Crysis 2 (2011) [Редагування]

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Автор Повідомлення
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2012-12-10 19:20  
Жанр: Action (Shooter) / 3D / 1st Person
Локалізація: kvest web studia
Учасники: InKviZ та AaLeSsHhKka

Якось я вже вантажив цей українізатор, але наявність суржику в ньому сильно розчарувала, навіть видалив гру. Тепер хотілося б повернутись до старого та зробити так, щоб гра була УКРАЇНСЬКОЮ, а не "тіпа-непонятно-на-якій". Щоправда, там тексту м'яко кажучи... дофіга, але робота полегшується тим, що вже є переклад, його лиш потрібно відшліфувати (редагувати).

Проблем наразі немає, просто через великий обсяг роботи було б непогано, якби хтось допоміг. До таких людей лиш одна вимога - знання української на НАЙВИЩОМУ рівні.

P.S.
Я розумію, що більшість вже грали в цю гру, і, можливо це вже не актуально, але хочеться зробити таку чудову забавку дійсно українською.


Стан проекту:
Перекладено - 90%
Редаговано - 70%
Скріншоти
tyma1 
VIP


З нами з: 27.11.09
Востаннє: 10.12.24
Повідомлень: 693

2012-12-10 19:32  
Та там начебто і не все українізовано.
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2012-12-10 19:42  
tyma1
Так, там є неперекладені моменти і багато суржику. Наче всюди переклав те слово "Нажміть". Коли завантажиться сама гра, дивитимусь паралельно проходячи гру.
InKviZ 
Модератор ігор


З нами з: 03.10.10
Востаннє: 07.12.24
Повідомлень: 1511

2012-12-11 22:00  
Я ще в літку його відредагував..
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2012-12-11 22:35  
InKviZ
А ви можете викласти оновлений українізатор? Або хоча б файли, що відредаговані?
InKviZ 
Модератор ігор


З нами з: 03.10.10
Востаннє: 07.12.24
Повідомлень: 1511

2012-12-12 11:24  
Я викладу повністтю гру.
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2012-12-12 20:32  
InKviZ
Гаразд. Тоді я зупиняю свою роботу, а після релізу тему можна закрити.
Озвучка та звук у відео буде англійською мовою? А то раніше майже все що вантажив було з англ. звуком, але відео всеодно російськомовне було. Буквально 2 дні тому знайшов нормальну англійську версію.
InKviZ 
Модератор ігор


З нами з: 03.10.10
Востаннє: 07.12.24
Повідомлень: 1511

2012-12-12 22:37  
Звичайно що оригінал буде, а не росіянська версія.
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2012-12-12 22:45  
InKviZ
Тоді чудово. Чекаю з нетерпінням!
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2013-01-12 23:52  
А що, вже редагування закінчилось?(
Якщо ні, то міг би допомогти відредагувати!)
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2013-01-13 05:08  
AaLeSsHhKka
Пан InKviZ сказав, що текст вже було відредаговано, тож я зупинив редагування. На жаль через деякі проблеми з комп'ютером довелося вінду перевстановлвати і текст, що я сам відредагував було втрачено (хоч я і небагато там виправив). Поки що я працюю над перекладом Anno 2070, а з приводу цієї гри... не знаю. Поки просто чекаємо коли з'явиться відредагований Crysis 2 Happy
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2013-01-13 11:31  
зрозуміло)
InKviZ 
Модератор ігор


З нами з: 03.10.10
Востаннє: 07.12.24
Повідомлень: 1511

2013-01-13 13:41  
Oleksa_Kyrych
З'явиться, просто у мене теж були проблеми із віндовсом, тому 3 файли із відредагованим і перекладеними текстом, я втратив.... Тому зараз, знову перекладаю + у мене зараз сесія і ще деякі проблеми...
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2013-01-14 02:52  
InKviZ
Зрозуміло. Сподіваюся все буде добре і скоро можна буде пограти в цю гру Happy
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2013-01-26 15:10  
тобто вже все зроблено і допомоги не потрібно?
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2013-01-27 02:09  
AaLeSsHhKka
Запитайте краще у пана InKviZ. В мене всі файли були втрачені.
І якщо хочете можете допомогти з перекладом Anno 2070 або Thief 3 ))
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2013-01-27 10:57  
ну Anno 2070 - це не мій проект, а до Thief 3 ще далеко)

Додано через 8 хвилин 48 секунд:

Пане InKviZ розкажіть детально про редагування гри Crysis 2 (2011)

Додано через 5 хвилин 5 секунд:

можливо краще просто розпочати нове редагування, але вже під керівництвом команди Ualt, якщо файли були втрачені?
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2013-01-27 15:43  
AaLeSsHhKka
Цитата:
ну Anno 2070 - це не мій проект, а до Thief 3 ще далеко)

Це ти про що? В якому сенсі "не твій проект" та "ще далеко"?
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2013-01-27 16:16  
про Anno 2070, що це не моя група ним займається тим перекладом, а про Thief 3 мається на увазі, що ще багато чого є, перш ніж зайнятись ним)
а що, переклад Thief 3 відбувається?
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2013-01-27 16:46  
AaLeSsHhKka
А, зрозумів тепер.
НУ так, я тільки 1 файл переклав, та відклав на потім, по завершенню перекладу Anno візьмуся за Thief 3.
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2013-01-27 18:28  
а, то ти береш участь в перекладі Ualt?)
недавно дивився огляд, досить класна)
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2013-01-27 23:15  
AaLeSsHhKka
Так, можна сказати допомагаю, хоча сам не з Ualt.
Гра цікава + я встановив оновлені текстури та патчі, які виправляють кілька багів та дозволяють грати на 7 вінді. Хоч гра і 2004 року, але з тим всім добром виглядає доволі пристойно.
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2013-02-24 18:02  
та, взявся за цей проект, подивився, виявилось, там до редагування ще далеко, потрібно ще дуже багато аспектів перекласти, так як там половина файлу не перекладена, тому доцільніше це буде назвати переклад, а не редагування)
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2013-02-24 22:17  
AaLeSsHhKka
так знаю. тема де-факто заморожена, оскільки я цим не займаюся на даний момент. крім того, начебто є вже редагований переклад, але пан InKviZ ніяк не викладе оновлений українізатор або ж репак.Happy
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2013-02-24 23:04  
як це, пан ІнКвіз надсилає мені файли, і там є трішки перекладеного, і багато не перекладеного?)
як це, він що, вже має перекладене та відредаговане?
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2013-02-24 23:35  
AaLeSsHhKka
Ну прочитайте що було вище написано. Я так зрозумів що все вже зроблено тільки треба дочекатися, коли буде нова версія українізатора.
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2013-02-25 16:31  
дивно, дивно?
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2013-02-25 16:41  
AaLeSsHhKka
Так ти перекладатимеш/редагуватимеш?
AaLeSsHhKka 
VIP


З нами з: 07.01.13
Востаннє: 02.05.15
Повідомлень: 664

2013-02-26 17:18  
я вже переклав та відредагував два файли( 300кб та 1,5мб - його завершую)
Oleksa_Kyrych 
VIP


З нами з: 20.02.12
Востаннє: 29.12.17
Повідомлень: 406

2013-02-26 18:06  
AaLeSsHhKka
Зрозуміло. Коли приблизно завершиш переклад?
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна