Автор |
Повідомлення |
cizarion Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 01.01.10 Востаннє: 07.12.24 Повідомлень: 2038
|
2011-01-18 10:08 |
Оскільки переважна більшість гуртівців постійно мають проблеми із оформленням назв, пропоную їм для полегшення створення релізів низку наступних правил:
1. Ініціали автора (-ів) необхідно ставити після прізвища
Приклад: Таран В. О. (а не Володимир Таран чи Володимир Олександрович Таран)
2. Після інформації про авторство кома не ставиться, тільки крапка:
Приклад: Таран В. О. Українська та зарубіжна культура
якщо псевдонім:
Приклад: Леся Українка. Твори
3. Добірка книг певного автора має наступний запис:
Приклад: Креведко В. І. Добірка книг
4. Якщо авторів двоє:
Приклад: Філоненко В., Фурдига М. Психологізм в літературі
5. Якщо авторів троє, вказується тільки перший, за ним "та ін.":
Приклад: Філоненко В. та ін. Психологізм в літературі
6. Якщо авторів четверо і більше, на початку їх зовсім не вказується. У такому випадку вказується тільки перший наступним чином:
Приклад: Психологізм в літературі / М. Марченко та ін.
7. Якщо книга подається без автора (працював цілий колектив), для зручності (щоб відрізнити різні книги з однаковою назвою, наприклад "Психологія" і "Психологія") варто подавати також редактора, упорядника, укладача, перекладача:
якщо є (головний, відповідальний і т. д.) редактор:
Приклад: Психологія / Ред. М. Марченко
упорядник:
Приклад: Психологія / Упоряд. М. Марченко
укладач:
Приклад: Психологія / Уклад. М. Марченко
перекладач:
Приклад: Махабхарата / Пер. Л. Звонська
9. Додаткові дані (комікс, журнал, альманах, енциклопедія, підручник, підшивка журналів і т.д.) вказуються у квадратних дужках перед роком видання та форматом файла
Приклад: Історія української літератури / За ред. К. Сірого [Словник-довідник]
10. У назві релізу не подаються оригінальний та перекладні варіанти назви видання
(заборонено подавати, наприклад, наступне: Хацето Віцушіке. Високий храм Кітано / Hatheto Wicushike. High temple of Kitano / Katheto Wicushine. Sashgi wue gi Kitano [Комікс] (2010) [PDF], натомість треба тільки: Хацето Віцушіке. Високий храм Кітано [Комікс] (2010) [PDF])
Вся структура запису назви наступна:
проста:
Приклад: Михальченко В. М. Холодне дихання осені (2011) [PDF]
складна:
тип видання вказується з великої літери, через крапку з комою може також вказуватися, які томи наявні у роздачі:
Приклад: Стіжець Р. Г. Класики української літератури [Словник персоналій; Т. 1-3, 5-7] (2009) [DJVU]
(якщо в роздачі є тільки окремі томи)
Приклад: Стіжець Р. Г. Класики української літератури [Словник персоналій; У 7 т.] (2009) [DJVU]
(якщо в роздачі є всі томи)
журнали:
Приклади: Дивокрай [Журнал; № 1-12] (2010) [PDF]
Дивокрай [Журнал; Підшивка] (2010) [PDF]
якщо номери різних років:
Приклад: Дивокрай [Журнал; № 1-3 за 2009, № 2, 4, 8 за 2010 рр.] (2009-2010) [PDF]
найскладніші назви можуть навіть мати такий запис:
Приклад: Вазерман В. Політологія для всіх / Пер. І. Семиноженка [Словник-довідник; У 2 т.] (2005) [HTML, PDF, DOCX]
Таким робом весь запис теми буде спрощений до трьох-чотирьох основних складових:
Автор.
Назва / редагування-переклад-упорядкування-укладання
[тип; випуски]
(рік) [формат]
(сірим позначено елементи, яких може і не бути)
Тема тимчасова. Гадаю, після обговорення і правок вона перейде сюди.
Це все, що зміг за півгодини обмізкувати та набрати...
чекаю питань та зауважень |
|
|
|
|
vodomanuch2505 Свій
З нами з: 12.06.10 Востаннє: 06.12.24 Повідомлень: 123
|
2011-01-18 18:48 |
питань та зауважень немає
cizarion написано: | перейде сюди |
+ |
|
|
|
|
jinotot Почесний оцифрувальник літератури
З нами з: 28.01.09 Востаннє: 23.11.24 Повідомлень: 3229
|
2011-01-18 19:49 |
як завжди, трохи занудства... cizarion написано: | Ініціали автора (-ів) бажано ставити після прізвища та забирати пробіл між ними |
cizarion написано: | М.Марченко | Вкотре цитуючи класика, я, канєшна, діка ізвіняюсь... але: даруйте панове, не розумію я цього вар’ятсва із забиранням пробілів між ініціалами, а тим паче між ініціалом та прізвищем (коли ініціал "йде" спочатку). Ініціали є скороченням. Коли ми пишемо повністю, то пишемо окремо ім’я, окремо по батькові, окремо прізвище. Скорочення відбувається шляхом відсікання від слова усього, окрім першої літери, і додавання на місці цього відсікання крапки. Пробіл же до складу слова не належить, отож і скоротити його неможливо, точніше — можливо, але чи варто? Розумію — насправді це дрібниці і поголовно від усіх вимагати ставити або не ставити ті пробіли — справа марудна, невдячна й нікому, мабуть, непотрібна. А втім, нині чинний ДСТУ (ДСТУ ГОСТ 7.80:2007 "Система стандартів з інформації, бібліотечної та видавничої справи. Бібліографічний запис. Заголовок. Загальні вимоги та правила складання") таки вимагає отого такого малозначущого пробілу, а поширюється цей ДСТУ вкупі із його вимогами не лише на тих, хто, має якийсь стосунок до бібліотек, а й на тих, хто наприклад, займається науковою діяльністю, пише наукові роботи. Тож, хто хоче йти в науку — звикайте до зайвих пробілів, знадобиться З усім іншим згоден цілком і повністю. Що цікаво, ДСТУ — теж (ну, із незначними нюансами, але то вже таке )...
Додано через 12 хвилин 12 секунд:
А! От іще згадав. Як на мене, то формати таки краще писати великими літерами, по-перше, їх так краще видно, а по-друге, переважна більшість із них — все ж таки абревіатури |
|
|
|
|
cizarion Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 01.01.10 Востаннє: 07.12.24 Повідомлень: 2038
|
2011-01-18 20:29 |
jinotot написано: | як завжди, трохи занудства... |
глянувши на повідомлення, не одразу побачив спойлер, але, побачивши, "дико" зрадів
jinotot написано: | не розумію я цього вар’ятсва із забиранням пробілів між ініціалами, а тим паче між ініціалом та прізвищем (коли ініціал "йде" спочатку). |
jinotot написано: | чинний ДСТУ (ДСТУ ГОСТ 7.80:2007 "Система стандартів з інформації, бібліотечної та видавничої справи. Бібліографічний запис. Заголовок. Загальні вимоги та правила складання") таки вимагає отого такого малозначущого пробілу |
jinotot написано: | хто, має якийсь стосунок до бібліотек, а й на тих, хто наприклад, займається науковою діяльністю, пише наукові роботи. |
у свій час працював у бібіліотеці, зараз займаюсь кваліфікаційною роботою, тому це чудово знаю, але торрент-трекер - не бібліотека і на нього Стандарти такого штибу... мало поширюються.
правила складав, виходячи із нагальної потреби економії місця (наприклад, вже чимало разів траплялися такі казуси, що під час створення опису релізер зробить якусь дурницю, якийсь знак не туди "ляпне", а назва велика - 130-150 знаків; спробуй тоді ту кому в найнепідходящішому місці забрати і поставити замість неї, наприклад, дужку. зубами не переправити). але то таке...
згоден. змінюю)
jinotot написано: | Що цікаво, ДСТУ — теж (ну, із незначними нюансами, але то вже таке |
на ДСТУ і орієнтувався)
jinotot написано: | Як на мене, то формати таки краще писати великими літерами, |
без заперечень) |
|
|
|
|
golem Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 24.04.09 Востаннє: 07.12.24 Повідомлень: 348
|
2011-01-18 22:52 |
Зауваження /відразу повідомляю - дипломи захистив, але бібліографічний ДСТУ не читав /:
cizarion написано: | якщо псевдонім |
зазначити що бажано написати справжнє прізвище та ім'я в описі /в дужках/
cizarion написано: | 3. Підбірка книг |
я не філолог але "чув" що в українській мові не має слова "підбірка" - є збірка, добірка /rozum.org.ua/
cizarion написано: | 5. Якщо авторів троє |
якщо двоє - ясно
якщо четверо і більше - зрозуміло
але чому коли троє пишеться лише один? Можливо краще М.Марченко та ін. /вважаю це цікавитиме не лише мене одного/
Потрібно чітко вказати - за редакцією, переклад, укладач і т.п. - після назви книги ініціали йдуть перед прізвищем.
cizarion написано: | 9. Додаткові дані ... підшивка книг |
"підшивка книг" - перший раз бачу, таке дійсно є?
cizarion написано: | Приклад: Вазерман В. Політологія для всіх [Словник-довідник; пер. І. Семиноженка; у 2 т.] (2005) [HTNL, PDF, DOCX] |
Побажання:
1. Надати перелік форматів у яких можна викладати книги, інші формати лише з попереднього дозволу модератора, коли є на те вагома причина / DOCX краще замінити на DOC - не у всіх стоїть Word 2007/
2. Серед кумулятивних форматів зазначити формат *.iso
3. В майстер релізів додати пункт ISBN/ISSN, в правилах вказати що це таке і де його шукати.
4. Ввести правило поглинання релізів - коли є краща якість, коли вже є збірка, підшивка журналів тощо.
5. Обмеження на розміри постерів; зразки сторінок у вигляді прев'ю під спойлер /наскільки я розумію двигун форуму вантажить зміст під спойлером навіть коли спойлер закритий/ - навіщо теми по декілька мегабайт?.
Пізніше напишу по аудіокнигах. Успіхів у ваших починаннях.
P.S. Можна написати посилання на цю тему в приват основним релізерам - не всі слідкують за форумом. |
|
|
|
|
BMK12 Відео Гуртом - підтримка та поширення
З нами з: 13.04.09 Востаннє: 14.05.22 Повідомлень: 3845
|
2011-01-18 23:05 |
Нда... Багато ж помінялося. Давно тут не релізив.
Додано через 44 секунди:
Старі свої релізи напевно також перейменую, щоб шукати було легше. |
|
|
|
|
golem Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 24.04.09 Востаннє: 07.12.24 Повідомлень: 348
|
2011-01-18 23:08 |
Коли будуть нові правила будуть затверджені адміном свої релізи я самостійно відкоригую теж. |
|
|
|
|
cizarion Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 01.01.10 Востаннє: 07.12.24 Повідомлень: 2038
|
2011-01-18 23:52 |
чудово, друзі)) буду вельми вдячний
Додано через 17 хвилин 36 секунд:
golem написано: | зазначити що бажано написати справжнє прізвище та ім'я в описі /в дужках/ |
навіщо? аби побільше людей дізналися, що Леся Українка - Лариса Петрівна Косач, а Вольтер - Марі Аруе?
golem написано: | я не філолог але "чув" що в українській мові не має слова "підбірка" - є збірка, добірка | влучне зауваження.)
golem написано: | але чому коли троє пишеться лише один? Можливо краще М.Марченко та ін. /вважаю це цікавитиме не лише мене одного/ |
може... треба подумати. правила тільки ниін створені, ще досить "сирі"
golem написано: | "підшивка книг" - перший раз бачу, таке дійсно є? |
поняття умовне. означає повну добірку випусків періодичного видання за певний рік (роки).
це ж не бібліотека, а торрент-трекер, тому вважаю, що тут це позначення має право на життя))
golem написано: |
1. Надати перелік форматів у яких можна викладати книги, інші формати лише з попереднього дозволу модератора, коли є на те вагома причина / DOCX краще замінити на DOC - не у всіх стоїть Word 2007/
2. Серед кумулятивних форматів зазначити формат *.iso
3. В майстер релізів додати пункт ISBN/ISSN, в правилах вказати що це таке і де його шукати.
|
ммм... це в сусідню тему. тут - тільки запис назв
правило поглинання релізів уже діє (ніяк не доходять руки до "Українського питання")))
обкладинка обмежена розміром до 400 Кб. Конфуціус зізнався, що у формі створення релізу не може змінити ті 2 Мб окремо для нашого розділу, оскільки тоді зміняться значення для всього трекера((
приват - чудова думка, але напишу, мабуть, тільки найактивнішим релізерам (2-3 десятки)
дякую за підтримку, поради та зауваження
вам успіху теж! |
|
|
|
|
jinotot Почесний оцифрувальник літератури
З нами з: 28.01.09 Востаннє: 23.11.24 Повідомлень: 3229
|
2011-01-19 00:02 |
cizarion написано: | але торрент-трекер - не бібліотека і на нього Стандарти такого штибу... мало поширюються. | Я це чудово розумію, тому й зазначив, що моє... хм "побажання" буде доречним хіба для тих, кому воно колись згодиться. Тож, на цьому я не наполягаю. Хай собі кожен пише, як хоче.
cizarion написано: | на ДСТУ і орієнтувався) | Я так і подумав
golem написано: | дипломи захистив, але бібліографічний ДСТУ не читав | Річ у тім, що на непрофільних кафедрах переважно також ніхто не має жодного уявлення, яким чином коректно складаються бібліографічні списки, тож зазвичай із цим проблем не виникає. Втім, від рівня кандидатського дисера і вище вже часто-густо починають докопуватись, хоча необхідних фахівців (які б могли це перевіряти) і на тому рівні також не додається
golem написано: | але чому коли троє пишеться лише один? Можливо краще М.Марченко та ін. /вважаю це цікавитиме не лише мене одного/ | Річ у тому ж таки ДСТУ, але з урахуванням того, що cizarion ще й мав на меті зробити назву максимально стислою. За ДСТУ має бути так: Цитата: | Іванов І. Назва книги / І. Іванов, П. Петров, С. Сидоров | Але це занадто довго для назви.
Хіба що можна в темі (окремий рядок вгорі при створенні реліза) давати більш стислу назву, а вже в заголовку шапки (перший рядок в полі опису реліза) писати розлогіше.
До речі, після навскісної (/) ініціали не обов’язково йдуть попереду. В ідеалі там пишеться так, як у виданні, тобто це може бути й до прізвища, і після нього, а також це можуть бути й не ініціали, а повністю ім’я й по батькові.
golem написано: | DOCX краще замінити на DOC - не у всіх стоїть Word 2007/ | ОпенОфіс його спокійно читає. Дивно, я думав, що й у вінді вже ця проблема зникла, а, бач, ні))
golem написано: | 2. Серед кумулятивних форматів зазначити формат *.iso | Кумулятивні формати загалом, без урахування вкрай рідких винятків, на Толоці заборонені. У користувача повинна бути змога ще до завантаження побачити у "Списку файлів завантаження", що йому пропонують. Тож, для книг це не підходить. Десь у ПЗ — можливо, але не тут. Те саме з архівами.
golem написано: | Ввести правило поглинання релізів - коли є краща якість, коли вже є збірка, підшивка журналів тощо. | А хто і яким чином порівнюватиме?
golem написано: | /наскільки я розумію двигун форуму вантажить зміст під спойлером навіть коли спойлер закритий/ | Здається, вже ні. Якщо мені не наснилося, то десь адмін писав, що вирішив цю проблему. |
|
|
|
|
cizarion Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 01.01.10 Востаннє: 07.12.24 Повідомлень: 2038
|
2011-01-19 00:13 |
jinotot написано: | За ДСТУ має бути так: Цитата: | Іванов І. Назва книги / І. Іванов, П. Петров, С. Сидоров | Але це занадто довго для назви. |
може бути й навіть довше: Іванов І. Назва книги / Іван Іванович Іванов, Петро Петрович Петров, Свирид Свиридович Сидоров. - Місце видання: Видавництво, рік. - кількість сторінок. [серія]+ а якщо багатотомне? і т.д.
мамо рідна, та воно на півсторінки вийде тоді
jinotot написано: | Хіба що можна в темі (окремий рядок вгорі при створенні реліза) давати більш стислу назву, а вже в заголовку шапки (перший рядок в полі опису реліза) писати розлогіше. |
хіба є в цьому така нагальна потреба? чимало користувачів би освоїли наведені кільканадцять пунктів, а щодо повного бібліографічного запису - то вже нам з Вами хіба він потрібен))) |
|
|
|
|
cizarion Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 01.01.10 Востаннє: 07.12.24 Повідомлень: 2038
|
2011-01-19 21:44 |
коментарі, що не стосуються теми, переїхали сюди |
|
|
|
|
ukr-nationalist Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 05.04.10 Востаннє: 06.06.22 Повідомлень: 190
|
2011-01-29 16:06 |
golem написано: |
cizarion написано:
5. Якщо авторів троє
якщо двоє - ясно
якщо четверо і більше - зрозуміло
але чому коли троє пишеться лише один? Можливо краще М. Марченко та ін.
|
Погоджуюсь із golem! То несправедливо по відношенню до інших авторів, якщо ми їх не віднесемо до інших, тобто виходить що інших авторів взагалі нема. Їхню роботу не враховано!
ПРОПОНУЮ
Приклад: Василь Пашницький: педагог, краєзнавець, бібліофіл / Б. Гаврилів та ні. [Брошура] (2003) [PDF]
Це питання потрібно вирішити, щоб не було ніяких запитань!
Що модератор на це скаже?
Додано через 3 хвилини 57 секунд:
Ще одне питання! Я не зрозумів:
cizarion написано: |
якщо є (головний) редактор:
Приклад: Психологія / Ред. М. Марченко
|
А якщо його нема, а є просто редактор, відповідальний редактор, або ще якийсь, тоді як бути??? |
|
|
|
|
cizarion Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 01.01.10 Востаннє: 07.12.24 Повідомлень: 2038
|
2011-01-29 16:26 |
ukr-nationalist написано: |
Приклад: Василь Пашницький: педагог, краєзнавець, бібліофіл / Б. Гаврилів та ні. [Брошура] (2003) [PDF]
Це питання потрібно вирішити, щоб не було ніяких запитань!
Що модератор на це скаже?
|
а як такий варіант:
Б. Гаврилів та ін. Василь Пашницький: педагог, краєзнавець, бібліофіл [Брошура] (2003) [PDF]?
ukr-nationalist написано: | А якщо його нема, а є просто редактор, відповідальний редактор, або ще якийсь, тоді як бути |
якщо нема - то й нема
в дужках вказано "головний" - для прикладу. "просто редактор", відповідальний - абсолютній більшості користувачів не потрібна ця інформація), тому в цих випадках просто:
Психологія / Ред. М. Марченко |
|
|
|
|
ukr-nationalist Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 05.04.10 Востаннє: 06.06.22 Повідомлень: 190
|
2011-01-29 16:34 |
cizarion написано: |
а як такий варіант:
Б. Гаврилів та ін. Василь Пашницький: педагог, краєзнавець, бібліофіл [Брошура] (2003) [PDF]?
|
Чудово, я думав про такий варіант! Тільки я б казав ініціали ставити після прізвища, якщо ставимо прізвище на перед! Бо все якось по різному!
Додано через 2 хвилини 19 секунд:
Стосовно редакторів - все зрозуміло! |
|
|
|
|
cizarion Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 01.01.10 Востаннє: 07.12.24 Повідомлень: 2038
|
2011-01-29 16:46 |
ukr-nationalist написано: | Тільки я б казав ініціали ставити після прізвища |
звісно) то я... з двору та з морозу |
|
|
|
|
ukr-nationalist Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 05.04.10 Востаннє: 06.06.22 Повідомлень: 190
|
2011-01-29 16:49 |
А, тоді все зрозуміло |
|
|
|
|
BMK12 Відео Гуртом - підтримка та поширення
З нами з: 13.04.09 Востаннє: 14.05.22 Повідомлень: 3845
|
2011-02-16 17:11 |
Не знаю як кому, але мені здається після автора повинно бути якесь розділення, а то інколи автор(и) можуть зливатися з назвами. |
|
|
|
|
jinotot Почесний оцифрувальник літератури
З нами з: 28.01.09 Востаннє: 23.11.24 Повідомлень: 3229
|
2011-03-16 20:49 |
Трохи понудю, з вашого дозволу cizarion написано: | 3. Добірка книг певного автора має наступний запис:
Приклад: Креведко В. І.: Добірка книг | Навіщо там двокрапка?
cizarion написано: | упорядник:
Приклад: Психологія / Упор. М. Марченко
укладач:
Приклад: Психологія / Укл. М. Марченко | Упорядник (упорядкування) скорочується упоряд., а укладач (укладання) — уклад.
Крім того, в бібліографічному описі після навскісної (/) ніколи не пишеться велика літера, бо фактично перед нею немає крапки, тож це не є початком нового речення, отже велику літеру вживати тут недоцільно.
Ше раз вибачайте, шо я такий нудний |
|
|
|
|
lpershyi Попереджень: 2
З нами з: 04.01.11 Востаннє: 12.03.22 Повідомлень: 2874
|
2011-07-02 16:39 |
cizarion написано: | Приклад: Таран В. О. (а не Володимир Таран чи Володимир Олександрович Таран) | -вказувати ім'я по батькові це не коректно і не за менталітетом українським! Правильніше українською мало б бути Таран В. |
|
|
|
|
ssTAss Загальний модератор Толоки
З нами з: 05.07.08 Востаннє: 12.12.24 Повідомлень: 23512
|
2011-07-02 17:08 |
lpershyi написано: | мало б бути Таран В. |
та так і вказуємо
рідко хто напише ще й по-батькові |
|
|
|
|
ssTAss Загальний модератор Толоки
З нами з: 05.07.08 Востаннє: 12.12.24 Повідомлень: 23512
|
2011-07-31 13:04 |
переніс тему сюди, але не забув додати до назви "література"
отже назва теми мала б бути
Правила оформлення назв видань у розділі "Література"
прохання до модера обговорення зробити зміни |
|
|
|
|
cizarion Оцифрування книг Гуртом
З нами з: 01.01.10 Востаннє: 07.12.24 Повідомлень: 2038
|
2011-08-05 20:34 |
ssTAss написано: | прохання до модера обговорення зробити зміни |
модератор зайнятий, тому зробив сам |
|
|
|
|
levko19979 Новенький
З нами з: 18.08.11 Востаннє: 25.10.11 Повідомлень: 2
|
2011-08-21 10:06 |
Все життя - це експеримент. Чим більше експериментів ти робиш - тим краще (Ральф Велдоу Емерсон) |
|
|
|
|
fedivandriy Новенький
З нами з: 10.04.11 Востаннє: 28.11.13 Повідомлень: 1
|
2011-08-24 22:35 |
|
|
|
|
|
Zhenka Новенький
З нами з: 03.09.11 Востаннє: 26.02.14 Повідомлень: 2
|
2011-09-18 18:17 |
А...що..нормальні правила для оформлення...мені довподоби. |
|
|
|
|
morfik Новенький
З нами з: 05.09.11 Востаннє: 05.09.24 Повідомлень: 3
|
2011-10-18 22:35 |
Все правильно, підтримую...!!! |
|
|
|
|
kima Новенький
З нами з: 26.11.11 Востаннє: 25.05.12 Повідомлень: 1
|
2012-01-23 12:27 |
jinototипаитавт |
|
|
|
|
М_а_м_а_Й VIP
З нами з: 12.08.11 Востаннє: 10.07.23 Повідомлень: 381
|
2012-06-29 09:32 |
перший рядок - у слові Оформлення, відсутня перша літера |
|
|
|
|
bober-mober Відео Гуртом - дизайнер
З нами з: 04.01.12 Востаннє: 02.01.24 Повідомлень: 187
|
2012-11-25 12:15 |
Пропоную внести зміни в правила стосовно підрозділу "Графіка..."
І робити реліз за таким прикладом:
Назва [Тип;(Комікс, Альбом, Манга, БД-комікс і т.д.) кількість] (Рік) [Формат](якщо декілька, то через кому)
Наприклад: Пиріг, запорожець [Комікс] (1992) [DjVu]
Ця поправка буде доречною через те, що комікс немає якогось одного автора, особливо американський онгоінг, так як там автором (якщо так можна сказати) є ще й і художник, а інколи у різних випусків різні автори. |
|
|
|
|
bober-mober Відео Гуртом - дизайнер
З нами з: 04.01.12 Востаннє: 02.01.24 Повідомлень: 187
|
2013-03-28 15:24 |
Мої зауваження так ніхто і не прокоментував. |
|
|
|
|
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години
|