Локалізація Sid Meier's Pirates

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
VaultDweller 
VIP


З нами з: 03.06.14
Востаннє: 09.12.24
Повідомлень: 387

2017-08-13 02:44  
Гра добре відома, щоб не сказати давня. Чи хтось пробував вже робити локалізацію? Я готовий перекласти якщо хтось допоможе витягнути, а потім запакувати ресурси)

https://www.gog.com/game/sid_meiers_pirates
ripper1692 
VIP


З нами з: 15.12.13
Востаннє: 12.12.24
Повідомлень: 416

2017-08-13 16:00  
VaultDweller
Ось усе з файлу lang0.fpk. Як дороблю імпортування надішлю програму для видобутку та імпорту даних.
VaultDweller 
VIP


З нами з: 03.06.14
Востаннє: 09.12.24
Повідомлень: 387

2017-08-13 22:23  
ripper1692
О, ґречно дякую! А як щодо мап? Хоч я прихильник залишати імена і власні назви латинськими мовами в оригіналі. І різні меню, мабуть, теж мальовані.
ripper1692 
VIP


З нами з: 15.12.13
Востаннє: 12.12.24
Повідомлень: 416

2017-08-14 11:01  
VaultDweller
Вони є в інших пакунках, разом зі шрифтами. Сьогодні ввечері, або завтра буде програма.
ripper1692 
VIP


З нами з: 15.12.13
Востаннє: 12.12.24
Повідомлень: 416

2017-08-16 17:04  
VaultDweller
Перепрошую, що на день пізніше викладаю програму, ніж обіцяв. Ось сама програма для запуску знадобиться остання версія Java, завантажити та встановити можна з офіційного сайту. Після встановлення запускайте за допомогою: "Java(TM) Platform SE Binary" (знаходиться в теці bin, має назву java.exe). Це було щодо запуску =-)

Щодо змін у файлах. Якщо ви починали переклад у XML файлах, після того, як розпакуєте lang0.FPK. Скопіюйте з нових XML файлів перший рядок, там загальна інформація, щодо конвертованого STBL файлу.

Мапи, шрифти та інші зображення знаходяться в інших FPK файлах (переважно в pak0.FPK), програма з ними також працює, як на видобуток так і на запакування. Обмежень з розмірами ніде нема. Лише в xml файлах, у першому рядку який з'явився, є параметр blocksize. Якщо у вас якийсь рядок виходить більшим, то збільшуйте цей параметр.

Якщо у вас виникнуть будь-які запитання, або проблеми - пишіть, будемо вирішувати.
VaultDweller 
VIP


З нами з: 03.06.14
Востаннє: 09.12.24
Повідомлень: 387

2017-08-17 08:15  
ripper1692
Та нічого, я поки поперекладав те, що ви раніше дістали. Велика дяка за прогу!
Питання щодо .xml файлів: розпакував lang0.fpk - у мене немає файла str_eng.str.xml, який є у тому пакеті, що ви викладали. Він десь в іншому місці, чи в нас різні дистрибутиви? У мене версія від GOG, лише англійська.
ripper1692 
VIP


З нами з: 15.12.13
Востаннє: 12.12.24
Повідомлень: 416

2017-08-17 13:32  
VaultDweller
Подивився GOG версію. Там немає цього файлу, але, що цікаво, в файлі str_eng.str міститься текст з exe файлу і зміна цього тексту нінащо не впливає. Тож я поки маю час на те, аби попрацювати над імпортом цього тексту в exe файл.
VaultDweller 
VIP


З нами з: 03.06.14
Востаннє: 09.12.24
Повідомлень: 387

2017-08-17 17:23  
Так, на фанатському форумі мені теж казали, що частина тексту в exe файлі. Локалізація від 1С має багато файлів крім вищезгаданих, включаючи .exe та .dll.[url][/url]
ripper1692 
VIP


З нами з: 15.12.13
Востаннє: 12.12.24
Повідомлень: 416

2017-08-17 18:12  
VaultDweller
DLL файл і дотичні файли, яких нема в англійській версії, імовірно для того, аби текст був у грі, бо його перенесли з одного місця в інше.
bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 39571

2018-02-18 10:53  
Тему перенесено з Обговорення до форуму Архів

Причина перенесення: пункт 3.1 правил розділу.
Медихронал
Artem1o 
Новенький


З нами з: 01.03.24
Востаннє: 01.06.24
Повідомлень: 2

2024-03-01 21:18  
VaultDweller
Привіт, чи був дороблений переклад? Бо я нещодавно загорівся бажанням перекласти цю чудову гру на солов'їну. Якщо ви таки не доробили переклад, а файли з локалізацією все ще збереглися, то я можу спробувати доробити його!
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти