Pro Evolution Soccer (2013)

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
[email protected] 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 16.06.12
Востаннє: 15.10.21
Повідомлень: 1431

2014-11-14 13:25  
Pro Evolution Soccer (2013)


Увага!!!
Терміново потрібні люди для перекладу

З питанням допомоги та власне перекладу - пишіть в ПП

Мова оригіналу: російська
Опис
Pro Evolution Soccer 2013 (PES 2013) - мультиплатформенна відеогра в жанрі спортивного симулятора від компанії Konami. Офіційно гра була анонсована 30 березня 2012. В ролі для обкладинки Кріштіану Роналду, який виступає головним символом PES.
Учасники
- [email protected] - координатор проекту, перекладач
- Vova256 - перекладач
Програми
PESUltimateDataExplorer - редактор мовних bin-файлів.
QTranslate - зручний компактний транслейтор для машинного перекладу.
Abby Lingvo - російсько-український/російсько-український словник, і не тільки... =)
Стан - 77%

Оригінальні слова/словосполучення
Список пропонованих перекладів, які "прямо" не перекладаються з російської
або окремі виключення, що необхідно врахувати при подальшому перекладі


Следящая камера - Камера, що слідкує
Вбрасывающий - Гравець, що вкидає
Обратная обманная педалада - Зворотня обманна педалада
Радуга - Веселка
Xray_StyleZ 
VIP


З нами з: 13.06.13
Востаннє: 21.01.16
Повідомлень: 326

2014-11-14 15:54  
[email protected],
[email protected] написано:
Мова оригіналу: російська

Cry (1)
[email protected] 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 16.06.12
Востаннє: 15.10.21
Повідомлень: 1431

2014-11-15 00:13  
Xray_StyleZ , Ви з англійської хотіли перекладати?
Xray_StyleZ 
VIP


З нами з: 13.06.13
Востаннє: 21.01.16
Повідомлень: 326

2014-11-15 01:09  
[email protected], а це проблема?
[email protected] 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 16.06.12
Востаннє: 15.10.21
Повідомлень: 1431

2014-11-15 10:13  
Xray_StyleZ, Ви добре знаєте English?
Я не дуже, тому перекладаю з російської. Ви думаєте що з англійської переклад буде по іншому звучати? Happy
Xray_StyleZ 
VIP


З нами з: 13.06.13
Востаннє: 21.01.16
Повідомлень: 326

2014-11-15 12:48  
[email protected], треба зважати на те, що ви маєте на увазі, кажучи "добре". А переклад з російської - це ніби фотографія, з фотографії не найкращої якості.
[email protected] 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 16.06.12
Востаннє: 15.10.21
Повідомлень: 1431

2014-11-15 15:33  
Xray_StyleZ, добре хоч якийсь переклад є, погано коли немає.
Xray_StyleZ 
VIP


З нами з: 13.06.13
Востаннє: 21.01.16
Повідомлень: 326

2014-11-15 16:18  
[email protected], погана позиція...
[email protected] 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 16.06.12
Востаннє: 15.10.21
Повідомлень: 1431

2014-11-15 17:24  
Xray_StyleZ, що Ви пропонуєте? Якщо маєте бажання, перекладайте з англійської.
77NewMan77 
Свій


З нами з: 25.08.10
Востаннє: 26.08.21
Повідомлень: 73

2014-12-08 19:29  
А чому перекладаєте не останню версію??
[email protected] 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 16.06.12
Востаннє: 15.10.21
Повідомлень: 1431

2014-12-12 12:29  
77NewMan77, тому що до PES 2013 вийшли українські коментатори, тобто озвучення і без україномовного інтерфейсу воно виглядає не дуже привабливо.
Xshot 
VIP


З нами з: 22.09.09
Востаннє: 08.10.21
Повідомлень: 1656

2015-01-09 16:32  
[email protected] написано:
Следящая камера - Камера, що слідкує

У книзі «Пошук українського слова, або, Боротьба за національне „Я“», 2001, автор перекладає слово "следящий" як "стежний/слідний",

тобто можна було б взяти, як переклад, словосполучення "стежна/слідна камера"
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 665

2015-01-09 18:37  
Цілком правильно.
[email protected] 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 16.06.12
Востаннє: 15.10.21
Повідомлень: 1431

2015-01-16 14:04  
Xshot, дякую за інфу!)
Скинь будь ласка посилання на цю книгу.
Xshot 
VIP


З нами з: 22.09.09
Востаннє: 08.10.21
Повідомлень: 1656

2015-01-16 19:29  
[email protected]
Та будь ласка)
Ось «Пошук українського слова, або, Боротьба за національне „Я“» - [download], [online]

Ще непогана книга-словник із перекладом рос.дієприметників (таких як "воображающий", "смеющийся") є у цій збірці:
49 РОС-УКР словник складної лексики. Караванський С. 1998.djvu

+ ще цікава стаття
Xshot 
VIP


З нами з: 22.09.09
Востаннє: 08.10.21
Повідомлень: 1656

2015-01-18 17:37  
Ще один варіант:
У Російсько-українському словнику наукової термінології (1998) такий переклад:
следящий — слідкувальний, слідкуючий.
[email protected] 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 16.06.12
Востаннє: 15.10.21
Повідомлень: 1431

2015-01-18 22:53  
Xshot, я також шукав словники, знайшов лише цей сайт у вигляді рос.-укр. словника. Ще користуюсь Abby Lingvo.
bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 30289

2015-03-01 01:27  
Тему перенесено з Активні проекти до форуму Заморожені проекти

Причина перенесення: Пункт 2.2 правил розділу.
Медихронал
bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 30289

2015-06-05 10:35  
Тему перенесено з Заморожені проекти до форуму Архів

Причина перенесення: Пункт 3.1 правил розділу.
Медихронал
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти