Могутні рейнджери / Power Rangers (2017) AVC Ukr/Eng | Sub Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Автор Повідомлення
Anonymous 







2019-03-15 10:30  
Могутні рейнджери / Power Rangers (2017) AVC Ukr/Eng | Sub Eng

Могутні рейнджери / Power Rangers (2017) AVC Ukr/Eng | Sub Eng


Жанр: екшн, пригодницький, фантастика
Країна: США, Гонконг, Японія, Мексика, Канаді, Нова Зеландія



Кінокомпанія: Lionsgate, Saban Films, TIK Films
Режисер: Лін Ізраеліт / Dean Israelite
Актори: Дакре Монтґомері / Dacre Montgomery, Наомі Скотт / Naomi Scott, ЕрДжей Сайлер / RJ Cyler, Луді Лін / Ludi Lin, Беккі Джі / Becky G, Елізабет Бенкс / Elizabeth Banks, Барян Кренстон / Bryan Cranston, Білл Гадер / Bill Hader, Мет Шівелі / Matt Shively, коді кірслей / Cody Kearsley та інші.

Сюжет:
П'ятеро різних підлітків-старшокласників випадково потрапили на таємничий інопланетний корабель. Там вони отримують суперсили і стають Могутніми Рейнджерами. Друзі думають, що це все просто якась гра, але коли їх рідному місту Енджел Ґроу загрожує інопланетна загроза, підлітки розуміють, що саме вони повинні врятувати його. Тільки разом Могутні Рейнджери зможуть здолати неймовірно сильного противника...


Тривалість: 02:03:58
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 1024 x 426
бітрейт: ~2502 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: 2.0 (стерео)
бітрейт: 192 кб/с

Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Субтитри:
мова: українська (форсовані) англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Info
Код:

Загальна інформація
Унікальний ID                            : 237516715381279624795697988184101867374 (0xB2B00E319CDE029E9121239E235BCF6E)
Повна назва                              : Power Rangers (2017) AVC [UKR_ENG] [Hurtom].
Формат                                   :
Версія формату                           : Version 2
Розмір файлу                             : 2.72 ГіБ
Тривалість                               : 2 год.
Загальний бітрейт                        : 3 144 Кбіт/сек
Назва фільму                             : Могутні рейнджери / Power Rangers (2017)
Дата кодування                           : UTC 2019-03-18 08:55:49
Програма кодування                       : v4.9.1 ('Ich will') зібрано Jul 11 2011 23:53:15
Бібліотека кодування                     : libebml v1.2.1 + v1.1.1
Обкладинка                               : Yes
Attachments                              : cover.jpg

Відео
Ідентифікатор                            : 1
Формат                                   : AVC
Формат/Відомості                         : Advanced Video Codec
Профіль формату                          : [email protected]
Налаштування формату                     : CABAC / 10 Ref Frames
Налаштування формату, CABAC              : Так
Налаштування формату, RefFrames          : 10 кадр(-и,-ів)
Ідентифікатор кодеку                     : V_MPEG4/ISO/AVC
Тривалість                               : 2 год.
Бітрейт                                  : 2 502 Кбіт/сек
Ширина кадру                             : 1 024 пікс.
Висота кадру                             : 426 пікс.
Співвідношення сторін екрану             : 2.40:1
Режим частоти кадрів                     : Постійний
Частота кадрів                           : 23.976 (24000/1001) кадр/сек
Простір кольору                          : YUV
Субдискретизація хроматичності           : 4:2:0
Бітова глибина                           : 8 біт
Тип сканування                           : Прогресивний
Біт/(Пікселі*Кадри)                      : 0.239
Розмір потоку                            : 2.11 ГіБ (78%)
Бібліотека кодування                     : core 146 r2538 121396c
Налаштування бібліот. кодування          : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.07 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=2502 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Мова                                     : English
Default                                  : Так
Forced                                   : Ні

Аудіо #1
Ідентифікатор                            : 2
Формат                                   : AC-3
Формат/Відомості                         : Audio Coding 3
Комерційна назва                         : Dolby Digital
Ідентифікатор кодеку                     : A_AC3
Тривалість                               : 2 год.
Режим розрахунку бітрейта                : Постійний (CBR)
Бітрейт                                  : 192 Кбіт/сек
Кількість каналів                        : 2 канал(-и,-ів)
Channel layout                           : L R
Частота дискретизації                    : 48.0 кГц
Частота кадрів                           : 31.250 кадр/сек (1536 SPF)
Бітова глибина                           : 16 біт
Тип стиснення                            : Із втратами
Розмір потоку                            : 170 МіБ (6%)
Заголовок                                : Dub [Ledoyen], 2.0 [stereo] 192 Kbps
Мова                                     : Ukrainian
ServiceKind/String                       : Complete Main
Default                                  : Так
Forced                                   : Так

