Автор |
Повідомлення |
Deluxeman Localize Team
З нами з: 31.10.09 Востаннє: 24.11.24 Повідомлень: 1656
|
2011-03-07 13:48 |
|
|
|
|
|
Otani-kun VIP
З нами з: 28.08.10 Востаннє: 21.06.16 Повідомлень: 461
|
2011-03-07 14:44 |
Народе, що до озвучення Gothic 3 то це не дарма, потрiбен один гарний чоловiчий голос, який гарно iмiтуэ/змiнюэться... Iще б дiвчину десь нарити для декiлькох дiалогiв... А взагалi декiлька десяткiв тисяч дiалогiв можливо озвучити... Повертаюся до питання: Хто бажаэ озвучити TES 4? Знаю як це робиться. Хто зацiкавлений пишiть у ПП. |
|
|
|
|
Медихронал Localize Team
З нами з: 15.08.10 Востаннє: 18.07.22 Повідомлень: 966
|
2011-03-07 15:38 |
Deluxeman
О_О Треба скачати! |
|
|
|
|
Бузьок програми
З нами з: 18.10.09 Востаннє: 14.06.24 Повідомлень: 1002
|
2011-03-07 17:25 |
Я за переклад Dragon Age 2.
Якщо хто зможе доколупатися до мовних файлів, то можу мінімально допомогти з перекладом. |
|
|
|
|
DukeNukem VIP
З нами з: 15.01.09 Востаннє: 24.11.24 Повідомлень: 508
|
2011-03-07 19:46 |
|
|
|
|
|
Бузьок програми
З нами з: 18.10.09 Востаннє: 14.06.24 Повідомлень: 1002
|
2011-03-07 20:01 |
Толя ого супер дякую! Тліьки я ніколи не працював в колективному перекладі. Поясніть будь ласка хтось як саме потрібно працювати?
P.S. Чи міг би хтось скинути самі мовні файли що бне вантажити цілу гру? |
|
|
|
|
DukeNukem VIP
З нами з: 15.01.09 Востаннє: 24.11.24 Повідомлень: 508
|
2011-03-07 20:07 |
Цитата: | Поясніть будь ласка хтось як саме потрібно працювати? |
Береш (дають) частину тексту і перекладаєш.
Цитата: | скинути самі мовні файли |
В мене немає, мабуть тут допоможуть -DA2 коли гра з'явиться, особисто я гру бачив на ex.ua |
|
|
|
|
egle ігри
З нами з: 26.09.10 Востаннє: 13.11.24 Повідомлень: 2039
|
2011-03-07 21:24 |
Привіт! Прошу про допомогу!
Намагаюсь українізувати гру FarmCraft 2. Але, на жаль, натрапив на таку проблему: гра не читає літери " і, ї, є ". Попитав людей, кажуть потрібно домалювати чи підмалювати ці літери в текстурах. Вже наче й помалював, але ось що отримую коли заходжу в гру: Мало того що не читає та ще й увесь інший текст понівечило.
Хто знає як це виправити чи хоча б має ідеї щодо усунення цих неполадок дуже прошу написати мені ПП, або тут. |
|
|
|
|
Бузьок програми
З нами з: 18.10.09 Востаннє: 14.06.24 Повідомлень: 1002
|
2011-03-07 21:31 |
egle рішання не маю, але є альтернатива:
замісь 'і' та 'ї' пиши англійську 'i'
замісь 'є' пиши російську 'э', або звичайну 'е' |
|
|
|
|
egle ігри
З нами з: 26.09.10 Востаннє: 13.11.24 Повідомлень: 2039
|
2011-03-07 21:34 |
Бузьок
Мабуть" і " так і робитиму, а от "э" ставить не хочу. |
|
|
|
|
Бузьок програми
З нами з: 18.10.09 Востаннє: 14.06.24 Повідомлень: 1002
|
2011-03-07 21:42 |
egle спробуй євро '€' |
|
|
|
|
bodyanuch VIP
З нами з: 24.10.09 Востаннє: 25.07.24 Повідомлень: 1252
|
2011-03-07 22:32 |
а з маленькою як бути?
треба попробувати якісь схожі символи з таблиці.
Додано через 2 хвилини 9 секунд:
Наприклад ε. |
|
|
|
|
Deluxeman Localize Team
З нами з: 31.10.09 Востаннє: 24.11.24 Повідомлень: 1656
|
2011-03-07 23:49 |
Навіщо паскудити символами? підбери синоніми. |
|
|
|
|
Бузьок програми
З нами з: 18.10.09 Востаннє: 14.06.24 Повідомлень: 1002
|
2011-03-08 00:17 |
Deluxeman логічно
доречі шапка теми трішки застаріла Crysis 2 вже локалізован іще що значить [s]Crysis[/s] ? |
|
|
|
|
Deluxeman Localize Team
З нами з: 31.10.09 Востаннє: 24.11.24 Повідомлень: 1656
|
2011-03-08 00:30 |
Бузьок написано: | Crysis 2 вже локалізован |
тобто?
Бузьок написано: | [s]Crysis[/s] |
скоро буде пряцювати |
|
|
|
|
Бузьок програми
З нами з: 18.10.09 Востаннє: 14.06.24 Повідомлень: 1002
|
2011-03-08 00:49 |
Deluxeman пробач, помилився. Думав Warhead це і є 2 |
|
|
|
|
egle ігри
З нами з: 26.09.10 Востаннє: 13.11.24 Повідомлень: 2039
|
2011-03-09 18:39 |
Дякую за поради=) |
|
|
|
|
vadok2 Новенький
З нами з: 03.03.09 Востаннє: 08.11.20 Повідомлень: 5
|
2011-03-10 01:10 |
Deluxeman написано: | Зараз вийшла 2 частина, озвучення російського немає, он беріть і перекладайте, зробіть собі тему на форумі, зберіть людей, киньте на головну, додам у команду всіх хто перекладе. |
я за! якраз її проходжу, отже і перекладати буде легше значно, ніж першу.. але це все нехай NeReVaR огранізовує, я тільки як перекладач) + може ше дещо, але аж ніяк не керівник. |
|
|
|
|
VanyaGhost Модератор ігор
З нами з: 22.02.10 Востаннє: 23.11.24 Повідомлень: 387
|
2011-03-12 16:56 |
Якщо не секрет, над якими іграми зараз працюють члени команди? |
|
|
|
|
Медихронал Localize Team
З нами з: 15.08.10 Востаннє: 18.07.22 Повідомлень: 966
|
2011-03-12 17:14 |
VanyaGhost
Heroes of Might and Magic III |
|
|
|
|
VanyaGhost Модератор ігор
З нами з: 22.02.10 Востаннє: 23.11.24 Повідомлень: 387
|
2011-03-12 18:54 |
Медихронал
О треті герої.. це ігрова класика. Пам'ятаю як їх давно грав
Як справи із перекладом? |
|
|
|
|
Медихронал Localize Team
З нами з: 15.08.10 Востаннє: 18.07.22 Повідомлень: 966
|
2011-03-12 19:35 |
Потихеньку |
|
|
|
|
VanyaGhost Модератор ігор
З нами з: 22.02.10 Востаннє: 23.11.24 Повідомлень: 387
|
2011-03-12 20:07 |
Ти сам перекладаєш чи тобі хтось допомагає? |
|
|
|
|
Медихронал Localize Team
З нами з: 15.08.10 Востаннє: 18.07.22 Повідомлень: 966
|
2011-03-12 21:36 |
|
|
|
|
|
Медихронал Localize Team
З нами з: 15.08.10 Востаннє: 18.07.22 Повідомлень: 966
|
2011-03-16 22:44 |
Для перекладу Heroes of Might and Magic III потрібен дизайнер, бажано знайомий з def-файлами Героїв ІІІ! Картинок багато і одному дизайнеру буде важко впоратись, тому прошу допомоги.
Пишіть тут на форумі або мені на і-мейл [email protected] ! |
|
|
|
|
Гірський Кришталь Свій
З нами з: 07.01.09 Востаннє: 05.03.17 Повідомлень: 127
|
2011-03-19 01:04 |
звертаюсь до проекту: чи не хотіли б ви перекласти Disciples II? А точніше цю версію
як на мене гра хороша і варта перекладу |
|
|
|
|
wolverine VIP
З нами з: 26.09.09 Востаннє: 30.10.24 Повідомлень: 320
|
2011-03-19 08:39 |
А ваша команда дизасемблює, чи лише намагається відкрити файли чим є?? |
|
|
|
|
Медихронал Localize Team
З нами з: 15.08.10 Востаннє: 18.07.22 Повідомлень: 966
|
2011-03-19 13:48 |
Цитата: | А ваша команда дизасемблює, чи лише намагається відкрити файли чим є?? |
Скоріше друге Програмістів в нас нема, принаймні я про них не чув |
|
|
|
|
Deluxeman Localize Team
З нами з: 31.10.09 Востаннє: 24.11.24 Повідомлень: 1656
|
2011-03-19 14:02 |
Як вам кнопка ? |
|
|
|
|
Otani-kun VIP
З нами з: 28.08.10 Востаннє: 21.06.16 Повідомлень: 461
|
2011-03-19 14:06 |
Deluxeman клас я голосуватиму за цю! |
|
|
|
|