[Win] Star Wars Jedi Knight: Jedi Academy (2003) - TSF

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Автор Повідомлення
Silver Warden 
VIP


З нами з: 02.01.18
Востаннє: 23.06.24
Повідомлень: 580

2022-07-26 10:52  
Star Wars Jedi Knight: Jedi Academy



Жанр: FPS/TPS
Розробник: Raven Software
Рік випуску: 2003
Перекладає: Перекладацьке об'єднання "TSF - Traductores Sin Fronteras" & волонтери
Сайт об'єднання: http://tsfukraine.wixsite.com/main


Опис:
"Jedi Academy" - це шутер від першої або третьої особи виробництва Raven Software, що побачив світ у 2003 році. Гра є прямим продовженням Star Wars: Jedi Knight II - Jedi Outcast, однак цього разу гравець перевтілюється у абсолютно нового персонажа, якого вперше у серії можна створити власноруч, обравши бажану зовнішність, одяг і навіть унікальний світловий меч. У якості учня академії джедаїв Люка Скайвокера, юному джедаю доведеться пізнати основи Сили, навчитися битися на світлових мечах, познайомитися з новими друзями, зійтися у боротьбі із небаченими досі ворогами, а також врятувати галактику.

Переклад ведеться з англійської мови та міститиме повний переклад тексту, а також дубляж українською мовою.
Над перекладом працюють

- Анатолій Бєлібов (Anatoly136UA) (кадровий менеджер, актор дубляжу)
- Анатолій Богуш (актор дубляжу)
- Андрій Свистун (Silver Warden) (керівник проєкту, перекладач, актор дубляжу)
- Draakull (актор дубляжу)
- Євген Малуха (актор дубляжу)
- Роман Карпюк (Regis) (актор дубляжу)
- Кристина Вижу (акторка дубляжу)
- Lost Human (актор дубляжу)
- Lil_Che (акторка дубляжу)
- Максим Кондраєв (Maxx Light) (актор дубляжу)
- Микита Шиманський (актор дубляжу)
- Олексій Сафін (актор дубляжу)
- Олеся Юрченко (акторка дубляжу)
- Юліан Грицевич (актор дубляжу)
Поточний стан перекладу

- виконано повний розбір ресурсів
- завершено переклад текстової частини гри
- завершено переклад графічних елементів інтерфейсу
- завершено запис дубляжу
- редагування завершено
- проєкт завершено
Скріншоти




Новини щодо перекладу та дубляжу з'являтимуться у цій темі.

Вельми дякуємо за увагу!
    coolcatredUA 
    Свій


    З нами з: 03.06.18
    Востаннє: 20.11.24
    Повідомлень: 143

    2022-09-21 12:16  
    Silver Warden
    Ну як там гра?
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2022-09-26 17:43  
    coolcatredUA
    Доброго дня! Наразі триває запис дубляжу, його завершено приблизно на 39%. Поточна ситуація у країні негативно впливає на швидкість нашої роботи, однак робимо все можливе. У якості позитивних новин можу повідомити, що у цьому проєкті візьмуть участь окрім уже знайомих голосів TSF також і деякі професійні актори та диктори з ТБ. Дехто вже записався, з іншими поки ще працюємо Happy
    coolcatredUA 
    Свій


    З нами з: 03.06.18
    Востаннє: 20.11.24
    Повідомлень: 143

    2022-09-28 20:18  
    Silver Warden
    Silver Warden написано:
    У якості позитивних новин можу повідомити, що у цьому проєкті візьмуть участь окрім уже знайомих голосів TSF також і деякі професійні актори та диктори з ТБ.

    Як у вас це вийшло?
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2022-09-29 01:56  
    coolcatredUA
    Шляхом перемовин і домовленостей Happy

    Станом на зараз процес запису дубляжу завершено на 48%, і до нас долучився ще один диктор.
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2022-09-30 15:47  
    Оновлення:
    Запис дубляжу завершено на 50%.
    Ovangot 
    Свій


    З нами з: 15.04.22
    Востаннє: 29.01.24
    Повідомлень: 75

    2022-09-30 15:55  
    Silver Warden
    Швидкість дублювання дає великі надії
    coolcatredUA 
    Свій


    З нами з: 03.06.18
    Востаннє: 20.11.24
    Повідомлень: 143

    2022-10-03 23:19  
    Ovangot написано:
    Швидкість дублювання дає великі надії

    Згоден
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2022-10-17 00:55  
    Оновлення:
    Запис дубляжу завершено на 57%.
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2022-10-19 00:15  
    Оновлення:
    Запис дубляжу завершено на 64%.
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2022-10-30 20:17  
    Оновлення:
    Запис дубляжу завершено на 70%.
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2022-11-13 20:22  
    На нашому сайті у розділі "Новини" можна прочитати нову статтю із детальною інформацією про проєкт, поточний стан локалізації, а також про нові - і дуже відомі всім українцям - обличчя, що долучилися до команди акторів дубляжу Happy
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-01-13 00:08  
    Оновлення:
    Запис дубляжу завершено на 77%.
    coolcatredUA 
    Свій


    З нами з: 03.06.18
    Востаннє: 20.11.24
    Повідомлень: 143

    2023-01-19 05:26  
    Ну як переклад?
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-01-19 08:45  
    coolcatredUA
    Потроху просувається, однак у зв'язку із певними трагічними обставинами, зумовленими бойовими діями, нашу роботу над ним було на деякий час суттєво уповільнено.
    Ovangot 
    Свій


    З нами з: 15.04.22
    Востаннє: 29.01.24
    Повідомлень: 75

    2023-03-16 12:36  
    Зараз дубляж хоча би на процент продвинувся?
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-03-16 17:46  
    Ovangot
    На жаль, ні. Щойно будуть якісь оновлення, ми одразу дамо знати у цій темі.
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-06-07 16:54  
    Оновлення & важлива інформація:
    Теми роботи над цим проєктом суттєво впали, і я маю сумніви щодо того, що у нас вийде поновити попередній темп найближчим часом. У зв'язку з цим, якщо не станеться якесь диво, не варто очікувати українського перекладу до цієї гри цього року. Дякуємо за те, що стежили за проєктом, і перепрошуємо за сумні новини.
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-08-04 14:48  
    Оновлення:
    Запис дубляжу завершено на 89%. Лишилося дозаписати п'ять ролей силами трьох акторів. Якщо все піде за планом, максимум до кінця серпня все має бути готово, тож тримаємо кулаки!
    Ovangot 
    Свій


    З нами з: 15.04.22
    Востаннє: 29.01.24
    Повідомлень: 75

    2023-08-04 19:56  
    Silver Warden
    Радий що переклад продовжився.Якраз пройду усі ігри серії Jedi Knight
    anon_ymous2006 
    VIP


    З нами з: 24.03.22
    Востаннє: 21.11.24
    Повідомлень: 260

    2023-08-04 20:41  
    А які далі у вас ігри будуть на перекладі після Зоряних Війн?
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-08-06 08:45  
    anon_ymous2006
    Зоряні Війни! Wide grin А конкретно - Republic Commando. Там уже текст готовий, будемо братися за дубляж.
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-08-06 12:08  
    Оновлення:
    Запис дубляжу завершено на 91%.
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-08-09 13:51  
    Оновлення:
    Запис дубляжу завершено на 95%.
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-08-31 17:09  
    Оновлення:
    Запис дубляжу завершено на 98%.
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-09-03 10:18  
    Оновлення:
    Запис дубляжу завершено, розпочато тестування.
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-09-05 21:15  
    Оновлення:
    Тестування завершено. Гра працює належним чином на Windows 8, Windows 10 і Steam Deck.
    Реліз відбудеться 08.09.2023 (п'ятниця).
    Ovangot 
    Свій


    З нами з: 15.04.22
    Востаннє: 29.01.24
    Повідомлень: 75

    2023-09-06 04:59  
    Ура!
    Sekerias 
    Поважний учасник


    З нами з: 22.12.22
    Востаннє: 21.11.24
    Повідомлень: 172

    2023-09-06 08:13  
    Гарна новина! Цікаво буде спробувати запустити її на андроїд-емуляторі двигуна Id Tech 3!
    Silver Warden 
    VIP


    З нами з: 02.01.18
    Востаннє: 23.06.24
    Повідомлень: 580

    2023-09-06 09:15  
    Sekerias
    Я успішно граю на своєму Android-планшеті за допомогою "Jedi Academy Touch" (або щось таке) - українізація працює так само, як і на звичайному комп'ютері. Тож гадаю, що якщо емулятор зберігає файлову структуру та логіку підвантажування pk3-файлів, у вас теж працюватиме.
    Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

    Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна