Автор |
Повідомлення |
Damglador Новенький

З нами з: 25.08.22 Востаннє: 05.09.23 Повідомлень: 7
|
2023-08-28 22:53 |
Раджу додати в посібник для розпакування асетів Unity програми UABEA та AssetStudio, в них можна виставити фільтр на текст асети і з більшою ймовірністю знайти потрібні асети. Також переклад не завжди в асетах і кнопкою Plugins можна в читабельному форматі витягувати txt файли |
|
|
|
 |
Dezmond338 Новенький

З нами з: 14.10.22 Востаннє: 24.09.23 Повідомлень: 3
|
2023-08-29 18:07 |
Є якісь спільноти локалізаторів? |
|
|
|
 |
memz VIP

З нами з: 14.12.22 Востаннє: 29.09.23 Повідомлень: 293
|
2023-08-29 19:14 |
|
|
|
|
 |
Dezmond338 Новенький

З нами з: 14.10.22 Востаннє: 24.09.23 Повідомлень: 3
|
2023-08-29 23:13 |
memz
Дякую |
|
|
|
 |
cul33 Новенький

З нами з: 28.06.23 Востаннє: 27.09.23 Повідомлень: 8
|
2023-09-03 10:35 |
В1О2В3А4Н5 написано: | 3dll |
3dll, вже займається перекладом |
|
|
|
 |
memz VIP

З нами з: 14.12.22 Востаннє: 29.09.23 Повідомлень: 293
|
2023-09-04 23:18 |
|
|
|
|
 |
t1redc0ga Новенький

З нами з: 06.04.23 Востаннє: 11.09.23 Повідомлень: 2
|
2023-09-10 02:01 |
a_mental_cancer
Щодо перекладу Дизу. Я взагалі провтикала ваше повідомлення, прошу вибачення. Якщо ще актуально, то я б взяла на себе переклад тексту. Чи є вже якась група чи сервак у диску? Чи принаймні гугл документ? Якщо ні, то скажіть будь ласка як з вами краще сконтактувати для подальшої співпраці. Заздалегідь дякую) |
|
|
|
 |
a_mental_cancer Свій

З нами з: 28.05.18 Востаннє: 29.09.23 Повідомлень: 56
|
2023-09-10 11:58 |
t1redc0ga
Та я, власне, не займаюся перекладом Dishonored. Я зробив один шрифт, і все. Як виявилося потім, в окремих місцях там шрифт береться з інших файлів, і текст для субтитрів лежить у файлах з аудіо-доріжкою, які незрозуміло як розколупати. З ходу рішення я не знайшов, а пробувати розбиратися не став, бо іншим займаюсь.
Якщо є якісь інші питання, то краще в приват.
________
Подивився на турецький переклад. Схоже, що я помилявся про субтитри з аудіодоріжкою. |
|
|
|
 |
mrbolshoy Новенький

З нами з: 31.01.11 Востаннє: 25.09.23 Повідомлень: 12
|
2023-09-14 21:30 |
Хотів спитати-за допомогою нейромережі кацапи вже перевели Starfield на свою мову. Чи буде хтось намагатися перевчити штучний інтелект на солов'їну? |
|
|
|
 |
deadYokai Новенький

З нами з: 22.02.23 Востаннє: 27.09.23 Повідомлень: 7
|
2023-09-14 21:41 |
t1redc0ga, я зараз займаюсь перекладом Dishonored. У дискорді нік: walkingdeadyokai |
|
|
|
 |
Aldaron Свій

З нами з: 05.06.09 Востаннє: 29.09.23 Повідомлень: 149
|
2023-09-14 23:56 |
mrbolshoy написано: | Хотів спитати-за допомогою нейромережі кацапи вже перевели Starfield на свою мову. Чи буде хтось намагатися перевчити штучний інтелект на солов'їну? |
Так вже давно є: https://www.nexusmods.com/starfield/mods/526
Більше того, там наче вже є 10% Народного(не машинного) перекладу. |
|
|
|
 |
В1О2В3А4Н5 Свій

З нами з: 31.12.12 Востаннє: 28.09.23 Повідомлень: 55
|
2023-09-16 00:26 |
mrbolshoy
За допомогою нейромережі наші швидше напереводили [тут погане слово].
Додано через 5 хвилин 34 секунди:
deadYokai
Це вже мем треба робити про український переклад Dishonored, бо позавчора ще один писав у Дискорді.  |
|
|
|
 |
TarasHn@ Новенький

З нами з: 07.06.23 Востаннє: 25.09.23 Повідомлень: 18
|
2023-09-17 01:26 |
Вітаю допоможіть витягти текст Resident Evil 2 remake, бо на даний момент українізатор не працює... хочу виправити а ще скоро перестане робити і в 4ці ремейку... |
|
|
|
 |
memz VIP

З нами з: 14.12.22 Востаннє: 29.09.23 Повідомлень: 293
|
2023-09-17 01:53 |
|
|
|
|
 |
TarasHn@ Новенький

З нами з: 07.06.23 Востаннє: 25.09.23 Повідомлень: 18
|
2023-09-20 23:48 |
memz
Спробував це більше для заміни текстур, як текст редагувати або його відкрити я не вкурив.... ееееххххх |
|
|
|
 |
blokador Частий відвідувач

З нами з: 12.02.23 Востаннє: 29.09.23 Повідомлень: 25
|
2023-09-25 20:25 |
Є питання: під час перекладу гри на Unity стикнулися з проблемою. Відповідний Textmeshpro підтягує інформацію про назву лівої кнопки миші і підставляє її. Я так розумію ця інфа має зберігатись у dll файлах і треба їх шукати через dnSpy, тільки я гадки не маю де саме шукати ці назви клавіш. Треба знайти саме строкове значення клавіши, а не назву їх класа, щоб ми мали змогу перекласти текст як слід. |
|
|
|
 |
Aldaron Свій

З нами з: 05.06.09 Востаннє: 29.09.23 Повідомлень: 149
|
2023-09-25 21:21 |
blokador
Назви клавіш ігри частіше за все беруть з системи, тобто якщо у текстах ніде явно не вказані назви клавіш, то вони підтягуються з системної локалі. |
|
|
|
 |