Тихоокеанський рубіж: Повстання / Pacific Rim: Uprising (2018) 1080p Ukr/Eng | Sub Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Anonymous 







2018-04-19 16:52  
Тихоокеанський рубіж: Повстання / Pacific Rim: Uprising (2018) 1080p Ukr/Eng | Sub Eng


«Нове покоління повстане»

Жанр: бойовик, пригоди, фантастика
Країна: США, Китай, Велика Британія



Кінокомпанія: Universal Pictures, Legendary Pictures
Режисер: Стівен С. ДеНайт
Актори: Джон Боєґа, Скотт Іствуд, Адріа Архона, Тянь Цзин, Рінко Кікучі, Чарлі Дей, Берн Горман, Дастін Клер, Каран Брар, Іванна Сахно та інші

Сюжет:
Від великої битви між людьми та кайдзю минуло 10 років. Монстри з глибин океану більше не дошкуляють людям, проте роботи над створенням удосконалених єгерів не припинялися. І не даремно, бо кайдзю знову виходять на поверхню. Очолити спротив та стати пілотом кращого з єгерів зможе лише Джейк Пентекост (Джон Боєґа) – син Стекера, який керував загоном пілотів єгерів десять років тому.


Тривалість: 01:50:41
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 1916 х 796
бітрейт: 4516 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: професійний дубльований | студія LeDoyen
кодек: 2.0
бітрейт: 192 кб/с

Аудіо # 2:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 2.0
бітрейт: 224 кб/с

Субтитри (на китайську мову):
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt

Субтитри (на написи):
мова: російська
тип: вбудовані (жорсткі)

Субтитри (Full):
мова: англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Info
Код:
Загальна інформація
Унікальний ID                            : 306676590336672559185354690966255546222 (0xE6B7C34A9BFABC38D0A9B191AF57AF6E)
Повна назва                              : E:\Pacific Rim Uprising (2018) 1080p [UKR_ENG] [Hurtom].
Формат                                   :
Версія формату                           : Version 4 / Version 2
Розмір файлу                             : 3.84 ГіБ
Тривалість                               : 1 год.
Загальний бітрейт                        : 4 967 Кбіт/сек
Дата кодування                           : UTC 2018-05-18 07:14:23
Програма кодування                       : v21.0.0 ('Tardigrades Will Inherit The Earth') 64-bit
Бібліотека кодування                     : libebml v1.3.5 + v1.4.8

Відео
Ідентифікатор                            : 1
Формат                                   : AVC
Формат/Відомості                         : Advanced Video Codec
Профіль формату                          : [email protected]
Налаштування формату                     : CABAC / 5 Ref Frames
Налаштування формату, CABAC              : Так
Налаштування формату, RefFrames          : 5 кадр(-и,-ів)
Ідентифікатор кодеку                     : V_MPEG4/ISO/AVC
Тривалість                               : 1 год.
Ширина кадру                             : 1 916 пікс.
Висота кадру                             : 796 пікс.
Співвідношення сторін екрану             : 2.40:1
Режим частоти кадрів                     : Постійний
Частота кадрів                           : 23.976 кадр/сек
Простір кольору                          : YUV
Субдискретизація хроматичності           : 4:2:0
Бітова глибина                           : 8 біт
Тип сканування                           : Прогресивний
Мова                                     : English
Default                                  : Так
Forced                                   : Ні
colour_range                             : Limited
Основні кольори                          : BT.709
Характеристики трансферу                 : BT.709
Матричні коефіцієнти                     : BT.709

Аудіо #1
Ідентифікатор                            : 2
Формат                                   : AC-3
Формат/Відомості                         : Audio Coding 3
Налаштування формату, Endianness         : Big
Ідентифікатор кодеку                     : A_AC3
Тривалість                               : 1 год.
Режим розрахунку бітрейта                : Постійний (CBR)
Бітрейт                                  : 192 Кбіт/сек
Кількість каналів                        : 2 канал(-и,-ів)
Позиції каналів                          : Front: L R
Частота дискретизації                    : 48.0 кГц
Частота кадрів                           : 31.250 кадр/сек (1536 SPF)
Бітова глибина                           : 16 біт
Тип стиснення                            : Із втратами
Затримка відносно відео                  : -43 мс
Розмір потоку                            : 152 МіБ (4%)
Заголовок                                : 2.0 @ 192 kbps - DUB, Line
Мова                                     : Ukrainian
ServiceKind/String                       : Complete Main
Default                                  : Так
Forced                                   : Так

Аудіо #2
Ідентифікатор                            : 3
Формат                                   :
Формат/Відомості                         : Advanced Audio Codec
Профіль формату                          : LC
Ідентифікатор кодеку                     : A_AAC-2
Тривалість                               : 1 год.
Кількість каналів                        : 2 канал(-и,-ів)
Позиції каналів                          : Front: L R
Частота дискретизації                    : 48.0 кГц
Частота кадрів                           : 46.875 кадр/сек (1024 SPF)
Тип стиснення                            : Із втратами
Затримка відносно відео                  : -43 мс
Заголовок                                : 2.0 @ 224 kbps - Original
Мова                                     : English
Default                                  : Ні
Forced                                   : Ні

Текст #1
Ідентифікатор                            : 4
Формат                                   : UTF-8
Ідентифікатор кодеку                     : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості           : UTF-8 Plain Text
Заголовок                                : Forced (igor911 - Hurtom)
Мова                                     : Ukrainian
Default                                  : Так
Forced                                   : Так

Текст #2
Ідентифікатор                            : 5
Формат                                   : UTF-8
Ідентифікатор кодеку                     : S_TEXT/UTF8
Ідентифікатор кодеку/Відомості           : UTF-8 Plain Text
Заголовок                                : Full
Мова                                     : English
Default                                  : Ні
Forced                                   : Ні

Подяка сайту uafilm.tv за доріжку, переклад та компіляція українських форсованих субтитрів: igor911
Джерело:
18.05.2018 реліз оновлено з корейського 'у до , додано українські форсовані субтитри на китайську мову


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2018-05-18 10:35
 Розмір:   3.84 GB 
 Оцінка фільму:   8.4/10 (Голосів: 69)
   
bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 18933

2018-04-19 20:49  
Тему перенесено з Анонси релізів до форуму Фільми в HD


Electroz

madagaskar1 
VIP


З нами з: 08.05.14
Востаннє: 25.05.18
Повідомлень: 525

2018-04-19 21:56  
даремно качав, зрозумів є багато місць без перекладу, вимкнув на 30 хв, що б не псувати враження, треба ( особисто я), чекатиму на кращу якість з форсованими українськими субтитрами.((

хто знає інгліш, може собі дивитись....

GliBond 
Частий відвідувач


З нами з: 06.10.16
Востаннє: 25.05.18
Повідомлень: 28

2018-04-20 09:15  
madagaskar1 написано:
студія LeDoyen

Невже студія LeDoyen так напартачила? Чи в чому причина відсутності озвучення. Китайську не переклали?)

igor911 
Відео Гуртом
Відео Гуртом


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 26.05.18
Повідомлень: 10143

2018-04-20 09:17  
GliBond написано:
Чи в чому причина відсутності озвучення. Китайську не переклали?

Очевидно, у кінопрокаті був локалізований відеоряд з українськими субтитрами на неозвучені фрази.

demetrius52 
Поважний учасник


З нами з: 02.04.17
Востаннє: 24.05.18
Повідомлень: 231

2018-04-20 16:55  
Anonymous
інформація про дубляж
Фільм надано компанією Universal. Дубльовано та зміксовано студією LeDoyen на замовлення компанії B&H Film Distribution.
Переклад: Олега Колеснікова
Режисер дубляжу: Катерина Брайковська
Звукорежисер: Альона Шиманович
Координатор дубляжу: Ольга Боєва
Ролі дублювали: Роман Молодій, Вероніка Дюпіна, Дмитро Сова, Андрій Альохін, Дмитро Завадський, Іванна Сахно, Руслан Драпалюк, Анна Коваль, Дарина Муращенко, Павло Лі, Юрій Кудрявець, Антоніна Якушева, Юрій Сосков та інші.

Kumcheg1995 
Новенький


З нами з: 05.01.17
Востаннє: 25.05.18
Повідомлень: 17

2018-04-20 18:16  
Коли чекати на 1080р ?
EvGaS 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 26.05.18
Повідомлень: 4735

2018-04-22 05:29  
Ну що сказати: 
це типове аніме про мехів, до якого для різноманіття вирішили додати щось з фільмів про дітей-шпигунів.

Додано через 12 хвилин 49 секунд:

Ну й зсвісно ж, роботи є плагіатом якихось заліцензованих фігурок запозиченням, бо це модно робити в усьому, що стосовне роботів. До прикладу, той червоний, якого ви бачите на постері — його скалькували зі вбивці у Star Wars KOTOR. Той зелений, здається, був у якомусь новому дешевому дитячому мультфільмі про трансформерів, а центральний синій персонаж завжди був копією з комп’ютерної стратегічної гри Total Annihilation. Звісно що творці можуть називати інші «об’єкти натхнення», чи взагалі все заперечувати — все ж важко щось нове вигадати, коли гігантський робот має мати 2 руки, 2 ноги, голову і обов’язково асоціюватися з людиною-глядачем.

dRAG98 
Новенький


З нами з: 21.01.15
Востаннє: 25.05.18
Повідомлень: 2

2018-04-22 18:57  
Давно чекав другої частини цього фільму, а коли пішов в кіно, то був дуже сильно розчарований. Перша частина, як на мене, в кілька разів краща, ніж друга.
Можна ж було придумати щось набагато цікавіше, ніж оце.
Тупо зіпсували продовження мого улюбленого фільму.

boombyte 
Свій


З нами з: 12.04.14
Востаннє: 26.05.18
Повідомлень: 82

2018-04-24 23:46  
dRAG98
а по трейлеру не ясно було?) Я ще не дивився).

Відьмачечок 
Свій


З нами з: 17.05.11
Востаннє: 24.05.18
Повідомлень: 84

2018-05-01 02:47  
Не знаю, як можна було так спаскудити таку цікаву ідею. Давно не дивився настільки відвертого лайна, і не зустрічав такої купи нелогічностей, протирічь і ляпів.
O_omarella! 
Свій


З нами з: 14.06.13
Востаннє: 25.05.18
Повідомлень: 51

2018-05-01 10:18  
Для школярів.
alexandr_b 
Частий відвідувач


З нами з: 11.03.09
Востаннє: 21.05.18
Повідомлень: 31

2018-05-08 22:59  
Спойлер.
Це небо і земля.
Перша частина - видатний фільм, який можна глянути декілька раз.
А це одноразова фігня в догонку за крутою ідеєю.
І я не говорю про спецефекти - вони норм. Власне тільки заради них і додивився до кінця.

А герої - ніякі. Сюжет - якась туфта капустяна.

Одноразовий фільм-фігня.

Ssoul 
Частий відвідувач


З нами з: 10.10.14
Востаннє: 17.05.18
Повідомлень: 27

2018-05-10 22:47  
Так, фільм відверто слабший за попередній. Мало Кайдзю, деякі запозичення з Євангеліона, трохи дурні з "захопленням мозку", трохи ляпів... але якщо сподобалась перша частина - варто подивитись і цю. Спецефекти нормальні, але якось малувато. І мені особисто було б приємніше подивитись, якщо б Кайдзю розібрали на шматки "вручну", за допомогою кулаків, прийомів, мечів, граві-лассо і т.д., без всякіх польотів.
Anonymous 







2018-05-18 10:37  
18.05.2018 реліз оновлено з корейського 'у до , додано українські форсовані субтитри на китайську мову

Cerguk 
Частий відвідувач


З нами з: 30.09.09
Востаннє: 25.05.18
Повідомлень: 32

2018-05-18 11:09  
І знову все як завжди - укр. доріжка 2.0 Sad (2)
dss_liquid 
Новенький


З нами з: 14.08.17
Востаннє: 24.05.18
Повідомлень: 2

2018-05-19 13:15  
Цитата:
І знову все як завжди - укр. доріжка 2.0 

Та ще й бітрейт: 192 кб/с Cry (1)

Anonymous 







2018-05-19 13:34  
Cerguk
dss_liquid
кращої доріжки з дубляжем скоріш за все не буде(

lastbreath 
Частий відвідувач


З нами з: 02.12.15
Востаннє: 26.05.18
Повідомлень: 29

2018-05-19 14:16  
Я один радий доріжці 2.0? Не у всіх є 5.1. А коли дивишся 5.1 на стерео ТВ - дубляж тихіший за оригінал. Приходиться викручувати звук на весь під"їзд, щоб почути хоч щось...
thestorozhuk 
Частий відвідувач


З нами з: 29.11.12
Востаннє: 26.05.18
Повідомлень: 45

2018-05-19 18:35  
lastbreath
То так. Але буває, що голоси тихі, а звуки голосні, то допоможе тонкопенсація. В налаштуваннях звуку Windows. І якщо звуковий драйвер від Realtek. Головне вимкнути після перегляду фільму. Також допомагає в інтернеті при перегляді відео. Якщо не знаєш де це, то поясню докладніше.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти