Solar 2 (2011)

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
burunduk32 
Свій


З нами з: 12.01.10
Востаннє: 24.07.21
Повідомлень: 149

2013-11-14 01:09  

Жанр: Інді, Казуальні ігри
Дата виходу: 17 червня 2011
Розробник: Murudai
Steam сторінка
Опис гри:

У більшості, всі ігри дозволяють спостерігати за зорями зі сторони, знищуєте астероїди чи обживаєтесь на планетах. Але тільки не в Solar 2, адже тут небесне тіло це ВИ! Відкрийте для себе всесвіт, в якому вам доведеться виконувати різноманітні забаганки місцевого Творця, аби отримати подяку. Але нічого не заважає проігнорувати всі його вимоги і зростати до неймовірних розмірів!

Solar 2 — гра-«пісочниця» з відкритим світом, дійство якого проходить у абстрактно нескінченному всесвіті. Грайте конструктивно: нарощуйте свою систему, розвивайте життя на своїх планетах і нападайте на чужі форми життя, влаштовуючи епічні битви. Грайте деструктивно: зіштовхуючись із іншими об'єктами, сіючи хаос навколо, використовуйте свої супутники і планети в якості тарану, відбирайте планети у інших систем.

Ключові особливості:
Динамічний абстрактний всесвіт-«пісочниця». Який змінюється і розвивається разом із вами.
Нелінійні завдання і відкритий ігровий світ.
Ніяких меж. Нескінченно дрейфуйте у навколишньому космічному просторі.
Безліч ексцентричного гумору і інших цікавих речей.
Насичений звуковий супровід.
Є непрофесійні переклади на білоруську, російську та німецьку мову. Розташовані вони на форумі steam.
Шрифт:

В оригіналі шрифт не має кирилицю. На даний час кирилиця додана завдяки ентузіастам російського перекладу.
шрифт ще не остаточний. Є можливість його підправити.
Встановлення: *.xnb файли з архіву помістити до теки «Solar 2/MonoContent/Fonts/»
https://www.dropbox.com/s/rpz1fqvza2ytu5d/fonts.tar.gz
Стан перекладу:
* Перекладено ~90%. Лишились деякі параметри, та їхній опис.
* Потребує вичитки. Так як трапляються невдалі переклади деяких діалогів.
Файл перекладу: https://www.dropbox.com/s/rolr5enhaqusxwb/strung.uk.txt
Покласти до «Solar 2/Languages/»

Прошу вказати на недопустимі неточності в перекладі.
Grishazahid 
Свій


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.06.21
Повідомлень: 84

2013-11-17 22:10  
controls_interfaceup : Перейти по системі вверх:
controls_interfacedown : Перейти по системі вниз:
В цих випадках "по" виглядає русизмом, можливо використайте "перейти вниз за системою" - літературний варіант, правда у гру не грав, тому не знаю механізм цих функцій
burunduk32 
Свій


З нами з: 12.01.10
Востаннє: 24.07.21
Повідомлень: 149

2013-11-18 01:27  
Тут має на увазі, що ви керуєте системою, яка має декілька об'єктів керування. Нібито перемикання з одного об'єкту на інший. Тому якось не доцільно вжити "перейти за системою" -> логічніше "Вибрати наступний/інший об'єкт"
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 665

2013-11-18 15:18  
*Обрати
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 665

2013-12-23 02:02  
Переклад ще генерує? Я б допоміг з вичиткою, оскільки файл дуже малий.
burunduk32 
Свій


З нами з: 12.01.10
Востаннє: 24.07.21
Повідомлень: 149

2013-12-23 10:49  
Був би вдячним. Оновив файл в Dropbox на останній.
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 665

2013-12-23 15:25  
А ви пробували писати розробникам, можливо, вони додадуть нашу мову до офіційних, га?
burunduk32 
Свій


З нами з: 12.01.10
Востаннє: 24.07.21
Повідомлень: 149

2013-12-23 15:55  
Не намагався. Але на steam-форумі гри вже назбиралось перекладів (Російський/Білоруський/Німецький).
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 665

2013-12-23 18:13  
Так, якщо є вони, чом би й нам не долучити?)
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 665

2014-01-20 23:22  
Коригування завершено, незабаром очікуйте на українізатор.
burunduk32 
Свій


З нами з: 12.01.10
Востаннє: 24.07.21
Повідомлень: 149

2014-01-25 19:40  
Прошу закрити тему.
https://toloka.to/t53318
bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 28941

2014-01-25 20:44  
Тему перенесено з Активні проекти до форуму Архів


egle
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти