Український багатомовний онлайн-словник

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
YeNotes 
Новенький


З нами з: 27.02.17
Востаннє: 28.02.17
Повідомлень: 3

2017-02-27 11:20  
В Україні відкрився унікальний суспільний онлайн-словник “YeNotes”: https://www.yenotes.com. Словник певним чином схожий на “Вікіпедію”: його вміст наповнюється самими користувачами та проходить інтерактивну систему користувацької модерації.

Проект некомерційний. Мета словника – забезпечити розвиток української мови, підвищити зацікавленість людей у вивченні української та спілкуванні українською, дати можливість користувачам вивчати іноземні мови та зручно працювати з іноземними мовами, а також вивчати безпосередньо українську мову через роботу з іноземними.

Наразі словник уже підтримує 4 іноземні мови: англійську, німецьку, французьку й італійську – для цих мов можна не просто додавати переклади, але й переглядати відмінювання слів, переходити до тлумачних словників, прослуховувати вимову тощо. Надалі розроблятиметься функціонал для роботи з іншими іноземними мовами.

Словник не позиціонує себе як заміну фаховим друкованим виданням, проте все одно має на меті створити унікальний, якісний словниковий контент, який дозволяв би користуватися ресурсом якнайширшим колам користувацьокої аудиторії.

Сайт словника: https://www.yenotes.com/uk
Сторінка “Facebook”: https://www.facebook.com/YeNotes/
kll1 
Забанено
Забанено


З нами з: 13.06.16
Востаннє: 04.06.18
Повідомлень: 271

2017-02-27 15:28  
Лайно! Див. "Угода з користувачем".
YeNotes 
Новенький


З нами з: 27.02.17
Востаннє: 28.02.17
Повідомлень: 3

2017-02-27 16:13  
Якщо Ви маєте на увазі авторські права, Ви можете переглянути наше пояснення на сторінці "Фейсбук": https://www.facebook.com/YeNotes/posts/188610194949554

Вирішення цього питання зайняло певний час, оскільки воно делікатне: переклади апріорі не є джерелом авторського права. Тому довелося консультуватися з правниками. Угода саме зараз ними переробляється такми чином, щоб убезпечити користувача.
The_Marlboro 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.05.10
Востаннє: 28.03.24
Повідомлень: 2938

2017-02-27 16:26  
YeNotes 
Новенький


З нами з: 27.02.17
Востаннє: 28.02.17
Повідомлень: 3

2017-02-27 16:39  
The_Marlboro
The_Marlboro написано:

класний словник
https://www.yenotes.com/uk/?from_lang=uk&q=%D0%BD%D0%B5%D1%82%D1%8F%D0%BC%D0%B0&to_lang=en
http://sum.in.ua/s/netjama
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=jerk%20off
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=fuck%20up


Словник запустився лише місяць тому. Такі недоліки існують. Власне, для того й передбачили систему коментування перекладів та повідомлення про помилки. Поки руки модераторів не дійшли до цих перекладів, тому вони були в базі. Якби їх хтось відкоментував, як неправильні, тоді б відреагували. Власне, Ви відкоментували - зараз вичистимо.
Krest0 
VIP


З нами з: 23.01.16
Востаннє: 07.12.23
Повідомлень: 2874

2017-02-28 20:01  
Італійське прислів'я: відкладати щось набезрік. Що таке набезрік? Вперше таке слово бачу.
А взагалі цікава ідея сайту. Якщо грамотні люди візьмуться, то ресурс буде досить корисним.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти