Автор |
Повідомлення |
фіцко Забанено
З нами з: 21.10.15 Востаннє: 17.05.17 Повідомлень: 446
|
2016-08-29 20:49 |
don pedro написано: | Я дам вам "Парабеллум", з якого перед тим спиляю мушку. |
пустунчику, Ви ж казав, що ще в Німеччині спиляв мушку. В 1990 році
зі: хочу зауважити, що це дуже мудре рішення з Вашого боку |
|
|
|
|
virtus8hur Попереджень: 2
З нами з: 06.02.10 Востаннє: 20.09.24 Повідомлень: 4182
|
2016-08-29 20:59 |
фіцко написано: | у нарешті віртусу прийшла у голову твереза думка, що чомусь пукін грає на стороні "українських" "націоналістів" |
Друже, це після спілкування з тобою на мене зійшла іскра розуму ) |
|
|
|
|
don pedro Попереджень: 1
З нами з: 29.06.11 Востаннє: 15.09.21 Повідомлень: 19454
|
2016-08-29 20:59 |
|
|
|
|
|
virtus8hur Попереджень: 2
З нами з: 06.02.10 Востаннє: 20.09.24 Повідомлень: 4182
|
2016-08-29 21:14 |
|
|
|
|
|
Cleaf Забанено
З нами з: 15.10.12 Востаннє: 23.03.18 Повідомлень: 1894
|
2016-08-29 21:27 |
Не ясно, до чого тут мультикультуралізм, в Україні політику мультикультурності ніхто не проголошував. Маємо справу зі звичайною побутовою злочинністю. Бо ж бувало й таке: "Допомога українським воїнам і мирним жителям у зоні АТО продовжує надходити від усіх небайдужих громадян. Так, 9 січня в офіс християнської міжконфесійної асоціації надійшов невеличкий внесок. Конверт з трьома тисячами гривень мав підпис: «на хліб в зону АТО від циган Мукачева». Знахідку виявила волонтер місії Галина Кучер" (посилання: http://ua-reporter.com/novosti/162506). |
|
|
|
|
POMEO Відео Гуртом - запис з ТБ
З нами з: 01.07.08 Востаннє: 17.11.24 Повідомлень: 1293
|
2016-08-29 21:39 |
Цитата: | на стаціонар покладено 78-го річного президента Узбекистану |
майже про Узбекистан ) https://youtu.be/kNlBn3kxZC4 |
|
|
|
|
virtus8hur Попереджень: 2
З нами з: 06.02.10 Востаннє: 20.09.24 Повідомлень: 4182
|
2016-08-29 21:56 |
Cleaf написано: | Не ясно, до чого тут мультикультуралізм, в Україні політику мультикультурності ніхто не проголошував. |
Вам про Гройсмана нагадати ? |
|
|
|
|
don pedro Попереджень: 1
З нами з: 29.06.11 Востаннє: 15.09.21 Повідомлень: 19454
|
2016-08-29 21:56 |
|
|
|
|
|
Cleaf Забанено
З нами з: 15.10.12 Востаннє: 23.03.18 Повідомлень: 1894
|
2016-08-29 22:00 |
virtus8hur написано: | Вам про Гройсмана нагадати ? |
До чого тут Гройсман? |
|
|
|
|
dimdom3 Новенький
З нами з: 09.01.16 Востаннє: 19.11.24 Повідомлень: 10
|
2016-08-29 22:54 |
доброго дня панове! передбачаю шквал насмішок, оскільки і сам розумію, що питання моє, ну м'яко кажучи, досить "скабрезне"! але все ж таки, насмілюсь!
Прошу підказки, може хтось знає, як українською мовою називаються нечистоти, які назбируються під шкіркою чоловічого статевого органу? Те що по хлопськи інколи називають "сирком підзал....им".
Дякую! і маю надію, що не отримаю бан за свою цікавість! |
|
|
|
|
don pedro Попереджень: 1
З нами з: 29.06.11 Востаннє: 15.09.21 Повідомлень: 19454
|
2016-08-29 23:21 |
dimdom3
Пустун-бешкетник. |
|
|
|
|
Virake Localize Team
З нами з: 07.07.09 Востаннє: 18.11.24 Повідомлень: 7278
|
2016-08-29 23:26 |
Cleaf написано: | на хліб в зону АТО від циган Мукачева | замість цього краще б вони тримали своїх одноплемінників під контролем. |
|
|
|
|
Robar III Забанено
З нами з: 18.08.11 Востаннє: 01.05.20 Повідомлень: 4897
|
2016-08-30 11:24 |
Хворі на голову хворіють далі.
VK вирішили показати, що українською мовою розмовляють тільки через популярність — огляд сайту Бджола
Для цього вони розроблять версії русинського і галицького діялектів, а чинну українську версію перероблять відповідно до харківського правопису (неправда, це буде ОКРЕМА версія - українська клясична), який "популярний серед української діяспори". Тобто нашу мову вони сприймають як суміш діялектів і вважають, що розмовляти українською - це просто популярність. Чомусь російських діялектів вони не роблять...
Напередодні святкування 25-ї річниці Незалежности України соціяльна мережа ВК представила переклади сайту на русинську мову і галицький говір, передає Багнет з посиланням на УНІАН.
<Багато жителів жителів України мають свої діялекти і писемність. Ми підтримуємо ініціятиву зі збереження культурної спадщини і пропонуємо всім охочим взяти участь у створенні ВКонтакті на рідній мові. Довіра українців зробила нас найпопулярнішою соцмережею в країні, ми хочемо виправдовувати цю довіру далі, роблячи наші сервіси ще більш доступними і зрозумілими для всіх», - коментує ініціятиву прес-секретар ВКонтакті в Україні Влад Леготкін.
(Отже, нова версія сайту - це теж прояв довіри? Могли б дозволити користувачам самим вибирати версію так само як і мову)
Ініціаторами перекладу соціальної мережі на русинську мову, яка існує серед русинів у Закарпатській області, стали Рене Ґрандж і команда добровольців, які підтримують актуальність перекладу.
З ініціативи Максима Равлюка і Ірини Сенишин готується галицька мовна версія. Західний діалект сформувався в ході відособленості місцевого населення - коли жителі Західної України перебували під владою Польщі та Австро-Угорщини. Переклад на галицький говір знаходиться на етапі публічного тестування.
(Тож поговорімо про те, що Україна довго не могла здобути незалежність, була під владою інших, тому і мови власної не має - тільки діалекти з мовами країн-загарбників)
Увімкнути українську мову інтерфейсу або спробувати один з представлених перекладів можна в налаштуваннях сторінки. Також повідомляється про майбутнє переведення на класичну версію української мови: команда ентузіастів зараз починає підготовку перекладу ВКонтакте по харківському правопису (на так званій «скрипниківці», популярній серед української діаспори)
(Сучасна українська версія не достатньо українська, на їхню думку. Але за їхніми словами «скрипниківка» - це всього лише популярний діалект, і сайт вони хочуть зробити не україномовним а "популярномовним", а потім сказати, що й мови як такої нема - кожен розмовляє діалектом, який йому до вподоби) |
|
|
|
|
[Captain] Попереджень: 1
З нами з: 18.02.12 Востаннє: 18.10.24 Повідомлень: 2639
|
2016-08-30 11:38 |
don pedro написано: | Президент Узбекистану помер |
здається було спростування
хоча може просто зараз дерибанять владу і тому не заявляють, що це насправді
Robar III
клясичний правопис це добре, ще б офіційно його затвердили в нас (хоча з деякими особливостями я не погоджуюся, потрібне громадське обговорення) |
|
|
|
|
Robar III Забанено
З нами з: 18.08.11 Востаннє: 01.05.20 Повідомлень: 4897
|
2016-08-30 14:45 |
[Captain]
вам подобаються написи типу:
"унівирсал, клясичний" та інше? |
|
|
|
|
[Captain] Попереджень: 1
З нами з: 18.02.12 Востаннє: 18.10.24 Повідомлень: 2639
|
2016-08-30 14:57 |
Robar III
аж прутень твердіє. |
|
|
|
|
Кач VIP
З нами з: 12.05.14 Востаннє: 18.11.24 Повідомлень: 365
|
2016-08-30 15:11 |
Robar III написано: | Хворі на голову хворіють далі. |
+1 Прям в точку сказано.
Цитата: | клясичний правопис це добре, ще б офіційно його затвердили в нас |
Цитата: | аж прутень твердіє. |
Шкода, що не вмію додавати картинку в повідомлення. А то чоловік що береться за голову, був би якраз в тему. |
|
|
|
|
Robar III Забанено
З нами з: 18.08.11 Востаннє: 01.05.20 Повідомлень: 4897
|
2016-08-30 15:20 |
[Captain]
ну таквживай вже ці слова.
Соціялізм, унівирсал, се (в значенні "те", "це"), матеріял, хвігура, гузно, ґазда, незалежнисть, республика, шинквас, делеґація, інтеліґенція. й ще купу тих, що просто плагіатять рос слова, пишуться як рос: "знимки, авдіо" та інші. |
|
|
|
|
virtus8hur Попереджень: 2
З нами з: 06.02.10 Востаннє: 20.09.24 Повідомлень: 4182
|
2016-08-30 16:33 |
Robar III написано: | Для цього вони розроблять версії русинського і галицького діялектів, |
Винничук на своїй сторінці ФБ писав, що у них не справжні діалекти.
Robar III
У вас такий стиль письма, що не зрозуміло, де ви від себе пишете, а де - цитуєте новини. |
|
|
|
|
[Captain] Попереджень: 1
З нами з: 18.02.12 Востаннє: 18.10.24 Повідомлень: 2639
|
2016-08-30 16:54 |
Robar III
Як я написав, мені не цілком подобається клясичний правопис. Але він містить хороше, і багато. І передусім — він робить українську мову такою, якою вона були до втручання радянської термінології |
|
|
|
|
Virake Localize Team
З нами з: 07.07.09 Востаннє: 18.11.24 Повідомлень: 7278
|
2016-08-30 18:56 |
Robar III, чим вам той правопис так муляє? |
|
|
|
|
Robar III Забанено
З нами з: 18.08.11 Востаннє: 01.05.20 Повідомлень: 4897
|
2016-08-30 19:30 |
Virake
а чим він норма? те що так писали 100 років тому не аргумент, 100 років тому не лікували кучу хвороб, які зараз лікуються. Давайте й їх не лікувати... |
|
|
|
|
ssTAss Загальний модератор Толоки
З нами з: 05.07.08 Востаннє: 19.11.24 Повідомлень: 23512
|
2016-08-30 21:28 |
Robar III написано: | те що так писали 100 років тому не аргумент, 100 років тому не лікували кучу хвороб, які зараз лікуються. Давайте й їх не лікувати... |
просто вбивчий аргумент
довго думали? хоча якщо б думали, то так б не казали
200 років тому не говорили суржиком, а зараз говорять, то що, зараз суржик офіційно визнавати?
Robar III написано: | а чим він норма? |
те саме можна сказати і про теперішній варіант
а чим він норма?
може краще щоб такими речами займались філологи, мовознавці та ін., а не будівельники, лікарі і політики? |
|
|
|
|
Virake Localize Team
З нами з: 07.07.09 Востаннє: 18.11.24 Повідомлень: 7278
|
2016-08-30 21:36 |
Robar III написано: | а чим він норма? | я ні про яку "норму" не згадував. так що не викручуйтеся й дайте відповідь на питання. |
|
|
|
|
[Captain] Попереджень: 1
З нами з: 18.02.12 Востаннє: 18.10.24 Повідомлень: 2639
|
2016-08-30 22:01 |
Товариство, клясичний переклад не ідеальний, але кращий за нинішній, бо зараз не правопис, а якась чортівня. Саме через теперішній люди мало не деруться через передання таких англійських літер, як h i g. Так, клясичний теж має багато недоліків, але його треба адаптувати до сучасних реалій, узявши щось із дієвого, а щось із першого. Але те, що нинішній правопис треба змінювати, це факт. |
|
|
|
|
Virake Localize Team
З нами з: 07.07.09 Востаннє: 18.11.24 Повідомлень: 7278
|
2016-08-30 22:58 |
[Captain] написано: | Саме через теперішній люди мало не деруться через передання таких англійських літер, як h i g. | яка саме частина дійсного правопису викликає суперечки? от згідно до моїх спостережень, то ці непорозуміння виникають через небажання деяких людей дотримуватися однозначних правил. |
|
|
|
|
[Captain] Попереджень: 1
З нами з: 18.02.12 Востаннє: 18.10.24 Повідомлень: 2639
|
2016-08-30 23:04 |
цитую Пономаріва: "Теперішній зросійщений офіційний правопис був накинутий нам 1933 року. У ньому багато недоречностей. Наприклад, пишемо маніяк, але маніакальний, колонія, але колоніальний, матерія, але матеріальний. " |
|
|
|
|
Virake Localize Team
З нами з: 07.07.09 Востаннє: 18.11.24 Повідомлень: 7278
|
2016-08-30 23:10 |
не знаю, особисто я вже давно майже завжди пишу через "я" в обох випадках. якщо ми вже пишемо "колонія", то й із "колоніяльний" проблем бути не повинно. з усіх відмінностей, ця, мабуть, найменш суперечлива.
хоча мова йшла про h/г - які тут відмінності між правописами? |
|
|
|
|
virtus8hur Попереджень: 2
З нами з: 06.02.10 Востаннє: 20.09.24 Повідомлень: 4182
|
2016-08-30 23:12 |
[Captain] написано: | Але те, що нинішній правопис треба змінювати, це факт. |
Головне, щоб цим займалися філологи, а не політикани
Virake написано: | через небажання деяких людей дотримуватися однозначних правил. |
А хто встановлює ці правила, і як згідно їх, треба передавати H |
|
|
|
|
[Captain] Попереджень: 1
З нами з: 18.02.12 Востаннє: 18.10.24 Повідомлень: 2639
|
2016-08-30 23:14 |
Virake
у чинному правопису чітко не зазначено, коли х, г, ґ
також чомусь англійські звуки e i ee передають як і, а треба и
Додано через 1 хвилину:
virtus8hur написано: | Головне, щоб цим займалися філологи, а не політикани |
наприклад, існує відома філолог Ірина Фаріон |
|
|
|
|