[Посібник] Як створити Українізатор

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:   попередня  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  наступна
Автор Повідомлення
Acsser 
Частий відвідувач


З нами з: 12.10.18
Востаннє: 16.04.24
Повідомлень: 27

2023-07-23 01:58  
Ну діло у тому, що borderlands якось по іншому влаштований, там просто немає файлів pak. Що не відкрию якусь гру на UE 3 там інакші файли, pak файли бачив лише у іграх на UE 4
a_mental_cancer 
Свій


З нами з: 28.05.18
Востаннє: 28.04.24
Повідомлень: 90

2023-07-23 11:17  
Acsser написано:
Що не відкрию якусь гру на UE 3 там інакші файли...

Там свої приколи можуть бути. Наприклад, шрифти розкидані у різних місцях, при чому якісь можуть бути виконані текстурою, якісь .ttf-ом запакованим у ще щось.

memz написано:
Текст — це звичайні текстові файли

Окрім звичайних текстових файлів, текст може бути якось хитро об'єднаний із звуками/скриптами в одному файлі. Mass Effect, наприклад. Текст і скрипти у файлах .int, наскільки я пам'ятаю, при чому вони навіть не запаковані. Але одні файли є суто текстовими, інші бінарними, із вагою більше мегабайта. І ось бінарні .int, скоріш за все, для субтитрів і їх синхронізації.

Там багато своїх приколів. Тому було б непогано доповнити гайд інфою для UE3, з описом можливих труднощів. Я, на жаль, не настільки добре все це розумію, щоб написати самому.
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 309

2023-07-23 13:44  
Acsser
Для чого тобі pak? Я про нього нічого не писав.
Mekashka 
Новенький


З нами з: 19.02.23
Востаннє: 28.04.24
Повідомлень: 2

2023-07-24 13:34  
У випадку Unreal Engine 4, створенну локалізацію а-ля "pakchunk4-WindowsNoEditor_ukr.pak" кинути до оригіналу? Чи оригінал видалити назавжди? Ще у мене точно такий же файл, але з sig розширенням, що роботи з ним?
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 309

2023-07-24 14:18  
Mekashka
назвіть новий файл pakchunk99-WindowsNoEditor.pak і киньте до інших pak`ів
Mekashka 
Новенький


З нами з: 19.02.23
Востаннє: 28.04.24
Повідомлень: 2

2023-07-24 14:24  
memz
Пише "Game files validation failed. Please make sure the game is instaled correctly. Error code 600 File: pakchunk349-WindowsNoEditor.pak" (файл 99 вже існує)

Я намагалась частково перекласти гру Dead by Daylight, наскільки я зрозуміла, мені заважає атичіт. Чи це у мене руки-крюки і я щось пропустила?
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 309

2023-07-24 14:36  
Mekashka
Ну раз існує, то спробуй назвати pakchunk999-WindowsNoEditor.pak, але я впевнений, що античіт у будь-якому випадку буде заважати.
Aldaron 
Поважний учасник


З нами з: 05.06.09
Востаннє: 28.04.24
Повідомлень: 187

2023-07-24 16:29  
Mekashka
Якщо є файли sig, то це можливо unreal engine 4.27. У такому випадку гру можна спробувати запустити з ключем "-fileopenlog", це має допомогти запустити неподписані файли.

Інструкція у шапці дещо дивна, а відео, по якому робив я, я знайти не можу. Тому спробую розписати своїми словами.
Для створення *.pak файлу у першу чергу потрібна утіліта UnrealPak відповідної версії (знаходиться у \Engine\Binaries\Win64 встановленого unreal engine). Але якщо просто запакувати файли гра не зможе їх використовувати, бо файлам у архівах *.pak потрібно вказувати точки монтування. Точки монтування для UnrealPak можна вказати у текстовому конфиг-файлі, наприклад для ff7 remake команда виглядала так:
E:\UE_4.14\Engine\Binaries\Win64\UnrealPak.exe E:\Newpak\ukrainian7remake.pak -create=E:\Newpak\111.txt

Вміст 111.txt з точками монтування:
"E:/Newpak/1/End\*""../../../End/"
"E:/Newpak/1/Engine\*""../../../Engine/"


Де End це назва головної теки гри, а E:/Newpak/1 це місце, де у мене зберігаються модифіковані файли. Якщо жодні зміни у теці Engine не вносилися другий рядок можна видалити.

Стосовно іменування файлів модифікації, для вищого пріорітету треба щоб файл був останнім за абеткою, або якщо використовується вже існуюча назва мав "_P" у кінці.
ripper1692 
VIP


З нами з: 15.12.13
Востаннє: 28.04.24
Повідомлень: 413

2023-07-25 11:17  
Mekashka
Це повідомлення EAC (Easy Anti-Cheat), а не гри.
В1О2В3А4Н5 
Свій


З нами з: 31.12.12
Востаннє: 14.04.24
Повідомлень: 64

2023-07-29 17:05  
LinXP, ви мені дуже допомогли тоді, створивши шрифти для Serious Sam HD TFE та TSE, але я досі не зміг зрозуміти чого у Fusion 2017 додана по схемі з іншими локалізаціями українська, під час вибору рівня грою сприймається як відсутня, але якщо завантажити збереження, то все перекладено. Для Serious Sam 4 повністю ідентична схема додавання, але там такої проблеми немає. Можливо у вас є ідеї як зарадити цьому чи трохи часу, щоб допомогти виправити цю проблему? Потрібний українізатор є тут у збірнику або можу в ПП пряме посилання на окремий надати. Дякую за увагу.
Danhi 
Свій


З нами з: 24.11.21
Востаннє: 27.04.24
Повідомлень: 65

2023-07-30 01:26  
Добрий ночі, Як відозмінювати шрифт формату .FON та .ffn?.
Гра від EA. 2000р. The Sims
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 309

2023-07-30 01:38  
Danhi
Кожному пояснювати треба, що у більшості випадків формат ні про що не говорить? Якщо маєте якісь питання пов'язані з файлами — одразу кидайте посилання на них.
Danhi написано:
.FON та .ffn
Можна спробувати відкрити через fortforge, але є ймовірність, що програма не зможе відкрити ці файли.
Danhi 
Свій


З нами з: 24.11.21
Востаннє: 27.04.24
Повідомлень: 65

2023-07-30 16:53  
Acsser 
Частий відвідувач


З нами з: 12.10.18
Востаннє: 16.04.24
Повідомлень: 27

2023-07-30 18:23  
Допоможіть, мені потрібно дістати текст з гри на unity Blood west.
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 309

2023-07-31 19:11  
Acsser написано:
Blood west

Текст лежить у Blood West_Data\StreamingAssets\aa\StandaloneWindows64\localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle. Використовуй програму UABEAvalonia
Acsser 
Частий відвідувач


З нами з: 12.10.18
Востаннє: 16.04.24
Повідомлень: 27

2023-07-31 23:13  
memz написано:
_________________

Дзенькую велике!
m@ko 
Новенький


З нами з: 07.08.23
Востаннє: 12.10.23
Повідомлень: 1

2023-08-08 11:19  
Добрий день, вирішив перекласти Batman: Arkham City UE3. Текст знайшов але почати хочу з шрифтів. В цьому я не шарю, знайшов fonts_en.upk. Розпакував, що робити далі не знаю.
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 309

2023-08-08 11:47  
m@ko
напишіть мені в діскорд _piggsy
В1О2В3А4Н5 
Свій


З нами з: 31.12.12
Востаннє: 14.04.24
Повідомлень: 64

2023-08-08 15:49  
Перевірив по роздачам, потім пройшовся по форуму. Взявся за переклад Steam-версії гри Maneater і DLC до нього. Тему немає бажання створювати, тому пишу тут, щоб інші не витрачали час.
KromSania 
Новенький


