Орвіл (Сезон 1) / The Orville (Season 1) (2017) Ukr/Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Dark Invader 
Модератор відео


З нами з: 06.01.11
Востаннє: 14.11.18
Повідомлень: 2456

2018-08-21 19:30  
Орвіл (Сезон 1) / The Orville (Season 1) (2017) Ukr/Eng

Орвіл (Сезон 1) / The Orville (Season 1) (2017) Ukr/Eng


Жанр: фантастика, драма, комедія
Країна: США


Кінокомпанія / телеканал: Fuzzy Door Productions, 20th Century Fox Television / Fox
Режисер: Сет Макфарлейн та інші
Актори: Сет Макфарлейн, Едріан Палікі, Пенні Джонсон Джеральд, Скот Ґраймс та інші

Сюжет:
Ед Мерсер повертається додому і застає свою дружину з блакитношкірим прибульцем в ліжку, після чого відразу йде і подає на розлучення. Через рік він отримує призначення на корабель середнього класу «Орвіл». В пілоти бере відстороненого від польотів друга. Знайомиться з командою і відправляється зі своєю першою місією на дослідницьку станцію. На його подив, в старпоми він отримує свою колишню дружину. Втім, вона вписується в колектив і допомагає у важку хвилину


Тривалість: 1 серія: ~ 43 хв. (цілком серій: 12)
Перелік серій
01. Old Wounds / Старі рани
02. Command Performance / Команда робота
03. About a Girl / Була собі дівчинка
04. If the Stars Should Appear / Якби зорі спалахували
05. Pria / Прія
06. Krill / Крильці
07. Majority Rule / Більшість рулить
08. Into the Fold / Складчатість
09. Cupid's Dagger / Любов зла
10. Firestorm / Вогняна буря
11. New Dimensions / Любов зла
12. Mad Idolatry / Вогняна буря
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720 х 400
бітрейт: ~ 1 500 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: 2.0 [стерео]
бітрейт: 192 кб/с

Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: MP3
бітрейт: 128 кб/с

Переклад і озвучення виконано:
студією на студії "Golden Voice" на замовлення телеканалу
Інформація про дубляж:

Цитата:
s01e01
Українською мовою дубльовано ТС "Стругачка" на студії Golden Voice на замовлення телеканалу НЛО-ТВ у 2017 році.

Автор перекладу: Ольга Любарська.
Режисер дубляжу та звукорежисер: Михайло Карпань.
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Юрій Сосков, Михайло Карпань та Мар'яна Янкевич.


Цитата:
s01e02
Українською мовою дубльовано ТС "Стругачка" на студії Golden Voice на замовлення телеканалу НЛО-ТВ у 2017 році.

Автор перекладу: Ольга Любарська.
Режисер дубляжу та звукорежисер: Михайло Карпань.
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Юрій Сосков, Михайло Карпань, Дмитро Тварковський, Ігор Анісімов та Денис Шевцов.


Цитата:
s01e03
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Юрій Сосков, Михайло Карпань, Ігор Анісімов, Дмитро Бузинський, Ганна Левченко, Євгеній Сардаров та Денис Шевцов.


Цитата:
s01e04
Українською мовою дубльовано ТС "Стругачка" на студії Golden Voice на замовлення телеканалу НЛО-ТВ у 2017 році.

Автор перекладу: Ольга Любарська.
Режисер дубляжу та звукорежисер: Михайло Карпань.
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Юрій Сосков, Михайло Карпань, Дмитро Бузинський, Ганна Левченко, Ігор Анісімов та Денис Шевцов.


Цитата:
s01e05
Українською мовою дубльовано ТС "Стругачка" на студії Golden Voice на замовлення телеканалу НЛО-ТВ у 2017 році.

Автор перекладу: Ольга Любарська.
Режисер дубляжу та звукорежисер: Михайло Карпань.
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Юрій Сосков, Михайло Карпань, Ярошенко Наталія та Денис Шевцов.


Цитата:
s01e06
Українською мовою дубльовано ТС "Стругачка" на студії Golden Voice на замовлення телеканалу НЛО-ТВ у 2017 році.

Автор перекладу: Ольга Любарська.
Режисер дубляжу та звукорежисер: Михайло Карпань.
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Михайло Карпань, Наталія Ярошенко та Мар'яна Янкевич.


Цитата:
s01e07
Українською мовою дубльовано ТС "Стругачка" на студії Golden Voice на замовлення телеканалу НЛО-ТВ у 2017 році.

Автор перекладу: Ольга Любарська.
Режисер дубляжу та звукорежисер: Михайло Карпань.
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Юрій Сосков, Михайло Карпань, Дмитро Тварковський, Аліса Гур'єва та Мар'яна Янкевич.


Цитата:
s01e08
Українською мовою дубльовано ТС "Стругачка" на студії Golden Voice на замовлення телеканалу НЛО-ТВ у 2017 році.

Автор перекладу: Ольга Любарська.
Режисер дубляжу та звукорежисер: Михайло Карпань.
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Юрій Сосков, Михайло Карпань, Віталій Григор'єв та Мар'яна Янкевич.


Цитата:
s01e09
Українською мовою дубльовано ТС "Стругачка" на студії Golden Voice на замовлення телеканалу НЛО-ТВ у 2017 році.

Автор перекладу: Ольга Любарська.
Режисер дубляжу та звукорежисер: Михайло Карпань.
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Юрій Сосков, Михайло Карпань, Віталій Григор'єв, Дмитро Тварковський та Мар'яна Янкевич.


Цитата:
s01e10
Українською мовою дубльовано ТС "Стругачка" на студії Golden Voice на замовлення телеканалу НЛО-ТВ у 2017 році.

Автор перекладу: Ольга Любарська.
Режисер дубляжу та звукорежисер: Михайло Карпань.
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Юрій Сосков, Михайло Карпань та Мар'яна Янкевич.


Цитата:
s01e11
Українською мовою дубльовано ТС "Стругачка" на студії Golden Voice на замовлення телеканалу НЛО-ТВ у 2017 році.

Автор перекладу: Ольга Любарська.
Режисер дубляжу та звукорежисер: Михайло Карпань.
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Юрій Сосков, Михайло Карпань та Мар'яна Янкевич.


Цитата:
s01e12
Українською мовою дубльовано ТС "Стругачка" на студії Golden Voice на замовлення телеканалу НЛО-ТВ у 2017 році.

Автор перекладу: Ольга Любарська.
Режисер дубляжу та звукорежисер: Михайло Карпань.
Ролі дублювали: Дмитро Завадський, Анастасія Жарнікова, Вікторія Хмельницька, Максим Сінчуков, Олекса Мельник, Ніна Тараруєва, Віталій Ізмалков, Олександр Чернов, Євген Сінчуков, Юрій Сосков, Михайло Карпань та Мар'яна Янкевич.


Скріншоти:


Джерело: &
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!

Цитата:
Подяки:
За синхронізацію Sando7.


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати серіал українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2018-08-21 19:30
 Розмір:   6.81 GB 
 Оцінка серіалу:   8.9/10 (Голосів: 8)
   
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти