[Посібник] Як створити Українізатор

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  наступна
Автор Повідомлення
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 293

2023-02-10 00:25  


Тема для новачків, які навіть уявлення не мають як це все працює. Тема буде оновлюватись та доповнюватись.


●Насамперед варто з'ясувати на якому рушії створена гра.
Як це зробити? Спочатку гуглимо, якщо потрібної нам інформації знайти не вдалось, переходимо в теку з грою і дивимось на структуру файлів.

Unreal Engine 4





Розпакування .PAK архіву:

AES

Щоб знайти AES ключ нам знадобиться AES_finder
У теці з грою знайдіть файл ...Shipping.exe та покладіть його біля AES_finder.
Запускаємо AES_finder і через 5-20 секунд у теці з'явиться key.txt у якому знаходиться AES key.

.PAK:
Розпакування:
Спосіб #1: QuickBMS (Застарілий)

●Так виглядає гра на Unreal Engine (є тека #Назва_Гри# і Engine)

Завантажуємо та відкриваємо QuickBMS вибираємо скрипт unreal_tournament_4.bms (або один з двох інших, якщо щось не працює)
Переходимо в теку #Назва_Гри#/Content/Paks і вибираємо .pak файл. Вказуємо теку у яку архів буде розпаковано (тека повинна бути пустою)
Якщо розпакування не почалось і QuickBMS просить якийсь AES KEY, дивіться пункт AES
Далі вставляємо знайдений ключ у QuickBMS

Спосіб #2: FModel (Рекомендовано)

Відкриваємо FModel та натискаємо Directory. У текстовому полі вказуємо шлях до гри.

Якщо ви все зробили правильно, то у полі Archives з'являться .pak архіви з нашої гри.
В теках Local, Localization... шукаємо файли, які можуть містити текст (.uasset, .uexp, .locres)
Правий клік по файлу => Export Raw Data (файл буде експортовано у теку вказану в налаштуваннях (settings)


Архіви світяться червоним? Див. пункт AES
Далі вставляємо знайдений ключ у Directory => AES

Редагування тексту:
Текстові файли .locres/.uexp/.uasset

Після розпакування, переходимо в цю теку Content\Localization там буде файл .locres/.uexp/.uasset відкриваємо його за допомогою UE4localizationsTool.exe



Після редагування зберігаємо файл і перейменовуємо його так, як він називався спочатку. Копіюємо його з заміною до теки у якій він лежав.
Пакування:
Створення нового .pak архіву

Якщо ви розпакували архів за допомогою Fmodel, перейдіть в теку розпакування і перетягніть папку Exports на батник(.bat) скрипт програми UnrealPak. Утворений архів перейменуйте на оригінальну назву архіва і додайте приставку _ukr. Приклад: Hatred-WindowsNoEditor_ukr.pak

Скопіюйте створений файл у теку з грою/#Назва_Гри#/Content/Paks


Результат:


Шрифти:

Шукайте файли .ufont це звичайний .ttf шрифт. Рекомендую програму FontForge
Кілька порад:
Гра не бачить новий .pak файл? Додайте у параметри запуску -fileopenlog
Godot Engine:





Для розпакування .pck нам знадобиться godotpcktool.exe.
Завантажуємо архів і розпаковуємо всі файли в теку з грою.
Для розпакування .pck просто перетягніть цей файл на unpack.bat.
За допомогою Total Commander шукаємо текст та редагуємо його. Якщо текст не зашифровано, ви можете скористатися SublimeText чи Notepad++.
Щоб запакувати всі файли назад, просто перетягніть .pck файл на pack.bat





Помилка під час пакування?
Просто видаліть всі файли та залиште ті, які ви редагували.
Повторно запустіть pack.bat

Результат:

CryEngine:




Текст:

В іграх на CryEngine все дуже просто.
Шукаємо теку Localization, в ній і лежать .pak файли з локалізацією.


Ці .pak файли - звичайні .zip архіви, які можна відкрити відповідними програмами (7zip, WinRar)
Редагуємо звичайні .xml файли й запаковуємо все назад до архіву.

Шрифти:

Шрифти зберігаються у форматі .ttf, .gfx або .swf, вони можуть лежати у будь-якому .pak файлі.
Шрифти формату .ttf редагуємо програмою FontForge, або іншими аналогічними утилітами.
А ті, що у форматі .gfx або .swf використовуючи JPEXS.

Приклад роботи з JPEXS:

Результат:


Універсальні Програми:



Total Commander - допоможе знайти файли, що містять текст.





Dragon UnPACKer - може розпаковувати велику кількість ігрових архівів.





FontForge - хороший редактор шрифтів.



memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 293

2023-02-10 00:27  
Поки що тема сира, але я буду регулярно доповнювати її.
Можете задавати питання, з радістю допоможу Vampire-like teeth
Aldaron 
Поважний учасник


З нами з: 05.06.09
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 153

2023-02-10 01:12  
memz
Хочу трохи доповнити.
Якщо у UnityAssetBundleExtractor ассет з текстом має тип "text" його можна експортувати через Export dump, і працювати з ним безпосередньо у текстовому редакторі, без додаткових інструментів.
UnityAssetBundleExtractor має застарілу версюю, і не працює з останніми версіями юніті, для останніх версій є форк під назвою UnityAssetBundleExtractorAvalonia.
.locres файли можна конвертувати у текст за допомогою autoit скрипта, працювати з ним безпосередньо у текстовому редакторі, без додаткових інструментів.
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 293

2023-02-10 10:58  
Aldaron написано:
.locres файли можна конвертувати у текст за допомогою autoit скрипта, працювати з ним безпосередньо у текстовому редакторі, без додаткових інструментів.

В UE4localizationsTool теж можна конвертувати весь текст в .txt
Danhi 
Свій


З нами з: 24.11.21
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 60

2023-02-24 02:05  
Ого,
це точно допоможе для Українізацію ігор
ashimnikoros 
Свій


З нами з: 12.09.22
Востаннє: 01.10.23
Повідомлень: 73

2023-02-26 18:01  
Дякую, дуже цікава тема, можливо щось українізую!)
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 293

2023-02-28 00:06  
ashimnikoros написано:
Дякую, дуже цікава тема, можливо щось українізую!)

Було б дуже круто)


ОНОВЛЕНО

Додано ще один (зручніший) спосіб роботи з .pak
ashimnikoros 
Свій


З нами з: 12.09.22
Востаннє: 01.10.23
Повідомлень: 73

2023-02-28 22:32  
Просто бракували знання. Якщо б мені хтось це раніше пояснив, як у вигляді ґайду, я б за це давно би взявся. У коді трошки розумію, але самий мінімум. Мені завжди було цікаво, як поставити текст, кирилицю і щоб це ще працювало. Знаю, що коли гра не підтримує кирилицю, то там беруть англомовний шрифт, переробляють літери, а расшифровку як латиницю залишають. Але мені про теорію треба знати більше, якщо будуть питання у мене, можна буде до вас прийти?)
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 293

2023-02-28 23:53  
ashimnikoros
Звісно, як будуть питання пишіть
Padre_UA 
Новенький


З нами з: 20.02.23
Востаннє: 13.03.23
Повідомлень: 1

2023-03-01 18:39  
Нарешті годний контент. Дякую за працю.
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 293

2023-03-02 11:52  
ОНОВЛЕНО
Додано Godot Engine
Dilof 
Новенький


З нами з: 15.03.23
Востаннє: 07.07.23
Повідомлень: 2

2023-03-18 21:51  
прануєте додавати інструкції по Unreal Engine 3?
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 293

2023-03-18 21:54  
Dilof
У більшості ігор текст лежить у .int файлах, які спокійно відкриваються будь-яким текстовим редактором.
Я б додав UE3, але не знаю що там зі шрифтами.
a_mental_cancer 
Свій


З нами з: 28.05.18
Востаннє: 01.10.23
Повідомлень: 57

2023-03-19 23:24  
Для ігор з UE3 це було б теж дуже корисно, хоча б у плані розпаковки/запаковки .upk-архівів.

memz написано:
Я б додав UE3, але не знаю що там зі шрифтами.


Коли я колупав перший Dishonored, то шрифти там як раз таки в .upk-архіві. Розколупати мені його вдалося, чим, правда, не пам'ятаю. А от із запакуванням назад вже не вийшло. Самі шрифти я колупав JPEX Free Flash Decompiler (пакування/розпакування саме файлу зі шрифтами) + Font Forge (домалювати літери). Але хз, як там в інших іграх.
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 293

2023-03-20 10:33  
a_mental_cancer
Глянув на Dishonored, дійсно, там все лежить у .swf архіві. От тільки не у всіх іграх так.
.UPk можна розпакувати/перепакувати використовуючи UPK Unpack/Repack
a_mental_cancer 
Свій


З нами з: 28.05.18
Востаннє: 01.10.23
Повідомлень: 57

2023-03-20 14:04  
memz написано:
.UPk можна розпакувати/перепакувати використовуючи UPK Unpack/Repack

Я знаю тільки ось цю штуку з ZenHax. З розпакуванням проблем не було, запакувати назад не виходить – створений .upk не розпізнавався грою і замість тексту усюди пустота. Можливо, це особливість саме Dishonored – інші ігри я не пробував розібрати – але я думаю вам будуть вдячні, якщо дасте посилання на робочі утиліти.

В цілому, дякую за тему, буде корисно почитати.
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 293

2023-03-20 21:53  
a_mental_cancer написано:

memz написано:
.UPk можна розпакувати/перепакувати використовуючи UPK Unpack/Repack

В тому архіві, що ви скинули є тека Tool UPK про цей інструмент я і говорив. У Dishonored у мене проблема саме з .swf. Програми пише, що файл захищено, а якщо створити новий, то гра його не бачить
thisismagic 
Новенький


З нами з: 01.07.22
Востаннє: 30.06.23
Повідомлень: 5

2023-03-30 15:13  
Слідував за інструкцією до .pak файлів. Дійшов до збереженння файлу, а далі абсолютно не розумію. "Копіюємо його з заміною до теки у якій він повинен лежати" - що значить тека, у якій він повинен лежати? Як мені зрозуміти в якій теці він має лежати?
Aldaron 
Поважний учасник


З нами з: 05.06.09
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 153

2023-03-30 17:04  
thisismagic написано:
значить тека, у якій він повинен лежати? Як мені зрозуміти в якій теці він має лежати?

Тобто поклади де взяв(заміняеш оригінальний файл у теці pak)
thisismagic 
Новенький


З нами з: 01.07.22
Востаннє: 30.06.23
Повідомлень: 5

2023-03-30 18:25  
Дякую, вийшло
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 293

2023-04-01 23:28  
Додано більше інформації про AES key.
LinXP 
Свій


З нами з: 01.10.15
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 82

2023-04-04 01:06  
memz
Краще створити кілька тем по основним ігровим двигунам, а не пхати все в одну, тому що інформації насправді дуже багато

memz написано:
Додано більше інформації про AES key.

https://www.upload.ee/files/15084429/AES_finder_0.9h.zip.html
https://www.upload.ee/files/15084430/AES_finder_mobile_0.9e.zip.html

memz написано:
●Насамперед варто з'ясувати на якому рушії створена гра.

Іноді може допомогти https://steamdb.info/
1. Знаходимо гру, наприклад https://steamdb.info/app/341940/info/
2. Шукаємо рядок Detected Technologies: Engine.Unreal, SDK.NVIDIA_APEX, SDK.OpenVR, SDK.Vorbis

Тема шрифтів у Юніті не розкрита, - уу, це весело...
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 293

2023-04-04 09:56  
LinXP написано:
Краще створити кілька тем по основним ігровим двигунам, а не пхати все в одну, тому що інформації насправді дуже багато

Хай все буде в одній темі.
LinXP написано:
Тема шрифтів у Юніті не розкрита, - уу, це весело...

Можете розписати, а я додам інформацію до теми.
LinXP 
Свій


З нами з: 01.10.15
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 82

2023-04-04 18:04  
memz написано:
Хай все буде в одній темі.

Ну як скажеш, ще додати до шапки GMS, CryEngine, XNA.. і буде взагалі добре...

Вибач, але у мене немає стільки вільного часу, адже починати треба з основ, а потім далі заглиблюватися.
А взагалі я дотримуюся того, що перекладами зручніше групою займатися: перекладачі - перекладають, технарі - колупаються у файлах.
InKviZ 
Модератор ігор


З нами з: 03.10.10
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 1472

2023-04-05 11:54  
LinXP
Як ти тут вже є, то бажано було б, щоб ти оновив свій українізатор до останньої актуальної версії Rise of the Tomb Raider. На'яний давно не актуальний.
LinXP 
Свій


З нами з: 01.10.15
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 82

2023-04-05 17:50  
InKviZ
Привіт, ні, мене там не було
InKviZ 
Модератор ігор


З нами з: 03.10.10
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 1472

2023-04-05 18:07  
LinXP
І справді, я трохи помилився. От, що буває коли пишеш з просоння)))
t1redc0ga 
Новенький


З нами з: 06.04.23
Востаннє: 11.09.23
Повідомлень: 2

2023-04-06 22:40  
a_mental_cancer

Доброго дня, а не підкажете чи вийшло у вас щось зі шрифтами чи ні? Бо перекладений деякий текст маю, але який від того сенс, якщо гра його не сприймає
Happy
a_mental_cancer 
Свій


З нами з: 28.05.18
Востаннє: 01.10.23
Повідомлень: 57

2023-04-07 14:52  
t1redc0ga написано:
Доброго дня, а не підкажете чи вийшло у вас щось зі шрифтами чи ні? Бо перекладений деякий текст маю, але який від того сенс, якщо гра його не сприймає

Та ні, я в результаті закинув то діло.
InKviZ 
Модератор ігор


З нами з: 03.10.10
Востаннє: 02.10.23
Повідомлень: 1472

2023-04-07 19:12  
a_mental_cancer
Думаю тоді допоможуть хлопці які займаються локалізацією другої частини.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  наступна