Новобранець (Сезон 1, серії 1-7) / The Rookie (Season 1, episodes 1-7) (2018) 1080p Ukr/Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
DniproFilm 
Свій


З нами з: 10.10.18
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 147

2018-10-26 00:52  
Новобранець (Сезон 1, серії 1-7) / The Rookie (Season 1, episodes 1-7) (2018) 1080p Ukr/Eng

Новобранець (Сезон 1, серії 1-7) / The Rookie (Season 1, episodes 1-7) (2018) 1080p Ukr/Eng


Жанр: детектив, драма, комедія
Країна: США



Кінокомпанія / телеканал: eOne Television, Perfectmon Pictures, ABC Studios / ABC
Режисер: Алексі Гоулі
Актори/ролі озвучують: Натан Філліон, Ерік Вінтер, Річард Ті Джоунс, Аліса Діаз, Меліса Оніл, Мерседес Мейсон та інші

Сюжет:
Починати з чистого аркуша завжди нелегко, особливо для мешканця маленького містечка Джона Нолана. Після інциденту, який перевернув його життя, він вирішив здійснити давню мрію і приєднатися до поліції Лос-Анджелеса. Старого новачка зустрічають із зрозумілим скептицизмом, проте життєвий досвід, наполегливість та почуття гумора дають Джону перевагу.


Тривалість: 1 серія: ~ 44 хв. (цілком серій: 20)
Перелік серій

1. Pilot
2. Crash Course
3. The Good, the Bad and the Ugly
4. The Switch
5. The Roundup
6. The Hawke
7. The Ride Along
8. Time of Death
9. Episode 1.9
10. Episode 1.10
11. Episode 1.11
12. Episode 1.12
13. Episode 1.13
14. Episode 1.14
15. Episode 1.15
16. Episode 1.16
17. Episode 1.17
18. Episode 1.18
19. Episode 1.19
20. Episode 1.20
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 1920x1080
бітрейт: ~7000 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: багатоголосий закадровий
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 640 кб/с

Джерело озвучення:
DniproFilm
Info

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 43 min 32 s
Bit rate : 6 909 kb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Standard : NTSC
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.139
Stream size : 2.10 GiB (87%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709

Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 43 min 32 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 120 MiB (5%)
Title : DniproFilm
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No

Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 43 min 1 s
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 197 MiB (8%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Скріншоти


Увага, присутня відео та аудіореклама.

Додано 7 серію.


Джерело: DniproFilm
Особиста оцінка: 9 - давно не бачив настільки якісне кіно



Авторський реліз (завантажувати можна без реєстрації)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати серіал українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2018-12-05 21:04
 Розмір:   16.71 GB 
 Оцінка серіалу:   9.6/10 (Голосів: 20)
   
Петров Микола 
VIP


З нами з: 15.08.14
Востаннє: 10.12.18
Повідомлень: 367

2018-10-26 07:07  
Юху, нарешті я діждався озвучення серіалу українською за рахунок реклами, дякую)

Додано через 1 хвилину 37 секунд:

Та й актори озвучення на висоті, я точно не сплю?)

igor911 
Відео Гуртом
Відео Гуртом


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 11560

2018-10-26 07:16  
Цитата:
українською за рахунок реклами

DniproFilm, на майбутнє - якщо в релізі присутня реклама - це треба вказувати в описі.

Electroz 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 18.09.14
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 3174

2018-10-26 07:24  
Петров Микола написано:
Та й актори озвучення на висоті

І справді, тут професійні актори.

Дякую замовнику за озвучення.

Cartwright 
Свій


З нами з: 23.03.13
Востаннє: 10.12.18
Повідомлень: 115

2018-10-26 13:48  
Чудова професійна озвучка. Нарешті у нас з'явилась студія, яка може конкурувати з російськими студіями.
Успіхів вам і довгих років існування.

SurFutur 
Свій


З нами з: 12.03.15
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 113

2018-10-27 15:51  
Подивився першу серію. Загалом нормально, але нічого особливого.
А от озвучення не можу не похвалити. І реклама, хоч і присутня трохи на початку й у кінці, але не заважає. Чудова робота!

Araventra 
Новенький


З нами з: 26.01.12
Востаннє: 10.12.18
Повідомлень: 12

2018-10-27 20:26  
Судити серіал після другої серії не берусь, поки що досить цікаво. А от переклад дуже гарний. Приємно, що можна подивитись очікуваний серіал рідною мовою.
DniproFilm, велике спасибі, так тримати!

hatak 
Свій


З нами з: 30.04.15
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 65

2018-10-27 22:11  
Оригінальний і цікавий фільм. Знятий дещо в незвичному стилі — не одразу стало зрозуміло який це жанр. Відчуття ніби як “гостросюжетна соціальна комедія з елементами пригоди”. Головні герої у своїй поведінці демонструють поєднання раціонального цинізму та альтруїстичних сентиментів, що не дозволяє їх однозначно поділити на “хороших” і “не дуже”. Сам характер зйомки викликає інтерес: автомобільні перегони, перестрілки показано видовищно і сучасно. Долучення відео з персональних відеокамер поліцейських створює враження реалістичності. До перегляду рекомендується, а реклама взагалі не заважає, якщо пам’ятати, що це адекватна плата за якісний цивілізований продукт. Дуже сподіваюсь, що фільмів, озвучених таким чином, ставатиме більше.
redcit 
VIP


З нами з: 21.12.10
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 559

2018-10-29 23:46  
Cartwright написано:

Чудова професійна озвучка. Нарешті у нас з'явилась студія, яка може конкурувати з російськими студіями.

Успіхів вам і довгих років існування.


Аби тільки студія не пропала через декілька серій і для рекламодавців це не був тимчасовий проект, аби просто привернути увагу людей до власної реклами. Неначе ті люди, які підписуються на тебе в Інстаграмі, щоб ти на них підписався, а потім вони відписуються від тебе.

DniproFilm 
Свій


З нами з: 10.10.18
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 147

2018-11-01 23:56  
УВАГА! РЕЛІЗ ОНОВЛЕНО! (01.11.2018). Додано 3 серію.
Electroz 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 18.09.14
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 3174

2018-11-01 23:58  
Дякую, оперативно озвучили)
leicheman 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 03.07.14
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 2991

2018-11-06 20:22  
ABC продовжив перший сезон до 20 серій, надіюсь вони не зіпсують його за стільки серій.
Бо мені здається 10 -13 цілком достатньо для такого серіалу бо хронометраж 40, а не 20 хв.

Uriah 
Новенький


З нами з: 27.02.08
Востаннє: 10.12.18
Повідомлень: 12

2018-11-18 21:44  
Панове із ДніпроФільм, ви будете продовжувати озвучення серіалу?
DniproFilm 
Свій


З нами з: 10.10.18
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 147

2018-11-20 10:00  
РЕЛІЗ ОНОВЛЕНО! (19.11.2018). Додано 4 серію.

iATlevsha 
Новенький


З нами з: 19.01.15
Востаннє: 10.12.18
Повідомлень: 1

2018-11-24 00:24  
Назвіть будь ласка директорію The.Rookie.S01..1080p замість The.Rookie.S01E01..1080p
DniproFilm 
Свій


З нами з: 10.10.18
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 147

2018-11-29 19:42  
РЕЛІЗ ОНОВЛЕНО! (29.11.2018). Додано 5-6 серії.


Додано через 51 секунду:

iATlevsha
Зроблено Happy

hudda 
Свій


З нами з: 07.06.09
Востаннє: 08.12.18
Повідомлень: 55

2018-12-05 06:07  
Про роботу DniproFilm

Голоси акторів хороші, але, нажаль, якість перекладу на рівні телевізійного.
Скачав англомовні субтитри до 2 серії, порівняв. Суб'єктивно, десь на 5-6/10.

Деякі слова, фрази (навіть речення) перекладені дуже поверхово/спрощено або просто викидаються.
В деяких сценах звучить така притаманна телевізійним перекладам помилка як дублювання однієї і тієї ж фрази 2 рази (коли актор говорить неправильно перекладені кілька рядків тексту або коли занадто швидко читає текст і заповнює проміжок вже сказаною фразою).
Приклад - 00:25:26 (Будеш копом у цей момент - ти будеш копом у той момент?)

Кілька сцен (чорним виділив свій переклад, червоним - найвизначніші місця оригіналу Happy )
00:13:07,270 --> 00:13:09,410
Blaster on PCP walked into the church, and threw the priest through a stained-glass window / Чоловік із посттравматичним синдромом викинув пастора з вікна / Невідомий під дією "кінської" наркоти зайшов у церков і викинув священника через вітраж
Tore the place up / і нищить все на своєму шляху / Розриває це місце на шматки
We're waiting for special ops and a supervisor / Хлопці зі спецгрупи спробували розрядити ситуацію / Ми чекаємо на спецназ та наглядача (керівника).
Big Guy? / А підозрюваного? / Великий хлопець?
You could say that / Я б так не сказав / Можна і так сказати

00:25:36,080 --> 00:25:38,510
7-Adam-15, GTA in process / 7-Адам-15 у нас ситуація у вашому районі / 7-Адам-15, відбувається крадіжка транспортного засобу
Unknown make and model, white and orange in color / Просимо вирушити на місце події / Виробник та модель невідомі, колір - білий з помаранчевим
Details to follow / перекладу немає / Деталі незабаром
We're not gonna respond to that / Ми відповімо на цей виклик? / Ми не будемо відповідати на це (на цей виклик)
Crime doesn't stop while we canvass / Злочини скоюють навіть якщо ми просто прочисуємо територію / Злочин не припиняється поки ми збираємо свідчення
No. It's just a matter of priority / Але ж пріорітети / Ні, це лише питання пріорітету
Yeah, well, that junkie seemed pretty low priority till she turned out to be a murderer / Жінка, яку чимось накачали не важливіша від можливого вбивства / Так, та наркоманка має низький пріоритет допоки не виявилася вбивцею.
7-Adam-15, show us responding / 7-Адам-15, вирушаємо / 7-Адам-15, приймаємо виклик

DniproFilm 
Свій


З нами з: 10.10.18
Востаннє: 11.12.18
Повідомлень: 147

2018-12-05 21:05  
РЕЛІЗ ОНОВЛЕНО! (05.12.2018). Додано 7 серію.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти