Питання (П): З якої мови ведеться переклад?
Відповідь (В): З англійської, але не поспішайте радіти. Раптом я її кепсько знаю?
П: Коли приблизно буде реліз перекладу?
В: Найімовірніше, ніколи. Раджу не потрапляти в пастку марних сподівань.
П: Це жартівлива тема?
В: Аж ніяк. Я дійсно планую перекладати цю гру, залучивши в якості допомоги пана Свистуна (
Silver Warden), керівника та перекладача
TSF.
П: Чи планується озвучення?
В: Хотілося б, але ні. Надто великий проєкт. Хіба що ви бажаєте слухати ледь не театр одного актора?..
П: Як зрозуміти, що ця тема не мертва?
В: Раз на два місяці я намагатимуся оновлювати перебіг перекладу.
П: Можу я долучитися? Потрібна якась допомога?
В: Наразі відповідь «ні», але й пізніше вона теж може бути «ні».