| Автор | Повідомлення | 
		 
		| Virake Localize Team
 
  
  
 З нами з: 07.07.09
 Востаннє: 25.09.25
 Повідомлень: 7278
 
 
 | 
			
				|  2017-09-22 20:05 |  
				| 
 Стан перекладу:
 
 Текст: 100%
 Зображення: 100%
 Шрифти: 100%
 Редагування: 100%
 
 
 Вимоги до перекладачів:
 Для приєднання надішліть приватне повідомлення координаторові проекту, або одразу в «Skype» (Virake) чи «Discord» (#5334).Знання англійської (або китайської) та української мов на середньо-високому рівні.Обліковий запис і вміння користуватися сервісом «Smartcat».Обліковий запис «Skype» або «Discord» для координації з іншими перекладачами.
 
 
 |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| Virake Localize Team
 
  
  
 З нами з: 07.07.09
 Востаннє: 25.09.25
 Повідомлень: 7278
 
 
 | 
			
				|  2017-12-17 13:01 |  
				| оновив інформацію про стан перекладу. |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| MisterBond Поважний учасник
 
  
 З нами з: 29.12.16
 Востаннє: 24.10.25
 Повідомлень: 183
 
 
 | 
			
				|  2017-12-21 22:48 |  
				| Зимові знижки у Стім. Ціна гри — 99Грн |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| MisterBond Поважний учасник
 
  
 З нами з: 29.12.16
 Востаннє: 24.10.25
 Повідомлень: 183
 
 
 | 
			
				|  2018-01-15 16:03 |  
				| Зображення, переклад, редагування завершене. Наразі етап тестування. |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| MisterBond Поважний учасник
 
  
 З нами з: 29.12.16
 Востаннє: 24.10.25
 Повідомлень: 183
 
 
 | 
			
				|  2018-02-26 19:20 |  
				| На завершенні тестування ми повернулися до ще одного редагування аби ще раз пересвідчитись у всіх деталях, а також протестувати гру при іншій роздільності.
Після ще одного редагування планується знову тестування.
 Наразі прогрес повторного редагування в контексті гри (тобто редактор проходить і одночасно звіряє контекст гри, англійський та український варіанти). Приблизно 50-70%
 |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| MisterBond Поважний учасник
 
  
 З нами з: 29.12.16
 Востаннє: 24.10.25
 Повідомлень: 183
 
 
 | 
			
				|  2018-03-14 13:07 |  
				| Стадія редагування завершена.
Стадія тестування: 70%
 |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| MisterBond Поважний учасник
 
  
 З нами з: 29.12.16
 Востаннє: 24.10.25
 Повідомлень: 183
 
 
 | 
			
				|  2018-03-29 21:00 |  
				| Трохи спойлерів (:
  |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| MisterBond Поважний учасник
 
  
 З нами з: 29.12.16
 Востаннє: 24.10.25
 Повідомлень: 183
 
 
 | 
			
				|  2018-03-30 15:33 |  
				|   
 Додано через 56 секунд:
 
 Тестування, переклад, редагування завершене. На етапі підготування публікації локалізації.
 |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| Virake Localize Team
 
  
  
 З нами з: 07.07.09
 Востаннє: 25.09.25
 Повідомлень: 7278
 
 
 | 
			
				|  2018-04-03 10:22 |  
				| Проект успішно завершено. |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| bot робот
 
  
 З нами з: 30.09.07
 Востаннє: 26.05.05
 Повідомлень: 40003
 
 
 | 
			
				|  2018-04-03 13:12 |  
				|  |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| NeetScrool Відео Гуртом - фільмокрай
 
  
  
 З нами з: 10.01.13
 Востаннє: 29.10.25
 Повідомлень: 3214
 
 
 | 
			
				|  2018-04-04 13:06 |  
				| 	 | Virake написано: |  	 | Проект успішно завершено. | 
 
  |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| MisterBond Поважний учасник
 
  
 З нами з: 29.12.16
 Востаннє: 24.10.25
 Повідомлень: 183
 
 
 | 
			
				|  2018-04-04 13:22 |  
				| NeetScrool
Так, проект успішно завершений, хоч і не вийшло офіційно додати локалізацію до гри (а це на 1 хвилинку 4 платформи — Win/Lin/Mac/Switch) То розробник не має часу на адаптацію і впровадження, але він люб'язно допомагав і навіть пішов на деякі поступки як от мова сторінки в Steam (ми просили і щоб досягнення були перекладені та додана помітка мови) але цього не сталося http://steamcommunity.com/app/555220/discussions/0/1483235412200256862/
 П.с. Гарненькі зображення, чи не так? (:
 
   
 Додано через 7 хвилин 47 секунд:
 
 Також наявність в іграх української мови можна переглянути на цьому сайті (він поки у розробці) але останні перевірені туди додають http://steam.localization.com.ua/app/555220
 |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| Virake Localize Team
 
  
  
 З нами з: 07.07.09
 Востаннє: 25.09.25
 Повідомлень: 7278
 
 
 | 
			
				|  2018-04-04 15:23 |  
				| NeetScrool, ніхто не обіцяв, що переклад буде додано до Steam. вони додали наш переклад до теми на форумі + додали переклад самої сторінки магазину. це вже більше, ніж зазвичай роблять у разі відмови.
 Додано через 7 хвилин 6 секунд:
 
 хто це знову неправильно написав ім'я тайванця?
 |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| bot робот
 
  
 З нами з: 30.09.07
 Востаннє: 26.05.05
 Повідомлень: 40003
 
 
 | 
			
				|  2018-04-25 00:16 |  
				| Тему перенесено з Архів до форуму Активні проекти
 Причина перенесення: Розробка версії для Linux і Mac.
 UaLT
 |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  | 
		 
		| MisterBond Поважний учасник
 
  
 З нами з: 29.12.16
 Востаннє: 24.10.25
 Повідомлень: 183
 
 
 | 
			
				|  2018-05-19 17:40 |  
				|  |  | 
	 
		|  |  | 
	 
		|  |