З нами з: 01.11.22
Востаннє: 06.04.24
Повідомлень: 8

2023-08-09 10:51  
Можливо комусь здасться це дивним, але можете ще зробити посібник і для ігор ps2 ?)))
там доволі багато шедеврів вийшло у свій час, які вартують бути перекладеними українською. Плюс емулятор українізований є, то чому б і ні))) Тільки якщо з простими іграми не так вже й просто розібратися буває, то з образами дисків взагалі, особисто я (думаю не один такий), навіть уявлення не маю
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 309

2023-08-09 12:47  
KromSania
На жаль, не можна зробити якийсь універсальний посібник для усіх ігор пс2, але якщо цікавить якась конкретна гра, то можете написати мені у діскорд (_piggsy). Спробую допомогти.
chevije 
Новенький


З нами з: 31.03.15
Востаннє: 14.12.23
Повідомлень: 1

2023-08-11 19:22  
Чи доводилось комусь мати справи з іграми на рушії Fledge Engine? Наприклад The Surge або Lords Of The Fallen. Де знайти файли локалізації?
Еґрумабус 
Новенький


З нами з: 15.07.22
Востаннє: 25.12.23
Повідомлень: 1

2023-08-16 19:13  
Як мені відредагувати текст Unity? Посилання на Unity Text 2 я не знайшов.
LinXP 
Свій


З нами з: 01.10.15
Востаннє: 27.04.24
Повідомлень: 92

2023-08-17 01:20  
Еґрумабус
2.1.6841.19286 https://disk.yandex.com/d/BPX07VulskWJ5
а взагалі треба приклади викладати, може без нього можна обійтися.
memz 
VIP


З нами з: 14.12.22
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 309

2023-08-21 21:21  
Додав посилання на посібник із заміни TMP-шрифтів. Дякую art-kandy за його створення.
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3023518241
В1О2В3А4Н5 
Свій


З нами з: 31.12.12
Востаннє: 14.04.24
Повідомлень: 64

2023-08-25 15:56  
У пункті "CryEngine:" для прикладу взята Prey 2017 року, тому мене цікавить питання: хтось вже починав переклад цієї гри чи якась команда вже деякий час ним займається? Просто багато хто та багато де про це питав, я нічого про це не читав.
a_mental_cancer 
Свій


З нами з: 28.05.18
Востаннє: 28.04.24
Повідомлень: 90

2023-08-25 18:53  
В1О2В3А4Н5 написано:
...хтось вже починав переклад цієї гри чи якась команда вже деякий час ним займається?


Мені якось цікаво було поколупатися в ній. До тексту долізти легко, українські літери в шрифтах наче є. Але тексту там дуже багато.
3dll 
Свій


З нами з: 06.08.22
Востаннє: 28.04.24
Повідомлень: 139

2023-08-25 20:42  
a_mental_cancer
На скільки багато??

Додано через 38 секунд:

a_mental_cancer
Глянь ПП
В1О2В3А4Н5 
Свій


З нами з: 31.12.12
Востаннє: 14.04.24
Повідомлень: 64

2023-08-26 00:45  
a_mental_cancer
Так нема ж там літер, бо якраз в інструкції показано, що робилося для гри це, чи я не так зрозумів? Текст зате в самій грі цікавий, але все ж таки цікаво який об'єм, може народу зберем, які вже проходили повністю її.
a_mental_cancer 
Свій


З нами з: 28.05.18
Востаннє: 28.04.24
Повідомлень: 90

2023-08-26 12:14  
В1О2В3А4Н5 написано:
Так нема ж там літер, бо якраз в інструкції показано, що робилося для гри це, чи я не так зрозумів?


Дивись, я не розбирав все повністю, але ось скрін свіжевстановленої гри, в якій я поміняв лише один рядок. І, принаймні, в цьому шрифті українські літери є. Якщо тобі цікавий об'єм тексту і в якій він там формі представлений, то пиши в discord: a_mental_cancer#7532, або сюди в приват.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:   попередня  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  наступна