Автор |
Повідомлення |
joeback47 Новенький
З нами з: 08.04.17 Востаннє: 18.05.22 Повідомлень: 6
|
2018-07-31 19:18 |
Знає хтось щось про повний переклад Готики (I,II, Ніч Ворона) українською з озвучкою.
Чи існують якісь активні проекти і чи є тут люди які хотіли б похрати у Готику українською? |
|
|
|
|
Krest0 VIP
З нами з: 23.01.16 Востаннє: 07.12.23 Повідомлень: 2873
|
2018-07-31 19:47 |
joeback47 написано: | Знає хтось щось про повний переклад Готики (I,II, Ніч Ворона) українською з озвучкою. |
Перша частина перекладається одним перекладачем. Озвучку він робити не збирається і навряд чи зможе, якщо навіть захоче. https://toloka.to/t93614 |
|
|
|
|
OrangeMan Забанено
З нами з: 10.12.14 Востаннє: 24.04.21 Повідомлень: 370
|
2018-07-31 20:06 |
Я би переклав, якби знав, як відкрити файли.Та й як озвучка в грі з відкритим світом?Там страшні гроші на акторів треба або найти акторів добровольців, яких треба вписати в титри. |
|
|
|
|
joeback47 Новенький
З нами з: 08.04.17 Востаннє: 18.05.22 Повідомлень: 6
|
2018-07-31 20:24 |
Панове що ви скажите про сторінку у фейсбуці і там шукати доброволців? Я певен таких бахато
Просто треба порядок тримати пізніше.. |
|
|
|
|
Robar III Забанено
З нами з: 18.08.11 Востаннє: 01.05.20 Повідомлень: 4897
|
2018-07-31 20:36 |
Я зв'язався з деякими знайомими модоробами на Г2, можливо допоможуть, хоча б програмами. |
|
|
|
|
joeback47 Новенький
З нами з: 08.04.17 Востаннє: 18.05.22 Повідомлень: 6
|
2018-07-31 20:46 |
Це супер дякую за інфо |
|
|
|
|
Яніс Вермінко Свій
З нами з: 07.02.18 Востаннє: 26.10.23 Повідомлень: 140
|
2018-07-31 21:01 |
OrangeMan написано: | Я би переклав, якби знав, як відкрити файли.Та й як озвучка в грі з відкритим світом?Там страшні гроші на акторів треба або найти акторів добровольців, яких треба вписати в титри. |
Ти б хоч щось з того, за що взявся переклав, перш ніж розповідати про те, що б ти там ще робив і кого в титри зібрався вписувати.
joeback47, щодо озвучки, то дуже сумнівно. Добре було б, аби була текстова хоч. |
|
|
|
|
joeback47 Новенький
З нами з: 08.04.17 Востаннє: 18.05.22 Повідомлень: 6
|
2018-07-31 21:11 |
Яніс Вермінко я вас розумію ви праві, усе по черзі (меню діалоги). З озвучкою не буде легко тому і це обговорення але гадаю найдуться люди і щось з того буде. |
|
|
|
|
OrangeMan Забанено
З нами з: 10.12.14 Востаннє: 24.04.21 Повідомлень: 370
|
2018-07-31 21:14 |
Яніс Вермінко
Не треба робити з мене не знати кого. Що є перекладено, а щось ні , технічна сторона не моя перспектива . Не треба грубостей. Переклад- справа добровільна. |
|
|
|
|
joeback47 Новенький
З нами з: 08.04.17 Востаннє: 18.05.22 Повідомлень: 6
|
2018-08-02 20:39 |
Панове шановні, усі сварки та грубості тут зайві. Але точно є дуже потрібна технічна сторона і інформатики.
Думаю усі згодні що на сам перед треба перекласти правильно текст (меню і діалоги назви речей тощо).
Як є тут серед нас фахівці, спеціалісти, інформатики, знавці, перекладачі, графіки чи просто фани прошу писати тут або прив.
Додано через 1 годину 57 хвилин 53 секунди:
Шукаю людину, що може відредагувати шрифт для гри Готика I, перемалювати існуючий, додавши укр літерт. А також людини яка розпакує тексти гри з файлів. Поширюйте будь ласка інфо |
|
|
|
|
OrangeMan Забанено
З нами з: 10.12.14 Востаннє: 24.04.21 Повідомлень: 370
|
2018-08-02 21:43 |
На дану мить відбувається набір усіх охочих для перекладу Готика 1,2 та Ночі ворона. Бажаючим писати у ПП. |
|
|
|
|
joeback47 Новенький
З нами з: 08.04.17 Востаннє: 18.05.22 Повідомлень: 6
|
2018-08-06 09:36 |
Панове, шукаємо перекладачів прошу писати поширюавти. |
|
|
|
|
bot робот
З нами з: 30.09.07 Востаннє: 26.05.05 Повідомлень: 39572
|
2019-03-18 23:14 |
Тему перенесено з Обговорення до форуму Архів
Причина перенесення: пункт 3.1 правил розділу. Медихронал |
|
|
|
|