Обговорюємо літературу і літературний процес.

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:   попередня  1, 2, 3 ... 9, 10, 11 ... 111, 112, 113  наступна
Автор Повідомлення
The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 09.10.24
Повідомлень: 2937

2015-12-29 21:39  
КСД почали видавати більше книжок українською і шукають собі перекладачів у ВК. Зокрема так буде перекладено частину оповідань у збірці оповідань Поланіка, а також "I Am Legend" Річарда Метісона та "The Bridges of Madison County" Роберта Джеймса Воллера.
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 15.09.21
Повідомлень: 19454

2015-12-31 02:42  
КМ-букс (воно ж раніше КМ-паблішинг) видало дитячу розмальовку за "Грою престолів":
https://www.facebook.com/224685754245541/photos/a.224692224244894.49488.224685754245541/936955916351851/?type=3&theater
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 15.09.21
Повідомлень: 19454

2016-01-02 02:29  
Отже, вчора я прочитав останню збірку оповідань Стівена Кінга "Ярмарок нічних жахіть". Враження гарні, хоч у книзі оповідання різної якості. Раджу почитати - є з чого посміятись, над чим посумувати і з чого вжахнутись (і як часто це буває у текстах Короля зробити це одночасно). Збірка містить двадцять творів, в тому числі дві поеми (Стівен Кінг, до речі, вкрай рідко оприлюднює свої вірші, і це робить збірку ще цікавішою для всіх поціновувачів).
Подаю свій короткий огляд. Увага! Спойлери!
Перше оповідання - "Вісімдесят перша миля" ледь не зіпсувало мені враження від усієї збірки, адже я читав книгу по порядку, і після його прочитання злякався, що вся вона така (на щастя, це не так). Оповідання з його космічною тварюкою, замаскованою під безномерний невстановленої марки старий універсал, яка пожирає людей, нагадало мені найгірші зразки ранньої творчості Кінга з його відверто кіношним ідіотизмом. Цей "сюжетик" гідний хіба що трешових фільмів жахів минулого, які так любив юний майбутній класик. Як на мене, поява такого писання з-під пера Короля у 2015 р. виглядає як доволі дивна навмисна архаізація його письма і тематики. Зрештою, сам Кінг пояснив, що вперше написав його ще у ніжні дев'ятнадцять років, коли, як ми знаємо, багато розважався (це відчувається), а потім загубив. Переписав тільки зараз, перенісши події з шістдесятих років у наші часи. Особисто мене такі речі вже давно не приваблюють, але любителям жахастиків на п'ять копійок може сподобатись - там є і пожирання живцем, і відважний хлопчик, і прибульці.
Друге оповідання - кумедна і трохи гидка сімейна оповідь "Гармонія Преміум". Гарна річ, яка описує крах родини і цілковиту байдужість людей у шлюбі одне до одного. Якісно і просто написано, без вже звичного для кінголюбів словесного поносу.
"Бетмен і Робін посварились" є, як на мене, одним з кращих оповідань цієї книги. Воно описує батьківську і синівську любов, яка не минає з віком і через хвороби, та живе попри все. Воно розчулило мене і з особистих причин.
"Дюна" є звичною для пізнього Кінга спробою описати прогнозування часу смерті людини, і у цьому розрізі в ньому немає нічого особливого.
"Поганий хлопчик" піднімає питання про те, що убивства іноді таки виправдані, а помста - річ природна і навіть необхідна. Хоча зло - безсмертне, і знищити його до кінця неможливо.
Оповідання "Смерть" переносить нас у ХІХ сторіччя, на Дикий Захід та описує слідство і страту за вбивство дитини. Доволі брутально, навіть брудно написано. Людям надто вже вразливим читати не варто, бо події реальності показані тут грубіше, аніж якісь уявні жахіття. Сподіваюсь, що Кінг колись таки напише великий вестерн чи ще щось таке історичне (я вірю, що він це зможе).
"Кістяна церква" - містична поема про пошуки групою американців казкового "кладовища слонів" у Африці заради заробітку на слоновій кістці, історію якої оповідає один з вцілілих шукачів скарбів. Мені було доволі цікаво читати поезію від Кінга.
"Мораль" є оповіданням про привабливість гріха та прагнення згрішити нібито дуже благородною людиною з одного боку, а з іншого - про те, на що готові піти теж, нібито, симпатичні люди, заради грошей і чим це для них завершується.
"Потойбіччя" є черговою спробою Кінга зазирнути за те, а що там, після смерті? Найбільшу увагу він приділив цьому питанню у "Відродженні" та "Кладовищі домашніх тварин". На відміну від тих романів, тут це не трагедія, а певний фарс, адже Чистилище тут бюрократична робота, а вибору між Раєм і Пеклом ніякого немає. Втім, нічого особливого у цьому оповіданні немає, типовий пізній Кінг.
"Ур" друге краще оповідання збірки. У ній Кінг повертається до теми Темної вежі та множинності світів, вишукано поєднуючи це з історичним парадоксом та літературою. Багато говорити не буду, це треба читати і насолоджуватись тими МОЖЛИВОСТЯМИ, які відкриває перед читачами Ур щодо вибору книжок. Також це оповідання стосується електронних книг і сайту "Amazon", за що Кінга лаяли, бо він, мовляв, "продався". На основі цього оповідання можна було б написати добрячий роман за всесвітом "Темної вежі".
"Герман Вук досі живий" - найсумніша і найбезнадійніша річ у збірці, яка може ввігнати у глибокий смуток. Ніякого щасливого кінця тут немає. Воно цілком показує безпросвітність життя, яким живе величезна кількість пересічних людей. Принаймні, це стосується однієї з двох його основних ліній. Як на мене, занадто вразливим людям його читати не варто. І воно є однозначно одним з кращих у збірці.
"Вона нездужає" - звична для Кінга історія нещасного, гідного жалю психопата, життя якого розвалюється. Така доволі "паланіківська" річ.
"Біллі "Блокада"" - ще одна історія від Стівена Кінга про бейсбол (він є палким вболівальником). Воно дуже цікаве, але я дещо заплутався у величезній кількості бейсбольної термінології, в якій я нічого не розумію (і розуміти не хочу). Та й знаряддя, яким здійснювались усі ці убивства, виглядає, як на мене, доволі непереконливо. Та, загалом, цей оповідання цікаве і відкрило для мене дещо нове. Хоч для мене, українця, все це якесь занадто американське.
"Містер Зваба" - ще одне оповідання автора про старість, провісників і передчуття смерті, та саму смерть. Доволі сумне чтиво. АХТУНГ! - у ньому є гейська тематика. Так що, стурбовані "голубим засиллям" його читати не варто.
"Томмі" - поема, яка повертає нас у юність Кінга, до всього того хіпарства, боротьби за мир, наркоти і перших паростків гей-руху. Як на мене, доволі ностальгійна та особиста річ для Кінга, яка висловлює його сум за втраченою молодістю, надіями, знехтуваними ідеалами та померлими друзями. Я вважаю, що це чи не найкраща річ у книзі. Такий собі гімн втраченій юності. Я аж розчулився, бо все це співмірне і з моїми власними почуттями до минулого.
"Маленький зелений бог агонії" звична для Кінга річ про вигнання злих духів і зцілення. Нічого особливого у ній не було б, якби це не виглядало таким особистим для автора, адже і Стівен Кінг пережив, свого часу вкрай важкі поранення і тривалу медичну та психологічну реабілітації з їх болями і страхами. Тим то й цікаве - автор знає, про що пише. Це перегукується з "Островом Дума".
"Той автобус - інший світ". Якісна історія про те, що людина обирає свої власні інтереси перед інтересами ближнього і закриває очі навіть на найстрашніші події, які відбуваються поряд з нею, бо вони, мовляв, якийсь жарт і взагалі її не стосуються. Людина повертається і йде по своїм справами. І у цьому є велика життєва правда, яку люди розуміють, але про яку воліють не говорити.
"Некрологи" - цікаве оповідання про те, що, виявляється, написане може вбивати. Щось таке у Кінга вже було. Зокрема, у "Острові Дума" вбивали картинами, а тут це робиться за допомогою некролога в інтернеті. Також тут піднімається питання влади над життям і смертю та особистої відповідальності носія цієї влади.
"П'яні феєрверки" - легка і весела сімейна історія про суперництво двох сімей довкола пускання феєрверків на свята та синівську любов. Гарне розвантаження наприкінці книги.
"Літній грім" - оповідання про наслідки ядерної війни та загибель цивілізації на прикладі останніх днів двох чоловіків і пса Гандальфа десь у глушині. Доволі непогано, але нічого особливого у цьому немає. У великого і жахливого Роберта Боба Маккамона у "Пісні Свонн" про атомний апокаліпсис і Ядерну Зиму написано значно краще і страшніше, раджу почитати.
Окрім власне оповідань, у збірці є велика передмова від автора, а перед кожним оповіданням є невелике вступне слово. У ньому Кінг пояснює, що саме, де, коли і як наштовхнуло його на написання цього оповідання чи поеми. Книга містить доречні коментарі перекладачів (а це Олександр Красюк, Олена Любенко, Катерина Грицайчук Анатолій Пітик та Анастасія Рогоза). Переклади читаються довлі легко. Поліграфія від КСД не особливо вражає, але як на книгу твердій обкладинці за 68 гривень - непогано.

Вдалого читання, панове! Сподіваюсь, цей мій огляд виявився для вас цікавим і корисним, та, головне, підштовхнув до читання нової збірки оповідань Стівена Кінга "Ярмарок нічних жахіть" й інших книг Короля.
odarkaa 
Свій


З нами з: 12.05.14
Востаннє: 29.03.20
Повідомлень: 63

2016-01-02 07:10  
Хтось читає Кідрука?
Мені здажться що це "нова хвиля" в сучасній українській літературі.ТО що треба:гарна мова,цікаві сюжети,дінамика
Sehrg-Gut 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 12.10.12
Востаннє: 22.12.24
Повідомлень: 1143

2016-01-02 08:19  
don pedro написано:
Анатолій Пітик

Це ж наш Tanat13! Треба й собі придбати й почитати.
The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 09.10.24
Повідомлень: 2937

2016-01-02 12:36  
odarkaa написано:

Хтось читає Кідрука?
Мені здажться що це "нова хвиля" в сучасній українській літературі.ТО що треба:гарна мова,цікаві сюжети,дінамика

тут можна й посперечатися - чувак дуже якісно пише, але як на мене всі історії притягнуті за вуха (звісно крім першого Бота). Мені подобаються його трилери, але до всіх у мене є претензії (крім першого Бота). Кідрук крутий тим, що він працює. Він називає свою роботу роботою, а не творчістю. Це я до того, що якщо все піде добре, то в нього є шанси за 10-15 років стати письменником мало не світового рівня і продавати свої книги великими тиражами. Як він сам казав у нього серйозні плани на наступий Франкфурт.

До речі, особисто мені його тревели подобаються набагато більше за трилери, але на жаль він від них відмовляється і можливо напише в цьому жанрі ще одну книгу. І ще одне - у лютому в ксд має вийти перевидання перших двох тревелів (Мексиканські хроніки та Подорож на пуп землі (обидва томи в одній книжці)) та першого Бота. А Любов і піраньї перевидадуть взимку 2016-2017, тому що права на ту книгу ще у Нора-друк.

Ну і ще одне в нього є дві книги про Навіжених (як на мене то шлак), але фани є і він годував їх обіцянками про третю книгу, та мабуть вона вже й ніколи не вийде. Кідрукове оповідання в збірці Ода до радості від ксд - то оповідання про Навіжених, просто він змінив локацію та імена героїв.
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 15.09.21
Повідомлень: 19454

2016-01-02 15:15  
odarkaa написано:
гарна мова

На жаль, його писання не завжди як слід відредаговані та вичитані. А так він і мені подобається.

The_Marlboro написано:
Кідрук крутий тим, що він працює

Велика рідкість серед українських письменників, до речі.
BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 14.05.22
Повідомлень: 3845

2016-01-02 22:15  
odarkaa написано:
Хтось читає Кідрука?
Так, я.

odarkaa написано:
Мені здажться що це "нова хвиля"
Щиро на це сподіваюся.

The_Marlboro написано:
але як на мене всі історії притягнуті за вуха
Не згідний. Мексиканські та Перуанські хроніки - це "щось із чимось"! Wink (1)

The_Marlboro написано:
(як на мене то шлак)
Чому? Як на мене - дуже хороший та живий гумор.
The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 09.10.24
Повідомлень: 2937

2016-01-02 22:43  
BMK12 написано:
Мексиканські та Перуанські хроніки - це "щось із чимось"

притянутість за вуха адресувалася трилерам, тревели я теж дуже люблю
BMK12 написано:
Як на мене - дуже хороший та живий гумор.

я звик до реалістичного Кідрука, а описане в Навіжених не смішне бо нереальне
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 15.09.21
Повідомлень: 19454

2016-01-03 02:39  
Джордж Мартін повідомив, що "Вітри зими", продовження його серії романів "Пісня льоду і вогню", не вийде до заявленої дати - початку показу шостого сезону серіалу "Гра престолів". Сумно, але в мене взагалі склалось стійке враження, що Мартін взагалі не завершить усю ту історію. Надто повільно все відбувається, а він вже немолодий.
Woland61 
VIP


З нами з: 01.05.08
Востаннє: 14.11.24
Повідомлень: 751

2016-01-03 10:18  
don pedro написано:
Джордж Мартін повідомив, що "Вітри зими", продовження його серії романів "Пісня льоду і вогню", не вийде до заявленої дати - початку показу шостого сезону серіалу "Гра престолів". Сумно, але в мене взагалі склалось стійке враження, що Мартін взагалі не завершить усю ту історію. Надто повільно все відбувається, а він вже немолодий.

ну тут він ще на серіалі рубить бабло.. Але книга після серіалу.. сумно то якось буде
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 15.09.21
Повідомлень: 19454

2016-01-03 10:33  
Woland61 написано:
ну тут він ще на серіалі рубить бабло.. Але книга після серіалу.. сумно то якось буде

Займатись якоюсь серіальною лабудою, якою є кому займатись і без нього, значно легше і прибутковіше, аніж сидіти собі й цілими днями писати наодинці. Ще забудуть про нього. А таке постійно на людях, зірка. Прямо культ особи Мартіна якийсь. Тим більше, справджня слава, яка вийшла далеко за межі літературних кіл, прийшла до нього дуже пізно. Тому зараз письменник гріється в її промінні. Зрозуміймо і простімо цю невинну слабкість.
BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 14.05.22
Повідомлень: 3845

2016-01-03 17:36  
The_Marlboro написано:
притянутість за вуха адресувалася трилерам

Трилери мені теж сподобались.

The_Marlboro написано:
я звик до реалістичного Кідрука, а описане в Навіжених не смішне бо нереальне
І дарма Wide grin Я в першу чергу смакував оригінальність подій, і не прив'язувався до автора.
The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 09.10.24
Повідомлень: 2937

2016-01-03 20:25  
BMK12 написано:
Трилери мені теж сподобались.

я теж люблю його трилери. Цим книгам немає рівних в сучукрліт, просто в мене до кожної є претензії (крім Бота). Кожен з його трилерів я купив в перший тиждень виходу книги і прочитав за добу, але не дотягує він до Брауна чи Кінга.
Конкретні претензії до книг

Твердиня - фінал, це ж прямий плагіат з відомого фільму + історія здається незавершеною + непереконливі епізоди походу в джунглях


Жорстоке небо - сюжет. Нецікаво. Ззаду на книзі написано 80% сюжету. Справді, анотація розкриває всі сюжетні ходи, і нічого непередбачуваного вже не залишається.


Бот 2 - сюжет. Нереалістично, не сподобалось. Перші 40 сторінок найкращі в книзі. Нічого дуже цікавого не відбувається, і за героїв взагалі не страшно. Хоча знову повернутися до тих самих героїв було приємно
У мене до Кідрука є кредит довіри. Я буду купляти його книги - усі. Бо щось хороше у них є + він вміє продавати і шанує постійного читача. У нього дивовижна пам'ять на обличчя. Він пам'ятає обличчя тих, хто був на його заходах більше 5-ти разів)
BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 14.05.22
Повідомлень: 3845

2016-01-03 20:43  
The_Marlboro
Хм... це певно в мене просто вимоги трохи нижчі.
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 15.09.21
Повідомлень: 19454

2016-01-03 21:49  
The_Marlboro написано:
але не дотягує він до Брауна чи Кінга

Він більше намагається наслідувати Майкла Крайтона. Почитайте цього класика. Вам мусить сподобатись. Щоправда, українською переклали тільки один його роман - "Сонце, що сходить" (за ним, до речі, зняли відомий однойменний фільм з Шоном Коннері та Веслі Снайпсом).
The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 09.10.24
Повідомлень: 2937

2016-01-03 23:33  
don pedro написано:
Він більше намагається наслідувати Майкла Крайтона.

та я знаю. Сподіваюся ксд візьметься за Крайтона. Просто я принципово не купую книги не українською (або не оригінальною) мовою, а англійську знаю досить слабо, щоб читати.


До речі, гуртомівці - скільки на ваших полицях непрочитаних книг? У мене (соромно зізнаватися) - близько 50-ти, я за рік стільки не читаю. Але є бажання купити ще більше) багато хорошого та цікавого виходить. Піду читати...
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 15.09.21
Повідомлень: 19454

2016-01-03 23:34  
The_Marlboro написано:
До речі, гуртомівці - скільки на ваших полицях непрочитаних книг? У мене (соромно зізнаватися) - близько 50-ти, я за рік стільки не читаю. Але є бажання купити ще більше) багато хорошого та цікавого виходить. Піду читати...

Прямо як яHappy
[Captain] 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 18.02.12
Востаннє: 24.11.24
Повідомлень: 2639

2016-01-03 23:50  
The_Marlboro написано:
До речі, гуртомівці - скільки на ваших полицях непрочитаних книг? У мене (соромно зізнаватися) - близько 50-ти, я за рік стільки не читаю. Але є бажання купити ще більше) багато хорошого та цікавого виходить. Піду читати...

Я теж маю цю проблему)
Щойно порахував: 72 Wide grin Wide grin
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 15.09.21
Повідомлень: 19454

2016-01-04 02:32  
Видавничі плани АБАБАГАЛАМАГА на 2016 рік:
Вільям Шекспір. «РОМЕО І ДЖУЛЬЄТТА". Переклад Ю.Андруховича. Ілюстрації Владислава Єрка. Подарункове видання. (19 січня 2016)

Дж.К. Ролінґ. «Гаррі Поттер і філософський камінь». ВЕЛИКЕ ІЛЮСТРОВАНЕ ВИДАННЯ. Художник Джим Кей. Подарункове видання (березень 2016)

Вільгельм Гауф. «МАЛЕНЬКИЙ МУК». Ілюстрації Ростислава Попського. Подарункове видання. (березень 2016)
Роальд Дал. «ВІДЬМИ». Ілюстрації Квентіна Блейка. (квітень 2016)
Софія Ус / Іван Малкович «ДІВЧИНКА І БУЗКОВИЙ ВОВК». Подарункове видання (травень 2016)

«КАЗКИ АНДЕРСЕНА» з ілюстраціями Катерини Штанко. 20 шедеврів Короля Казок в чудових перекладах. 104 стор. Подарункове видання (вересень 2016)
Віра Літке. "ВРЕДНЮЧКА". Ілюстрації Яни Гранковської. (вересень 2016). Подарункове видання
Оскар Вайлд. «ВЕЛЕТЕНЬ-СЕБЕЛЮБЕЦЬ». З ілюстраціями Владислава Єрка. Подарункове видання (вересень 2016)
«КАЗКИ КАРПАТ» з ілюстраціями Владислава Єрка. Подарункове видання
Дмитро Павличко «Золоторогий олень» (вересень 2016)
УЛЮБЛЕНІ ВІРШІ-3. З ілюстраціями провідних графіків. Подарункове видання. (Вересень 2017)

ДОРОСЛІ ВИДАННЯ:

Кирило Галушко. «УКРАЇНСЬКИЙ НАЦІОНАЛІЗМ / УКРАИНСКИЙ НАЦИОНАЛИЗМ». Лютий 2016
Семуел Беккет. «УОТ» Роман. Переклад Володимира Діброви. Березень 2016
Роальд Дал. «НАЙКРАЩІ ДОРОСЛІ ОПОВІДАННЯ». (квітень 2016)
«УКРАЇНСЬКА ПОЕЗІЯ ХХ СТОЛІТТЯ. 816 ст. Серія "У.П.А." (квітень 2016)

Ліна Костенко «ВИБРАНЕ у 2-х томах. Вірші (опубліковані, нові, заборонені радянською цензурою); історичні романи; авторські коментарі» Вересень 2016

УПА (Українська Поетична Антологія), серія ошатних (у палітурках, обтягнених тканиною) томиків поезії: «Празька школа» (Дараган, Ольжич, Маланюк, Стефанович, Драй-Хмара, Лівицька-Холодна, Теліга...)(2016)
«Київська школа» (Голобородько, Воробйов, С.Вишенський, Кордун) (2016)
Герасим'юк «Аnnо афини» (2016), Римарук (2016), Семенко
Woland61 
VIP


З нами з: 01.05.08
Востаннє: 14.11.24
Повідомлень: 751

2016-01-04 08:46  
The_Marlboro написано:
Кожен з його трилерів я купив в перший тиждень виходу книги і прочитав за добу, але не дотягує він до Брауна чи Кінга.

У Брауна трилери?)))) Сильні книги?))) Не смішіть мої капці
The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 09.10.24
Повідомлень: 2937

2016-01-04 13:09  
Woland61 написано:
У Брауна трилери?)))) Сильні книги?))) Не смішіть мої капці

Цифрова фортеця, Точка обману - чисті технотрилери, і це факт, незважаючи на думку капців.
яфіук56н 
VIP


З нами з: 15.11.12
Востаннє: 23.12.24
Повідомлень: 358

2016-01-04 15:35  
Семуел Беккет. «УОТ» Роман. Переклад Володимира Діброви. Березень 2016 звучить апетитно Rolleyes (2)
Woland61 
VIP


З нами з: 01.05.08
Востаннє: 14.11.24
Повідомлень: 751

2016-01-04 16:52  
The_Marlboro написано:
Цифрова фортеця, Точка обману - чисті технотрилери, і це факт, незважаючи на думку капців.

дешева писанина, а не трилери. Навіть техно
forever_maggot 
VIP


З нами з: 11.06.09
Востаннє: 13.12.24
Повідомлень: 467

2016-01-04 18:17  
don pedro написано:
Роальд Дал. «НАЙКРАЩІ ДОРОСЛІ ОПОВІДАННЯ». (квітень 2016)

А оце просто чудово.
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 15.09.21
Повідомлень: 19454

2016-01-05 04:06  
Блага вість: Видавництво "Астролябія" видало роман "Серце пітьми" Джозефа Конрада. Причому, зробило це не тільки у паперовому, але й в електронному вигляді:
http://astrolabium.com.ua/events/persha_elektronna_knyga_vydavnyctva/

Видавництво "Знання" у серії "Скарби" цього року видасть наступні книги:
АНГЛІЙСЬКА БІБЛІОТЕКА (укр.) Український переклад творів англійських та американських письменників на допомогу передплатникам оригіналів за індексом 74072. 1. Чарлз Діккенс “Різдвяна пісня у прозі: різдвяне оповідання з привидами”. 2. Оскар Вайльд “Хлопчик-Зірка” та інші казки. 3. Марк Твен “Пригоди Тома Сойєра”. 4. Джек Лондон “Жага до життя” та інші оповідання. 5. Артур Конан Дойл “Оповідання про Шерлока Холмса: Спілка рудих”. 6. Генрі Райдер Хаггард “Соломонові копальні”. 7. О. Генрі “Вождь червоношкірих” та інші оповідання. 8. Ф. Скотт Фіцджеральд “Дивна історія Бенджаміна Баттона” та інші оповідання. 9. Джин Вебстер “Довгоногий дядечко”. 10. Вільям Шекспір “Ромео і Джульєтта”. 11. Льюїс Керролл “Аліса в Країні Див”, “Аліса в Задзеркаллі”. 12. Томас Майн Рід “Квартеронка”.

Видавництво Старого Лева готує до виходу книгу Вітольда Ґомбровича "Транс-Атлантик":
http://starylev.com.ua/trans-atlantyk
Видавництво "Основи" видало класичний американський багато ілюстрований дитячий роман 1935 р. Лори Інґлз Валдер "Маленький будиночок у преріях".

Видавництво КСД видало роман-бестселер австралійської письменниці М. Л. Стедман "Світло між двох океанів":
http://www.bookclub.ua/ukr/catalog/books/love/product.html?id=36432

Видавництво навчальної літератури "Богдан" видало нове, подарункове, видання роману Рея Бредбері "Кульбабове вино":
https://bohdan-books.com/catalog/book/117228/

Видавництво "Темпора" продовжує публікувати українською свою серію європейських детективів у м'яких палітурках:
http://tempora.com.ua/category/knyzhky/
forever_maggot 
VIP


З нами з: 11.06.09
Востаннє: 13.12.24
Повідомлень: 467

2016-01-05 09:58  
don pedro написано:

Блага вість: Видавництво "Астролябія" видало роман "Серце пітьми" Джозефа Конрада. Причому, зробило це не тільки у паперовому, але й в електронному вигляді:
http://astrolabium.com.ua/events/persha_elektronna_knyga_vydavnyctva/

Ну, друзі, ми в трьох темах закидували Астролябію в особі Фешовця буруб'яхами пропозиціями почати продавати нам електронні версії книжок, щоб ми їх не піратили. Вочевидь, вони почули нас і вирішили утнути такий експеримент. Уперед, ватаго! Ціна питання - нещасні 20 грн (18, якщо погодитися коли-не-коли приймати їхній спам). Підтримайте електронне книгогвидавництво!
The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 09.10.24
Повідомлень: 2937

2016-01-05 13:28  
don pedro написано:
Видавництво "Астролябія" видало роман "Серце пітьми" Джозефа Конрада

а також цей роман видало видавництво Знання та Komubook - отже, тепер маємо три видання цього роману.
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 15.09.21
Повідомлень: 19454

2016-01-05 16:31  
The_Marlboro написано:
а також цей роман видало видавництво Знання та Komubook - отже, тепер маємо три видання цього роману.

Просто конгеніально - якщо пригадати собі СКІЛЬКИ інших книг ще не перекладено українською. Нагадує недавні переклади "Великого Гетсбі" Френсіса Скота Фіцжеральда.
маленький хлопчик 
VIP


З нами з: 14.02.15
Востаннє: 22.12.24
Повідомлень: 766

2016-01-05 17:00  
яфіук56н написано:
Семуел Беккет. «УОТ» Роман
о, якраз хотів почитати на "братній", тепер буду чекати до березня. Дякую за інфу.

А що до Дена Брауна, то слабувато, "Код" і "Ангели" сподобалось, а більше нічого.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:   попередня  1, 2, 3 ... 9, 10, 11 ... 111, 112, 113  наступна