Інструкції для роботи із субтитрами

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:   попередня  1, 2, 3, 4
Автор Повідомлення
igor911 
Відео Гуртом
Відео Гуртом


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 12182

2018-12-24 14:05  
ssTAss, на російську? я вже призабув - там багато її?
ssTAss 
Модератор музики


З нами з: 05.07.08
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 14835

2018-12-24 14:11  
igor911 написано:
на російську?

так
igor911 написано:
я вже призабув - там багато її?

треба переглянути, але трохи є. Десь чверть всіх діалогів (приблизно)
igor911 
Відео Гуртом
Відео Гуртом


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 12182

2018-12-24 14:34  
ssTAss, оскільки готових сабів для перекладу/редагування я так розумію немає - це треба відкривати той новий відеоряд та звук в програмі типу Aegisub і набирати одразу переклад та синхронізувати його.
ssTAss 
Модератор музики


З нами з: 05.07.08
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 14835

2019-01-14 13:35  
питання - при додаванні субтитрів через AVIMux (avi, , , srt) вони чомусь відтворюються з лівого боку (форматування у плеєрі не допомагає). Можна це якось пофіксити чи просто додавати субтитри окремим файлом? Може іншою прогою, типу MKVToolNix, тільки щоб аві робила, що порадите?
igor911 
Відео Гуртом
Відео Гуртом


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 12182

2019-01-14 14:57  
ssTAss написано:
додаванні субтитрів через AVIMux (avi, , , srt

який контейнер на виході?
ssTAss 
Модератор музики


З нами з: 05.07.08
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 14835

2019-01-14 14:59  
аві
igor911 
Відео Гуртом
Відео Гуртом


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 12182

2019-01-14 15:09  
ssTAss написано:
аві

Хоча колись десь читав, що ніби як є можливість помістити саби всередину контейнера avi, але на практиці жодного разу такого не зустрічав. Стандартом є окремі файли субтитрів srt поряд з файлом відео або в підтеці Subtitles.

Додано через 3 хвилини 45 секунд:

*або вшивати у відеоряд за допомогою перекодування (в більшості випадків не рекомендується через погіршення якості)
ssTAss 
Модератор музики


З нами з: 05.07.08
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 14835

2019-01-14 15:16  
igor911 написано:
але на практиці жодного разу такого не зустрічав

скинути Вам файл?)) AVIMux робить то за один клік), правда "лівачить"

вже теж прочитав, що це марудна справа і субтитри будуть перерендерні
отже, тільки окремим файлом... дякую
igor911 
Відео Гуртом
Відео Гуртом


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 12182

2019-01-14 15:21  
ssTAss написано:
скинути Вам файл?

навіщо? я не збираюсь вигадувати велосипед з квадратними колесами.
ssTAss 
Модератор музики


З нами з: 05.07.08
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 14835

2019-02-16 21:27  
Знову питання щодо субтитрів.
Є фільм в конт. аві і є місця без перекладу.
Як правильно все зробити? Додати окремим файлом субтитри у форматі .srt на неперекладені місця?
підпільник 
Поважний учасник


З нами з: 11.04.12
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 188

2019-02-17 03:28  
ssTAss
яб піксельні прибивби.
igor911 
Відео Гуртом
Відео Гуртом


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 24.03.19
Повідомлень: 12182

2019-02-17 08:55  
підпільник написано:
яб піксельні прибивби

Якщо вже є ріп в аві - то перекодування з вшиванням просто вб'є якість. Вшивати має сенс, якщо робиться ріп з першоджерела.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:   попередня  1, 2, 3, 4