Аудіо #2
Ідентифікатор                            : 3
Формат                                   : AC-3
Формат/Відомості                         : Audio Coding 3
Комерційна назва                         : Dolby Digital
Ідентифікатор кодеку                     : A_AC3
Тривалість                               : 2 год.
Режим розрахунку бітрейта                : Постійний (CBR)
Бітрейт                                  : 448 Кбіт/сек
Кількість каналів                        : 6 канал(-и,-ів)
Channel layout                           : L R C LFE Ls Rs
Частота дискретизації                    : 48.0 кГц
Частота кадрів                           : 31.250 кадр/сек (1536 SPF)
Бітова глибина                           : 16 біт
Тип стиснення                            : Із втратами
Розмір потоку                            : 397 МіБ (14%)
Заголовок                                : Original, 5.1 448 kbps
Мова                                     : English
ServiceKind/String                       : Complete Main
Default                                  : Ні
Forced                                   : Ні

Текст #1
Ідентифікатор                            : 4
Формат                                   : UTF-8
Ідентифікатор кодеку                     : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості           : UTF-8 Plain Text
Заголовок                                : Forced
Мова                                     : Ukrainian
Default                                  : Так
Forced                                   : Так

Текст #2
Ідентифікатор                            : 5
Формат                                   : UTF-8
Ідентифікатор кодеку                     : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості           : UTF-8 Plain Text
Заголовок                                : SDH
Мова                                     : English
Default                                  : Ні
Forced                                   : Ні

Меню
00:00:00.000                             : en:Chapter 01
00:07:00.253                             : en:Chapter 02
00:13:45.241                             : en:Chapter 03
00:18:57.719                             : en:Chapter 04
00:25:49.589                             : en:Chapter 05
00:31:17.125                             : en:Chapter 06
00:38:24.760                             : en:Chapter 07
00:50:49.046                             : en:Chapter 08
01:00:00.221                             : en:Chapter 09
01:08:09.877                             : en:Chapter 10
01:17:06.747                             : en:Chapter 11
01:24:41.743                             : en:Chapter 12
01:30:45.022                             : en:Chapter 13
01:34:18.861                             : en:Chapter 14
01:44:32.933                             : en:Chapter 15
01:51:46.157                             : en:Chapter 16
Скріншоти











Над доріжкою працювали: drakon87, Bohdan237, Sando7

Джерело:


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2019-03-18 11:15
 Розмір:   2.72 GB 
 Оцінка фільму:   7.9/10 (Голосів: 17)
   
Anonymous 







2019-03-15 10:30  
+720р
antik_2008 
Релізер і модератор відео


З нами з: 20.10.08
Востаннє: 23.03.19
Повідомлень: 1882

2019-03-15 13:34  
+1080p + avi
zoomymba2012 
VIP


З нами з: 08.01.15
Востаннє: 21.03.19
Повідомлень: 587

2019-03-15 15:56  
То це буде закадр? Фан озвучка?
darklight94 
Частий відвідувач


З нами з: 08.07.18
Востаннє: 23.03.19
Повідомлень: 49

2019-03-15 16:07  
От і доказ, що наші лайно-канали тільки піратять контент
DDBj 
VIP


З нами з: 09.01.12
Востаннє: 22.03.19
Повідомлень: 613

2019-03-15 16:16  
darklight94 написано:
От і доказ, що наші лайно-канали тільки піратять контент

Де доказ?

darklight94 
Частий відвідувач


З нами з: 08.07.18
Востаннє: 23.03.19
Повідомлень: 49

2019-03-15 16:21  
Цитата:
Де доказ?

Ну кажуть, що буде не дубляж, а озвучка.

kinaxem 
VIP


З нами з: 21.12.16
Востаннє: 22.03.19
Повідомлень: 273

2019-03-15 17:00  
darklight94 написано:
Ну кажуть, що буде не дубляж, а озвучка.


Хто вам таке казав? Ще не відомо що буде, 50/50 скажімо, побачимо у неділю.

zoomymba2012 
VIP


З нами з: 08.01.15
Востаннє: 21.03.19
Повідомлень: 587

2019-03-15 17:11  
kinaxem
А на якому каналі?

kinaxem 
VIP


З нами з: 21.12.16
Востаннє: 22.03.19
Повідомлень: 273

2019-03-15 17:21  
zoomymba2012 написано:
А на якому каналі?


На новому в неділю о 18:30. Дивіться всі чим більше буде переглядів фільмів а не всілякого лайна, тим краще, бо побільше фільмів крутитимуть.

Dark Invader 
Модератор відео


З нами з: 06.01.11
Востаннє: 23.03.19
Повідомлень: 2540

2019-03-15 17:21  
zoomymba2012 написано:
А на якому каналі?

На "Новому каналі".

darklight94 
Частий відвідувач


З нами з: 08.07.18
Востаннє: 23.03.19
Повідомлень: 49

2019-03-15 17:30  
Цитата:
Хто вам таке казав? Ще не відомо що буде, 50/50 скажімо, побачимо у неділю.

Це буде дуже добре, якщо я помилюсь. Але, я впевнений на 90%, що буде озвучка

DDBj 
VIP


З нами з: 09.01.12
Востаннє: 22.03.19
Повідомлень: 613

2019-03-15 17:43  
darklight94 написано:
Але, я впевнений на 90%, що буде озвучка

Буде хоч якась, бо поки ніякої. Зрада де?

darklight94 
Частий відвідувач


З нами з: 08.07.18
Востаннє: 23.03.19
Повідомлень: 49

2019-03-15 18:55  
Цитата:
Буде хоч якась, бо поки ніякої. Зрада де?

Не розумію жарт про зраду. Але, якщо не буде дубляжу, то я виявлюсь правий, щодо того, що наші канали - пірати.

zoomymba2012 
VIP


З нами з: 08.01.15
Востаннє: 21.03.19
Повідомлень: 587

2019-03-15 18:59  
darklight94
Чому ж? Начебто логічно, що якщо в інеті ніхто не дістав, то і канали не в змозі замовити, бо дистриб'ютор/власник не надає доріжки.

Наводячи це щось доводить. Якби канали крутили зпірачені доріжки - то у них би були серйозні проблеми, бо власник слідкує за цим.

NeetScrool 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 10.01.13
Востаннє: 22.03.19
Повідомлень: 2933

2019-03-15 19:09  
zoomymba2012
Неодноразово канали крутили озвучку Омікрону зроблену на замовлення Гуртом. З пам'яті — Операція "Арго".

Власник продав права на показ. Йому байдуже, озвучка, дубляж, чи субтитри. Він свої гроші отримав.

darklight94
Те, що канал покаже з озвучкою не доводить нічого. Йому можуть банально не дати дубляжу, або запросити гроші за нього. І каналу вигідніше замовити озвучку за 5к грн, аніж дубляж за 20к зелені.

zoomymba2012 
VIP


З нами з: 08.01.15
Востаннє: 21.03.19
Повідомлень: 587

2019-03-15 19:10  
NeetScrool
А з самою студією Омікрон вони не домовлялись? Може ті самі дали згоду?

leicheman 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 03.07.14
Востаннє: 23.03.19
Повідомлень: 3442

2019-03-15 19:53  
darklight94 написано:
Але, якщо не буде дубляжу, то я виявлюсь правий, щодо того, що наші канали - пірати.

перепрошую, але що за дурню ви пишете?
як канал може бути піратами? вони придбали права на показ фільму. потім вони зробили своє озвучення, якщо їм не надали вже готову доріжки чи вона виявиться дорожча ніж зробити власне озвучення.

от тепер поясніть мені де ви у цій схемі бачите піратство?

DDBj 
VIP


З нами з: 09.01.12
Востаннє: 22.03.19
Повідомлень: 613

2019-03-15 19:54  
darklight94 написано:
Не розумію жарт про зраду. Але, якщо не буде дубляжу, то я виявлюсь правий, щодо того, що наші канали - пірати.

Ні. Якщо вони покажуть з озвученням, то лише з власним легальним, бо піратського на цей фільм не існує. Ви почали зводити наклеп і кричати про "піратство каналів", не розібравшись, чи є на "рейнджерів" узагалі хоч якась озвучка. Отут про "зраду", і це не жарт, це не смішно. Бо ж цілком можливо, що ще буде і дубляж.
Пан зреагував на коментар про фан-озвучку перед цим, не помітив знаку питання, полінувався глянути, чи існує ця фан-озвучка до даного фільму взагалі, зробив свої висновки на основі власних суджень, видав зраду, обклав прутнями телеканал, підкріпив відсотками зі стелі. До каналів може бути багато претензій, у тому числі за використання подекуди фанатських озвучень, але уявіть, що після виборів вони транслюватимуть усе кацапською. Багато тоді наозвучить Гуртом? Досліджуйте питання, перед тим, як обливати щось гімном

darklight94 
Частий відвідувач


З нами з: 08.07.18
Востаннє: 23.03.19
Повідомлень: 49

2019-03-15 20:26  
Цитата:
вони придбали права на показ фільму

Вони вам чек показували? Чому такого не може бути? Невідомо, як довго володіє правами дистриб'ютор. Якщо ж права у них закінчились, то чому і б каналу не спіратити контент? Дистриб'ютору пофіг, він гроші вже отримав. Власник всеодно не дізнається.

Цитата:
Ні. Якщо вони покажуть з озвученням, то лише з власним легальним, бо піратського на цей фільм не існує. Ви почали зводити наклеп і кричати про "піратство каналів", не розібравшись, чи є на "рейнджерів" узагалі хоч якась озвучка. Отут про "зраду", і це не жарт, це не смішно. Бо ж цілком можливо, що ще буде і дубляж.

А звідки нам знати, що показ є легальним?

leicheman 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 03.07.14
Востаннє: 23.03.19
Повідомлень: 3442

2019-03-15 20:55  
darklight94 написано:
Вони вам чек показували? Чому такого не може бути? Невідомо, як довго володіє правами дистриб'ютор. Якщо ж права у них закінчились, то чому і б каналу не спіратити контент? Дистриб'ютору пофіг, він гроші вже отримав. Власник всеодно не дізнається.


Господи, що за маячня.

zoomymba2012 
VIP


З нами з: 08.01.15
Востаннє: 21.03.19
Повідомлень: 587

2019-03-15 22:34  
leicheman написано:
Господи, що за маячня.

Саме так.

darklight94, вам краще не теорити про такі теми.

77997997 
VIP


З нами з: 26.02.13
Востаннє: 22.03.19
Повідомлень: 691

2019-03-16 11:22  
Десь пан darklight94 правду каже. Для прикладу Мегого завжди має право на українську доріжку у наших фільмів, може зробити її сам: - так сказав мені один з правовласників...
Тож правовласнику "пофіг", де візьме звук канал чи онлайн сервіс...
Правда, це стосується НЕ МЕЙДЖОРІВ...
А тут правовласник Лайонсгейт, тож невідомо...

Purlogin 
Частий відвідувач


З нами з: 27.05.15
Востаннє: 20.03.19
Повідомлень: 47

2019-03-17 15:24  
Ну навряд буде дубляж. Наприклад, "Борн: Спадок", "Примарний патруль", "Облівіон" були з MVO, бо дубляжа не було на дисках.
Петров Микола 
VIP


З нами з: 15.08.14
Востаннє: 23.03.19
Повідомлень: 489

2019-03-17 18:52  
Purlogin написано:
Ну навряд буде дубляж. Наприклад, "Борн: Спадок", "Примарний патруль", "Облівіон" були з MVO, бо дубляжа не було на дисках.

Таки дубляж.

madagaskar1 
VIP


З нами з: 08.05.14
Востаннє: 22.03.19
Повідомлень: 637

2019-03-18 10:05  
рейтинг завищений десь так на всі 6

0/10 - як вже набридли ці фільми по коміксах.

bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 21065

2019-03-18 11:14  
Тему перенесено з Анонси релізів до форуму Фільми


Sando7

leicheman 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 03.07.14
Востаннє: 23.03.19
Повідомлень: 3442

2019-03-18 11:33  
madagaskar1 написано:
ці фільми по коміксах.


Відколи це Рейнджери по коміксам?
Це ж ремейк японського серіалу, який ще десь здається з 70х чи навіть з 60х йде у них.

Від себе ще додам, що оцінка цілком адекватна для такого фільму.
Ті хто дивився серіал ще у 90х трохи потішить камео двох людей у кінці фільму.

DDBj 
VIP


З нами з: 09.01.12
Востаннє: 22.03.19
Повідомлень: 613

2019-03-18 13:22  
Anonymous написано:
професійний дубльований | LeDoyen Studio на замовлення B&H Film Distribution Company

Ні, це новий дубляж. Для кінотеатру дублювали інші актори. Той, певно, втрачений.

kinaxem 
VIP


З нами з: 21.12.16
Востаннє: 22.03.19
Повідомлень: 273

2019-03-18 13:58  
DDBj написано:
Ні, це новий дубляж. Для кінотеатру дублювали інші актори. Той, певно, втрачений.


Виходить що Новий канал заплатив за новий дубляж?

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна