| Автор | 
		Повідомлення | 
	
		 
		Violet7  Новенький
  
  З нами з: 20.08.16 Востаннє: 23.09.16 Повідомлень: 20 
  | 
		
			
				 2016-09-07 18:11   | 
							 
			
				Чи є десь українські субтитри до першого та другого сезону серіалу Breaking bad? Наперед дякую.  | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		AndrewFG  VIP
  
  З нами з: 31.10.10 Востаннє: 27.10.25 Повідомлень: 458 
  | 
		
			
				 2016-10-23 04:18   | 
							 
			
				Якщо немає, то потрібно робити    | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		igor911  Модератор відео
  
  З нами з: 18.01.08 Востаннє: 04.11.25 Повідомлень: 17165 
  | 
		
			
				 2016-10-23 10:49   | 
							 
			
				Violet7, напевно немає. Якщо є бажання та можливості і знайдуться однодумці, хто володіє англійською - можна скористатись сервісом колективних перекладів http://translate.thealphacentauri.net/, там вже активно перекладаються кілька популярних серіалів.  | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		BOHD@N  VIP
  
  З нами з: 16.06.12 Востаннє: 07.09.22 Повідомлень: 1431 
  | 
		
			
				 2016-10-23 21:00   | 
							 
			
					 | igor911 написано: | 	 		 | Violet7, напевно немає. Якщо є бажання та можливості і знайдуться однодумці, хто володіє англійською - можна скористатись сервісом колективних перекладів http://translate.thealphacentauri.net/, там вже активно перекладаються кілька популярних серіалів. | 	  
 
Наші толоківці перекладають? | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		igor911  Модератор відео
  
  З нами з: 18.01.08 Востаннє: 04.11.25 Повідомлень: 17165 
  | 
		
			
				 2016-10-23 21:12   | 
							 
			
					 | BOHD@N написано: | 	 		 | Наші толоківці перекладають? | 	  
 
Перекладають, якщо це їм особисто цікаво. https://toloka.to/t76510 https://toloka.to/t76526 https://toloka.to/t76863
 
 
Додано через 4 хвилини 57 секунд:
 
 
але враховуючи, що на ці сезони є укр.озвучення, вірогідність перекладу дуже низька. Є варіант набити субтитри по укр.озвучці у програмі типу Aegisub. Тут не треба знань іноземних мов, лише вільний час та натхнення. | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		BOHD@N  VIP
  
  З нами з: 16.06.12 Востаннє: 07.09.22 Повідомлень: 1431 
  | 
		
			
				 2016-10-24 08:40   | 
							 
			
					 | igor911 написано: | 	 		 | Є варіант набити субтитри по укр.озвучці у програмі типу Aegisub. | 	  
 
На Гуртом ця прога є?
 
Посилання в студію   | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		igor911  Модератор відео
  
  З нами з: 18.01.08 Востаннє: 04.11.25 Повідомлень: 17165 
  | 
		
			
				 2016-10-24 08:51   | 
							 
			
				BOHD@N
 
перше посилання в гуглі  
 
 
Додано через 56 секунд:
 
 
в ній є український інтерфейс.
 
 
Додано через 8 хвилин 37 секунд:
 
 
Дещо може бути корисно переглянути міні-гід по субтитруванню https://toloka.to/t75601 в Aegisub від EvGaS'а  | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		BOHD@N  VIP
  
  З нами з: 16.06.12 Востаннє: 07.09.22 Повідомлень: 1431 
  | 
		
			
				 2016-10-24 09:03   | 
							 
			
					 | igor911 написано: | 	 		 | Дещо може бути корисно переглянути міні-гід по субтитруванню https://toloka.to/t75601 в Aegisub від EvGaS'а | 	  
 
Млинець, хоча б декілька зображень, проблеми з оформленням.
 
Все текстом закидано, воно відштовхує користувачів зразу сприймати інформацію   | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		igor911  Модератор відео
  
  З нами з: 18.01.08 Востаннє: 04.11.25 Повідомлень: 17165 
  | 
		
			
				 2016-10-24 09:12   | 
							 
			
				В нашому випадку там корисні скріни:
 
 
 
 
 
 
 
де показано інтерфейс та вікно відео та звуку (визначення/прослуховування фраз/реплік)
 
 
Додано через 1 хвилину 24 секунди:
 
 
	 | Цитата: | 	 		 Тож, записую свіій порядок дій:
 
- знайшли відео, аудіо
 
- субтитри зазвичай знаходяться, але зараз ми створюватимемо їх до короткометражки «з нуля»
 
- створюємо робочу папку, чи прямо просто на роб. столі — кидаємо наше відео, звук, варіанти субтитрів (позначаємо їхні назви мовами)
 
Елементарні підготування завершені
 
 
- ПКМ на відео » відкрити за допомогою » аегісаб (або в програмі відео » відкрити відео)
 
- аудіо » відкрити аудіофайл (корисно працювати з текстом одного джерела і звуком іншого, а ще краще — з різних мов)
 
- (ми створюємо повністю нові субтитри, тому цей пункт зараз не використовую) файл » відкрити субтитри з відео (дозволяє поглянути субтитри всередині відеофайлу, якщо такі є)
 
все, наче завантажились. Можемо паралельно відчинити інші зовнішні файли субтитрів іншими мовами, до них звук та відео відчиняти не обов’язково  | 	  
 
 
Додано через 2 хвилини 22 секунди:
 
 
власне, нічого складного, я розібрався інтуїтивно сам, як потрібно було працювати з сабами.  | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		BOHD@N  VIP
  
  З нами з: 16.06.12 Востаннє: 07.09.22 Повідомлень: 1431 
  | 
		
			
				 2016-10-24 09:56   | 
							 
			
					 | igor911 написано: | 	 		 | власне, нічого складного, я розібрався інтуїтивно сам, як потрібно було працювати з сабами. | 	  
 
То є добре, але не всі можуть взяти себе в руки і розібратися з програмою
 
Є така категорія людей, що любить все готове, щоб для них все по поличкам розклали, по пунктам, що куди тицяти і "пережували" за них.
 
 
Тому вважаю, що було б доречно створити покроковий мануал/інструкцію по роботі із цією програмою для чайників. Якщо у Вас є вільний час, було б добре оформити тему, як моя в підписі (скріни, пункти та інші дрібниці), щоб маленька дитина зрозуміла що до чого  
 
 
Додано через 1 хвилину 51 секунду:
 
 
На Гуртом багато толкових користувачів, але всі морозяться зробити інструкцію, щоб інші могли продовжувати їхні починання, не розумію чому | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		starlost  VIP
  
  З нами з: 06.08.15 Востаннє: 22.03.22 Повідомлень: 1018 
  | 
		
			
				 2016-10-24 10:37   | 
							 
			
					 | igor911 написано: | 	 		 | Дещо може бути корисно переглянути міні-гід по субтитруванню https://toloka.to/t75601 в Aegisub від EvGaS'а | 	  
 
наче є інструкція і наче нема ?
 
 
Додано через 31 секунду:
 
 
чи може вона закрита, бо там написано як хакнути серваки пентагону))) | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		igor911  Модератор відео
  
  З нами з: 18.01.08 Востаннє: 04.11.25 Повідомлень: 17165 
  | 
		
			
				 2016-10-24 10:46   | 
							 
			
				starlost, дійсно, вона чомусь була розміщена у розділі для учасників Проекту "Відео Гуртом", хоча логічніше було б розмістити її в "Кодування, субтитри, запис, програми та інше" https://toloka.to/f164 - переніс.  | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  | 
	
		 
		BOHD@N  VIP
  
  З нами з: 16.06.12 Востаннє: 07.09.22 Повідомлень: 1431 
  | 
		
			
				 2016-10-24 11:21   | 
							 
			
					 | starlost написано: | 	 		 | чи може вона закрита, бо там написано як хакнути серваки пентагону))) | 	  
 
ахахах)   | 
		   | 
	
	 
		 | 
		 | 
	
	 
		  |