чи Ярошенко дублювала... минулого разу Хижняк там дуже комфортно було, цього разу думаю не гірше
21jumpstreet 
VIP


З нами з: 03.07.12
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3581

2023-11-17 20:29  
PuMa.ua
Персонажа Пітера Дінклейджа озвучив Андрій Альохін, а в трейлері був Олександр Шевчук. У фільмі голос пана Шевчука на п'ять реплік і все. А пана Альохіна в титрах чомусь не вказали. Дивно якось.
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 2709

2023-11-17 20:31  
21jumpstreet
В якомусь інтерв'ю чи промо до фільму Хижняк казала, що її затвердили бо вже дублювала цю акторку у фільмі Вестсайдська історія.
21jumpstreet 
VIP


З нами з: 03.07.12
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3581

2023-11-17 20:32  
Rokers
Зрозумів.
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 2709

2023-11-17 20:33  
21jumpstreet написано:
У фільмі голос пана Шевчука на п'ять реплік і все

Тобто у фільмі його одночасно два актори дублювали у різних сценах?
21jumpstreet 
VIP


З нами з: 03.07.12
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3581

2023-11-17 20:44  
Rokers
Ролі поміняли
Kinoword 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 26.03.23
Востаннє: 17.10.24
Повідомлень: 1440

2023-11-18 16:33  
dimon-2018
скажіть в Києві прокатують ще фільм про Тейлор Свіфт?
dimon-2018 
VIP


З нами з: 06.05.18
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3284

2023-11-18 18:08  
Kinoword написано:
скажіть в Києві прокатують ще фільм про Тейлор Свіфт?

Ну то не фільм, а запис концерту. Ні, вже не показують.
Rokers 
VIP


З нами з: 21.11.16
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 2709

2023-11-20 12:42  
Привиди у Венеції інфа у скринах

Режисерка дублювання: Людмила Петриченко
Перекладачка: Анна Пащенко



vita.nice 
Свій


З нами з: 26.04.11
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 88

2023-11-20 22:30  
Смерть на Нілі (2022)


21jumpstreet 
VIP


З нами з: 03.07.12
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3581

2023-11-23 23:26  
Наполеон

Переклад Олег Колесніков
Режисер дублювання Анна Пащенко

Ролі дублювали:
Наполеон Андрій Твердак
Жозефіна Наталія Романько

А також
Михайло Тишин
Михайло Кришталь
Юрій Кудрявець
Євген Лісничий
Ірина Дорошенко
Олег Лепенець
Володимир Кокотунов та інші
Kinoword 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 26.03.23
Востаннє: 17.10.24
Повідомлень: 1440

2023-11-25 14:03  
всім привіт хтось знає хто в нас офіційний голос Гаррісона Форда?
DDBj 
VIP


З нами з: 09.01.12
Востаннє: 08.10.24
Повідомлень: 1217

2023-11-25 14:11  
Kinoword написано:
всім привіт хтось знає хто в нас офіційний голос Гаррісона Форда?

У різні часи у різних фільмах на різних студіях його дублювали Микола Боклан та Олександр Ігнатуша.
На Кінобазі забанили?
dimon-2018 
VIP


З нами з: 06.05.18
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3284

2023-11-25 16:15  
DDBj написано:
На Кінобазі забанили?

А там, шо, таке теж можливо?
DDBj 
VIP


З нами з: 09.01.12
Востаннє: 08.10.24
Повідомлень: 1217

2023-11-25 16:43  
dimon-2018
[сарказм]
Kinoword 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 26.03.23
Востаннє: 17.10.24
Повідомлень: 1440

2023-11-25 18:18  
DDBj написано:
На Кінобазі забанили?

мене немає на кінобазі
DDBj 
VIP


З нами з: 09.01.12
Востаннє: 08.10.24
Повідомлень: 1217

2023-11-25 18:46  
Kinoword
А ви будьте.
Без реєстрації й СМС.
Там до багатьох фільмів є інформація про дублювання, яку додають сумлінно добрі люди. Ви зможете прочитати, хто чиїм голосом був, мінімум, від 1988 року й до сьогодні й зекономите час усім тут.
dimon-2018 
VIP


З нами з: 06.05.18
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3284

2023-11-25 23:44  
DDBj, там інфа про дубляж і без реєстрації доступна.
21jumpstreet 
VIP


З нами з: 03.07.12
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3581

2023-11-26 16:59  
Бажання

Переклад Роман Кисельов
Режисер дублювання Павло Скороходько

Ролі дублювали
Аша Майя Товстоус
Король Роман Чорний
Саба Юрій Висоцький
Козлик Андрій Мостренко

А також
Вікторія Тишкевич
Анастасія Жарнікова
Вікторія Білан
Олена Узлюк та інші
MightyFixus 
Поважний учасник


З нами з: 08.04.23
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 245

2023-11-26 17:07  
21jumpstreet написано:
Бажання
Посперечаймось, що творчий консультант — знову поляк?
DDBj 
VIP


З нами з: 09.01.12
Востаннє: 08.10.24
Повідомлень: 1217

2023-11-26 17:15  
MightyFixus написано:
Посперечаймось, що творчий консультант — знову поляк?

Вони є творчими консультантами Disney у всій центральній Європі з 1993 року. Про що ви зібралися сперечатися?
dimon-2018 
VIP


З нами з: 06.05.18
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 3284

2023-11-26 17:19  
MightyFixus написано:
Посперечаймось, що творчий консультант — знову поляк?

А чим вам поляки не догодили?
DDBj 
VIP


З нами з: 09.01.12
Востаннє: 08.10.24
Повідомлень: 1217

2023-11-26 17:25  
Я вам більше скажу.
З 2019 року генеральним директор Disney у центральній та східній Європі та СНД, офіс якої знаходиться у Варшаві, є Кахебар Абашидзе.
Раніше працював у офісі Disney РФ.
Продюсер фільмів "Паслєдній багатьірь".
https://www.wirtualnemedia.pl/artykul/kahaber-abashidze-disney
MightyFixus 
Поважний учасник


З нами з: 08.04.23
Востаннє: 18.10.24
Повідомлень: 245

2023-11-26 17:27  
DDBj
dimon-2018
Я не проти поляків. Вони ж зараз наче наші друзі? Просто я час від часу чую в українському дубляжі прямі запозичення з польської мови. Наприклад, «зауважити» (= помітити).
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:   попередня  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 24, 25, 26  наступна