Обговорення та пропозиції

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:   попередня  1, 2, 3 ... 37, 38, 39 ... 54, 55, 56  наступна
Автор Повідомлення
Robar III 
Забанено
Забанено


З нами з: 18.08.11
Востаннє: 01.05.20
Повідомлень: 4897

2013-08-10 23:20  
InKviZ,
Гра T-34 vs Tiger
варриор 
VIP


З нами з: 18.10.08
Востаннє: 29.10.17
Повідомлень: 492

2013-08-12 10:52  
Дайте файлик, а ми вже його колупнемо.
Robar III 
Забанено
Забанено


З нами з: 18.08.11
Востаннє: 01.05.20
Повідомлень: 4897

2013-08-12 13:37  
Варриор, Ось тут можна скачати
варриор 
VIP


З нами з: 18.10.08
Востаннє: 29.10.17
Повідомлень: 492

2013-08-12 17:25  
Тю, тут зовсім немає причин панікувати. Маємо звичайне зображення DDS в форматі DXT5.

Достатньо змінити розширеня з "tex" на "dds".
tarik_moroz95 
Новенький


З нами з: 15.12.10
Востаннє: 14.09.13
Повідомлень: 7

2013-08-24 17:44  
люди хочу попробувати зробити субтитри нашою мовою в грі Saints Row 4 але не знаю де знаходяться субтитри допоможіть будь ласка скажіть де вони є напевно вже хтось завантажити цю гру а якщо ні то ось вона: saint's row 4. {посилання на сторонні ресурси заборонено}
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2013-08-24 17:54  
А хіба тут не дають бан за посилання на інші торренти?! Плюс, це піратка! Якщо й перекладати, то лиш з ліцензійного!
b-y 
VIP


З нами з: 17.12.08
Востаннє: 26.11.24
Повідомлень: 417

2013-08-24 17:58  
Текст знаходиться в архіві misc.vpp_pc.
tarik_moroz95 
Новенький


З нами з: 15.12.10
Востаннє: 14.09.13
Повідомлень: 7

2013-08-25 06:41  
AaLeSsHhKka
Вибачте не знав...

Додано через 11 секунд:

b-y
Дуже дякую)
Кіндрат Книш 
VIP


З нами з: 13.02.13
Востаннє: 22.04.23
Повідомлень: 1431

2013-09-08 22:22  
колеги, допоможіть будь ласка!
є отака текстура шрифта - http://us.ua/1215876/ (гра NBA 2K13)
яким чином її прочитати та відредагувати?
AS 
Свій


З нами з: 05.10.08
Востаннє: 30.10.24
Повідомлень: 103

2013-09-26 15:12  
Розбирався, чи можливо перекласти гру Zafehouse: Diaries, написану на шарпі. Російською поки що нема. Можна отак. Там є як мінімум один рукописний шрифт, який не підтримує кирилицю. Треба декомпілювати exe (з .net поставляється компілятор і декомпілятор байткоду) і спеціальним редактором (я юзав якийсь Resourcer) замінити файл у ресурсах, зібрати exe назад і експериментально перевірити, чи запускається, бо, наскільки я зрозумів, замінний шрифт має мати певний обов’язковий набір символів. А далі власне переклад, я юзав локалізатор Radialix.
Ma)(imuM 
Свій


З нами з: 10.10.09
Востаннє: 30.07.24
Повідомлень: 128

2013-09-26 16:45  
AS написано:
Розбирався, чи можливо перекласти гру Zafehouse: Diaries, написану на шарпі. Російською поки що нема. Можна отак. Там є як мінімум один рукописний шрифт, який не підтримує кирилицю. Треба декомпілювати exe (з .net поставляється компілятор і декомпілятор байткоду) і спеціальним редактором (я юзав якийсь Resourcer) замінити файл у ресурсах, зібрати exe назад і експериментально перевірити, чи запускається, бо, наскільки я зрозумів, замінний шрифт має мати певний обов’язковий набір символів. А далі власне переклад, я юзав локалізатор Radialix.


З іграми на XNA все доволі просто. Шрифти там, до слова, виправляти не траба. Вони зазвичай генеруються заново. Благо це дуже швидкий процес. Але на шарпі також можуть бути ігри Unity. А з цим рушієм проблеми —оскільки не так просто розібрати такі файли. І до цих пір відсутній доладній інструмент який би дозволяв це зробити. Отже, якщо ви хочете зайнятись перекладом – пишіть мені в приват. Розберемося з вашими шрифтами.
AS 
Свій


З нами з: 05.10.08
Востаннє: 30.10.24
Повідомлень: 103

2013-09-26 20:25  
Ma)(imuM
Та ні, там без хитрощів, лише шрифт ttf, який треба замінити на инший. Просто я сам бажання перекладати не маю, тому й ділюся, може комусь гра так сподобається, що захоче перекласти.

Також, коли буде багато вільних рук, раджу взятися за дуже потішну Papers, Please, росіянці вже зробили програмки для роз- і запаковування, але там багацько перекладати й перемальовувати. Коли вийде русифікатор, можна буде вкрасти в них шрифти.
варриор 
VIP


З нами з: 18.10.08
Востаннє: 29.10.17
Повідомлень: 492

2013-09-26 22:12  
Я розбирав Юнiтi-шрифти. Але знову згенерувати ъх у форматы оригiналу не вдаэться.
Ma)(imuM 
Свій


З нами з: 10.10.09
Востаннє: 30.07.24
Повідомлень: 128

2013-10-22 22:41  
варриор написано:
Я розбирав Юнiтi-шрифти. Але знову згенерувати ъх у форматы оригiналу не вдаэться.

Я знаю, як то зробити. Якщо що – пиши в приват.
Ленуэ 
Новенький


З нами з: 27.12.12
Востаннє: 16.11.21
Повідомлень: 10

2013-11-14 22:00  
Доброго вечора усім. У мене виникло бажання перекласти гру для доньки Jos Dream Organic Coffee, зроблю, але підкажіть мені з чого розпочати?
P.S. я її вже починала перекладати, з текстом вийшло, картинки не зуміла відкрити і все видалила.
Можливо ви мені допоможете?
b-y 
VIP


З нами з: 17.12.08
Востаннє: 26.11.24
Повідомлень: 417

2013-11-15 15:18  
Ленуэ написано:
картинки не зуміла відкрити

Зображення можна відкрити програмою IrfanView з плагінами (плагіни є на оф. сайті).
Ленуэ 
Новенький


З нами з: 27.12.12
Востаннє: 16.11.21
Повідомлень: 10

2013-11-16 01:13  
В мене виникло ще питання: як знову запакувати файли в .pack?
Ленуэ 
Новенький


З нами з: 27.12.12
Востаннє: 16.11.21
Повідомлень: 10

2013-11-16 14:06  
Ленуэ написано:
В мене виникло ще питання: як знову запакувати файли в .pack?

Я вже вирішила це питання. b-y, дякую за допомогу, ще трошки і все зроблю.
Virake 
Localize Team
Localize Team


З нами з: 07.07.09
Востаннє: 18.11.24
Повідомлень: 7278

2013-12-17 22:52  
Офіційні переклади Verdun та Gas Guzzlers Extreme завершено
Вони вже доступні в магазині Steam
tyma1 
VIP


З нами з: 27.11.09
Востаннє: 01.09.24
Повідомлень: 693

2013-12-18 20:47  
Virake написано:
Вони вже доступні в магазині Steam

А чому у Steam'і про це не написано?
languages
English
German
French
Italian
Spanish
Hungarian
Russian
Polish
Virake 
Localize Team
Localize Team


З нами з: 07.07.09
Востаннє: 18.11.24
Повідомлень: 7278

2013-12-18 21:13  
tyma1, тому що в тому списку є лише мови, підтримувані самим Steam-ом. тобто, в грі може бути хоч 100 мов, а Steam покаже тільки свої.

Додано через 17 хвилин 5 секунд:

якщо не віриш, ось доказ:
Скріншоти:


Медихронал 
Localize Team
Localize Team


З нами з: 15.08.10
Востаннє: 18.07.22
Повідомлень: 966

2013-12-19 11:24  
Virake написано:

Офіційні переклади Verdun та Gas Guzzlers Extreme завершено
Вони вже доступні в магазині Steam

Молодці.
tyma1 
VIP


З нами з: 27.11.09
Востаннє: 01.09.24
Повідомлень: 693

2013-12-19 18:28  
Virake
А де тоді вибирати мову гри? В налаштуваннях?
Virake 
Localize Team
Localize Team


З нами з: 07.07.09
Востаннє: 18.11.24
Повідомлень: 7278

2013-12-19 19:17  
tyma1, так.
Xshot 
VIP


З нами з: 22.09.09
Востаннє: 16.11.24
Повідомлень: 1650

2014-02-05 15:07  
А ніхто не планує нормальний укр.переклад для Most Wanted (2005)? Чи відредагувати вже існуючий?
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2014-02-05 17:38  
Я б міг, надайте лиш файли.
Xshot 
VIP


З нами з: 22.09.09
Востаннє: 16.11.24
Повідомлень: 1650

2014-02-06 01:17  
ось українізатор + окремо файли англ.локалізації http://www.ex.ua/848606038341

В русифікаторі від ZOG зробили субтитри під час відеороликів, а у нас таке можливо?
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2014-02-06 08:36  
А Ви могли б допомагати?
Xshot 
VIP


З нами з: 22.09.09
Востаннє: 16.11.24
Повідомлень: 1650

2014-02-06 14:43  
На жаль, раніше ніколи не працював з Hex-редактором
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2014-02-06 15:18  
Так і я теж, якими редакторами відкрити ті файли, де знаходяться файли тощо.
Мій скайп - alesha240798, прошу мені написати. Або хоча б долучитися до обговорення.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:   попередня  1, 2, 3 ... 37, 38, 39 ... 54, 55, 56  наступна