Свобода та любов / Szabadsag Szerelem / Children Of Glory (2006) - як це ж так, шановні?!

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
МИТЯ 
Свій


З нами з: 03.10.09
Востаннє: 19.06.18
Повідомлень: 110

2018-01-28 12:16  
Доброго дня форумчани! Звертаюсь мабуть до всіх, а особливо до тих, хто може зробити переклад на українську.

Є дуже цікавий історичний (документальний) фільм, який чомусь до цього часу не переклали: Свобода та любов / Szabadsag Szerelem / Children Of Glory (2006)

Цитата:
Незадовго до кінця Другої світової війни у 1945 році Угорщина була звільнена від нацистів радянськими військами. Радість угорців від звільнення незабаром змінилась розчаруванням: виявилося, що на зміну одному тоталітарному режимові прийшов інший.

До 1956 року (рік літніх Олімпійських іграх в Мельбурні), напруженість у відносинах угорського суспільства з встановленим Москвою компрадорським урядом сягнула найвищої точки і вилилась в масове повстання і, в кінцевому рахунку, у справжню революцію. Угорська революція була жорстоко придушена радянськими військами протягом двох тижнів. У тому ж році, коли ще не пройшла в головах людей пам'ять про вторгнення радянських військ, Рада та Угорщина зустрілися в іншому бою — в найважливішому матчі турніру з водного поло на Мельбурнских олімпійських іграх. Угорці були налаштовані не зламатися під натиском радянської команди, гра була агресивною і запам'яталася як одна з найбільш безкомпромісних і красивих ігор в історії водного поло на Олімпійських іграх.

У 1956 році Корчі Сабо був зіркою ватерпольної збірної Угорщини, її капітаном і лідером. Попереду безхмарне майбутнє, кар'єра, любов. Але все змінюється за один день. Революція, танки на вулицях Будапешта, наступні трагічні події штовхають молодого спортсмена в гущу подій восени 1956 року. Корчі поставлений перед непростим вибором. З ким він - з коханою дівчиною або з улюбленою командою...


https://ua.kinorium.com/364551/

Своїми силами вдалось знайти цей фільм в соціальних мережах і з російським (дивно, еге ж?) перекладом. Для доступності завантажив його на відеохостинг Youtube. В кого є час і бажання, ДУЖЕ рекомендую переглянути і підтримати мою пропозицію для перекладу. Це історія, яку ми не маємо права забувати!

https://youtu.be/VvaBkzyFc8o
leicheman 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 03.07.14
Востаннє: 24.06.18
Повідомлень: 2352

2018-01-28 12:50  
1. Шукайте однодумців
2. Пишіть студіями озвучення і дізнайтеся ціну за роботу
3. Збирайте з людьми гроші
4. Відсилаєте студії і вони беруться за переклад/озвучення

Безкоштовно ніхто не буде перекладати для вас.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти