Правила оформлення відео-релізу

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:   попередня  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 17, 18, 19  наступна
Автор Повідомлення
drop_plz 
Попереджень: 2
Попереджень: 2 


З нами з: 07.02.14
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 3012

2017-01-14 19:27  
Цитата:
то ніяк заспокоїтися не можите?

та мені вже насрати... Тільки б тебе все було добре.
Ліхтарник 
VIP


З нами з: 16.09.14
Востаннє: 25.04.24
Повідомлень: 2022

2017-01-16 17:58  
Пропоную доповнити правила відео прикладами в яких би показувалося як створювати релізи до розділів вказаних під кнопкою "Додати торрент".
Patriot_ukr 
VIP


З нами з: 06.04.15
Востаннє: 25.04.24
Повідомлень: 2240

2017-01-16 18:06  
Ліхтарник
Там усе по пунктику розписано, що вам не підходить?
EvGaS 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 26.02.22
Повідомлень: 5656

2017-01-16 18:45  
igor911, просто питання виникло через те, що деякі рафіновані анімації надто вже стискаються, зберігаючи якість. Десь до рівня 0,085 зазвичай доходять (хоча бува й значно, значно менш). В той час, як деякі анімації конвертував, і на 0,144 вилазили неприємні речі, пов’язані з нестачею бітрейту.

Просто зараз багато нових анімех на зарубіжних ресурсах почало викладатися в фуллШД та з низьким бітрейтом (і доволі часто без кращих варіантів, а якщо самому конвертувати — той самий х264 теж сильно намагатиметься занижати бітрейт). При чому сконвертованих грамотно, і я наочно не бачу артефактів нестачі бітрейту та ознак поганої якості. Хоча це більш пов’язане зі стилями та технологіями мальовки та анімації рухів.

Мені більш незрозуміла відсутність для характеристик -міні логічних обмежень звуку. Бо в деяких випадках аудіодоріжки перевищують половину(!) «-міні» релізу. Тобто, до сильно затисненого відео докинутий звук у дуже товстих параметрах флак/дтс. Гадаю, простого обмеження в 25-30% розміру чи 512-640 Кб/с буде вдосталь.

А про непотрібність 1080р-міні згоден, але все ж варто залишити ймовірність та можливість, бо з масовою появою того ж х265 стане ще більш мультиплікацій з малими бітрейтами, але непоганим виглядом. В самого вже 3-4 таких міні-реліза 1080/768/720 вже набереться (навіть на старішому х264), до яких нинішні правила толоки просто незастосовні. Ну ніяк. Може просто написати пораду, що для таких релізів дуже бажано вказувати Біт/(Пікселі*Кадри)?
Ліхтарник 
VIP


З нами з: 16.09.14
Востаннє: 25.04.24
Повідомлень: 2022

2017-01-16 19:23  
Patriot_ukr
Я не тік про себе думаю, а й про новачків які часто допускають помилки через ваші ідеально прописані правила Happy
mudryy33 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 26.09.11
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 148

2017-01-28 15:36  
Чи буде повтором реліз з тим самим розміром кадру(1080р) і набором звукових доріжок, але удвічі більшим бітрейтом?
Electroz 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 18.09.14
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 5260

2017-01-28 15:56  
mudryy33
Напишіть релізеру, можливо він оновить реліз.
igor911 
Модератор відео


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 17145

2017-01-28 16:05  
mudryy33, якщо то був ріп, а в тебе ремукс - то не буде. Якщо в тебе теж ріп - то постає питання в доцільності двох ріпів в розділі, де і так проблема з сідами.
leicheman 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 03.07.14
Востаннє: 17.04.24
Повідомлень: 7347

2017-03-30 17:51  
Може додати виняток для HDTV з українських каналів, що не потрібна оригінальна доріжка ?
От записав фільм у ашді з нашого каналу, а за правилами ще й доведеться додавати оригінальну доріжку.
krigg070 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 29.10.14
Востаннє: 25.04.24
Повідомлень: 2430

2017-03-31 23:34  
leicheman написано:

Може додати виняток для HDTV з українських каналів, що не потрібна оригінальна доріжка ?
От записав фільм у ашді з нашого каналу, а за правилами ще й доведеться додавати оригінальну доріжку.

Тільки у блюрей треба додавати оригінальну доріжку. Усе інше можна і без.
leicheman 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 03.07.14
Востаннє: 17.04.24
Повідомлень: 7347

2017-04-01 00:00  
krigg070 написано:

6. Оригінальна доріжка обов'язкова у всіх релізах HD, крім 720p-mini та багатосерійних.
mini - це релізи, в яких значення Bits/(Pixel*Frame) менше, ніж 0.16, для анімації - 0.12, або значення CRF більше, ніж 21


Написано, що у всіх релізах HD
Чи може десь описується цей виняток ? Тикніть тоді, будь ласка, мене носом туди Happy
Романтик 777 
VIP


З нами з: 07.11.09
Востаннє: 22.04.24
Повідомлень: 252

2017-05-10 07:00  
Прошу, щоб в технічних даних звуку у фільмах вказувався не тільки кодек і бітрейт, а й реальний стан об'ємності звуку. А то майже завжди роблять подвійне "моно" за відсутності "стерео" в тому ж бітрейті, або і п'ятиканальне "моно" раз попалось. Адже правильно вказані дані будуть сприяти до пошуку, чи синтезу з "моно" стереодоріжки на основі якісної оригінальної.
Myslyvec' za ukr 
VIP


З нами з: 25.11.08
Востаннє: 26.11.23
Повідомлень: 339

2017-05-24 20:43  
Маю запис матчу ЧУ з футболу 2016-2017, який завантажив з офіційного каналу клубу на Youtube. Але там інтершум. Чи порушу я правила, якщо викладу цей та аналогічні релізи? Не хочу псувати статистику та псувати життя модераторам
Opa.4irik 
Новенький


З нами з: 21.05.14
Востаннє: 19.10.17
Повідомлень: 15

2017-08-20 16:09  
11FrYkT написано:
а тойсть як у Вас не було звуку то все ок, а як тут то ніяк заспокоїтися не можите?

Не ображайся, але тобі слід підтягнути українську. Бо від "тойсть" і "можите" аж очі ріже
igor911 
Модератор відео


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 17145

2017-08-29 10:52  
Загальні правила написано:
Під українською продукцією маються на увазі усі фільми, створені українськими студіями, фільми створені в УРСР, спортивні записи із участю українських спортсменів, записи концертів на території України або за кордоном, але тоді за участі українських груп, або за українського виконання.

Пропоную внести зміни до цього абзацу, ввівши обов'язкову вимогу наявності української мови в озвученні не менше 75% від загальної тривалості діалогів для творів з 2014 року. Правило не матиме зворотньої сили і застосовуватиметься лише для нових релізів після його введення.

Довідково - даний абзац без змін з'явився в Правилах майже 9 років тому, 28.12.2008:
web.archive.org написано:
Під українською продукцією маються на увазі усі фільми, створені українськими студіями, фільми створені в УРСР, спортивні записи із участю українських спортсменів, записи концертів на території України або за кордоном, але тоді за участі українських груп, або за українського виконання.
Virake 
Localize Team
Localize Team


З нами з: 07.07.09
Востаннє: 10.04.24
Повідомлень: 7278

2017-08-29 10:57  
і тільки з перекладом (субтитрами або закадровим) на решту 25%.
маленький хлопчик 
VIP


З нами з: 14.02.15
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 763

2017-08-29 18:24  
-----
Orest 
Поважний учасник


З нами з: 11.06.08
Востаннє: 25.04.24
Повідомлень: 215

2017-08-29 18:48  
igor911
Загалом підтримую, але цей механізм не зможе запобігти появі на трекері таких "шедеврів", як "слуга народу" з українськими субтитрами. Потрібен механізм захисту від рагулів. Наприклад, заборона фільмів за участю членів 95го кварталу тощо.
EvGaS 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 26.02.22
Повідомлень: 5656

2017-08-30 17:31  
Я б зсунув час до 2012 року (визнаймо, агресія почалася не в 14-му році, і цьому певний час передувала активна фаза підготування до відкритіших дій), відсоток українського мовлення встановив 51, і обов’язкову вимогу на текстовий переклад усього іншого мовлення чи написів стрічки, якщо вони не є державною мовою. Принаймні, у розумних межах на те що можна прочитати.

Тобто, українською мають розмовляти більш половини часу, у випадках на усе інше — субтитри.

Додано через 1 хвилину 28 секунд:

Одразу для тих, хто підготував гнилі помідори — 51% через простіше визначення вмісту «має бути більше половини».

Додано через 4 хвилини 27 секунд:

Orest написано:
Загалом підтримую, але цей механізм не зможе запобігти появі на трекері таких "шедеврів", як "слуга народу" з українськими субтитрами. Потрібен механізм захисту від рагулів. Наприклад, заборона фільмів за участю членів 95го кварталу тощо.

https://toloka.to/t81965
Вже якось здіймав схоже питання, але воно не мало впливу. Може й дійсно витримувати status quo є найкращим рішенням. Просто не постіть нових релізів з подібним та ганьбіть в коментарях якщо хто такого все ж вчудить.
igor911 
Модератор відео


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 17145

2017-08-30 17:54  
EvGaS написано:
Я б зсунув час до 2012 року (визнаймо, агресія почалася не в 14-му році,

тоді сунути треба до 2008 чи навіть 2004, але це не настільки важливо.

Додано через 56 секунд:

бо все, що мали викласти за попередні роки - вже виклали.
EvGaS 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 26.02.22
Повідомлень: 5656

2017-08-30 18:18  
igor911
2008
Orest 
Поважний учасник


З нами з: 11.06.08
Востаннє: 25.04.24
Повідомлень: 215

2017-08-31 00:06  
EvGaS написано:
Я б зсунув час до 2012 року (визнаймо, агресія почалася не в 14-му році, і цьому певний час передувала активна фаза підготування до відкритіших дій)

Конфлікт щодо Тузли був 2003му. А взагалі мабуть, найкраще вести відлік від приходу ліліпута.
EvGaS написано:
Просто не постіть нових релізів з подібним та ганьбіть в коментарях якщо хто такого все ж вчудить.

Що значить не постіть? Постять подібні релізи ті, кому вони вигідні.

Додано через 1 годину 11 хвилин 26 секунд:

igor911
Мабуть потрібно видаляти з трекеру всі релізи в яких російської мови більше за 25%, не залежно від наявності субтитрів.
Patriot_ukr 
VIP


З нами з: 06.04.15
Востаннє: 25.04.24
Повідомлень: 2240

2017-08-31 12:08  
igor911, підтримую, але думаю, краще не з 2014 року, а від 1991.
voidless69 
Новенький


З нами з: 04.12.11
Востаннє: 14.04.24
Повідомлень: 23

2017-09-03 18:01  
Я вважаю, що російська мова для українців не повинна прирівнюватися до будь-якої іншої іноземної. Тобто, не варто на толоку закидати якийсь російський фільм з українськими субтитрами і вважати, що це нормально. Ні. Українці повинні відійти від всього російського і усунути з щоденного вжитку. Тому якщо вже і закидати щось російське, то тільки в повному українському дубляжі, щоб російської там і близько не було чути, а до написів додавати форсовані українські субтитри. Це тільки при тій умові, що москалі випустять щось нормальне, що не буде містити ніякої пропаганди і не буде знаряддям інформаційної війни проти України.

Щодо фільмів, зроблених в Україні, але російською, пропоную вважати такий продукт антиукраїнським і забороняти на толоці.

Якщо цього всього дотримуватися і прописати в правилах, то рік випуску не має значення. Єдина проблема, що регулювати це все напевно доведеться в індивідуальному порядку. Тому потрібно призначити 2-3 модераторів, які будуть за це відповідати.
jaral 
Забанено
Забанено


З нами з: 18.10.07
Востаннє: 21.01.20
Повідомлень: 968

2017-09-04 00:45  
Я за те, щоб на Толоці не було жодного файла в любій рубриці, де є більше одного процента іноземної мови російської і це не має значення, чи він зроблений в 20, або 21 столітті. Пропаганду іноземної потрібно негайно припиняти!
ssTAss 
Загальний модератор Толоки


З нами з: 05.07.08
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 23220

2017-09-04 01:35  
voidless69 написано:

Українці повинні відійти від всього російського і усунути з щоденного вжитку. Тому якщо вже і закидати щось російське, то тільки в повному українському дубляжі, щоб російської там і близько не було чути, а до написів додавати форсовані українські субтитри. Це тільки при тій умові, що москалі випустять щось нормальне, що не буде містити ніякої пропаганди і не буде знаряддям інформаційної війни проти України.

Щодо фільмів, зроблених в Україні, але російською, пропоную вважати такий продукт антиукраїнським і забороняти на толоці.

во-во, і пофіг рік випуску
на жаль, це мало людей розуміє, більшість - "акакаяразніца" або "не мова винна" чи "аніжетожеваюют"
з віком дійде, що захищати найбільше треба не територію, а людський ресурс і мову в тому числі, тоді і територія сама збільшиться.
vishnu 
Свій


З нами з: 06.10.15
Востаннє: 24.04.24
Повідомлень: 132

2017-09-05 11:21  
Хто знає, як на цьому форумі можна шукати фільми за ім'ям актора?
Наприклад мене цікавлять фільми Чарлі Чапліна, як їх можна знайти?
Підкажіть будь ласка.
igor911 
Модератор відео


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 26.04.24
Повідомлень: 17145

2017-09-05 11:28  
vishnu, лише тут https://toloka.to/googlesearch.php

Додано через 5 хвилин 57 секунд:

*за запитом "Чаплін" видасть посилання на фільмографію та на теми та релізи, де він вказаний в тексті.
vishnu 
Свій


З нами з: 06.10.15
Востаннє: 24.04.24
Повідомлень: 132

2017-09-05 11:39  
igor911
Дякую за допомогу, але шкода що фільмів і нема за його участю, тільки пару штук.
myru22 
Свій


З нами з: 27.11.16
Востаннє: 03.04.22
Повідомлень: 96

2018-02-13 18:53  
Не простіше створювати одну тему для одного фільму, а не окремо по якості? А всю інформацію з лінками ховати під кат.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:   попередня  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 17, 18, 19  наступна