Зоряний шлях: Дискавері (Сезон 1, серії 1-5) / Star Trek: Discovery (Season 1, episodes 1-5) (2017)

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Автор Повідомлення
НеЗупиняйПродакшн 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 28.07.15
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 425

2017-09-26 21:34  
_________________________________________________________________________________

1080p | AVC |


Зоряний шлях: Дискавері (Сезон 1, серії 1-5) / Star Trek: Discovery (Season 1, episodes 1-5) (2017)

Зоряний шлях: Дискавері (Сезон 1, серії 1-5) / Star Trek: Discovery (Season 1, episodes 1-5) (2017)


Жанр: наукова фантастика
Країна: США




Кінокомпанія / телеканал: CBS
Автори ідеї: Браян Фуллер, Алекс Кертцмен
Актори: Cоніка Мартін-Ґрін, Даґ Джонс, Джейсон Айсекс, Шезард Лейтіф, Ентоні Репп та інші

Сюжет:
За 10 років до подій оригінального серіалу, екіпаж корабля USS Discovery NCC-1031 відправляється в подорож, щоб вивчати глибокий космос, відкриваючи нові світи і цивілізації.


Тривалість: 1 серія: ~50:00 (цілком серій: 5 з 15)
Перелік серій та дати релізу
1. Вулканське вітання | 26 вересня
2. Битва за подвійну зірку | 3 жовтня
3. Контекст для королів | 3 жовтня
4. Ніж різника не обходить плач ягняти | 10 жовтня
5. Обери свій біль | 17 жовтня
6. Лейтенант | 24 жовтня
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Якість: 1080
Відео:
розмір кадру: 720 x 400
бітрейт: 1500 кб/c

Аудіо:
мова: українське
озвучення: професійне багатоголосе закадрове
кодек: 5.1
бітрейт: 640 кб/с

Озвучено студією "НеЗупиняйПродакшн"
Коментар перекладача серіалу щодо вживання фемінітивів "капітанка", "командорка" та інших:

Найперше слід зазначити, що фемінітиви абсолютно властиві українській мові. Зокрема форми на позначення чоловіків та жінок у певних професіях були у значно активнішому вжитку до початку 1930-х, поки українську не почали примусово наближувати до російської, залишаючи тільки паралельні для обох мов словоформи (цей процес стосувався не тільки фемінітивів — наприклад, через нього в українській мові значно збіднів увесь словник активно вживаних слів). Таким чином фемінітиви збереглися тільки там, де й у російській — переважно на позначення ролей, які традиційно закріплювалися за жінками (вчителька, медсестра, прибиральниця). Творячи фемінітиви ми повертаємо те, що у нас забирали протягом десятиліть зросійщення.

Українська мова має 11 продуктивних суфіксів для творення фемінітивів; її морфологія набагато краще дозволяє їх створювати, ніж морфологія російської! Проблема з фемінітивами не в тому, що вони "неорганічні", а лише в тому, що вони незвичні. Очевидно, що до сих пір ми зустрічали дуже мало жінок на високих військових посадах (власне, тільки у 2017 році зняли заборону для жінок займати велику низку посад у війську), а жінки з військовим званням використовують маскулінітиви на позначення свого рангу (як і багато інших жінок на позначення своєї професії) просто тому, що жіноче асоціюють з "неякісним", "непрестижним".

Останнім часом ЗМІ використовують низку нових слів для позначення жінок на раніше невластивих чи неозвучуваних ролях: прем'єрка, міністерка, амбасадорка, знавчиня, критикиня, експертка. Ці нові словоформи відображають процес набуття жінками більшої ваги в суспільстві, зокрема на ключових посадах. А в суспільстві майбутнього, де панує повна гендерна рівність, як у "Стар Треку", мова має відображати наявну ситуацію: якщо ми бачимо достатньо багато жінок на капітанських посадах, то слово "капітанка" у цьому світі має бути звичним і нікого не дивувати.
Скріншоти




Український трейлер



На професійне українське озвучення серіалу проходить збір коштів. Реквізити для підтримки та подробиці - на нашому сайті.
Станом на 18.10 на озвучення 6 серії зібрано 960.99 грн. із необхідних 2300.


Авторський реліз (завантажувати можна без реєстрації)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати серіал українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2017-10-17 17:27
 Розмір:   3.41 GB 
 Оцінка серіалу:   8.7/10 (Голосів: 28)
   
dogmatist 
Новенький


З нами з: 31.01.16
Востаннє: 19.10.17
Повідомлень: 4

2017-09-26 22:31  
Дуже цікаво.
Закинув 300грн через приват, може шось путнє буде.

qzemodo 
Свій


З нами з: 02.02.10
Востаннє: 18.10.17
Повідомлень: 136

2017-09-28 13:43  
Усе чудово, але ріжуть вуха два слова: "капітанка" і "командирка". Мені здається слова "капітан" і "командир" у жіночому роді не вживаються. Поправте мене бовдура якщо помиляюсь.
ervi 
Новенький


З нами з: 03.06.10
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 16

2017-09-28 15:41  
Цитата:
Усе чудово, але ріжуть вуха два слова: "капітанка" і "командирка". Мені здається слова "капітан" і "командир" у жіночому роді не вживаються. Поправте мене бовдура якщо помиляюсь.


не бовдур, професії не змінюється, лікар валентина петрівна, лейтенант галина андріїна і тд

НеЗупиняйПродакшн 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 28.07.15
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 425

2017-09-28 20:00  
ervi написано:
професії не змінюється

Ви, як і попередній дописувач, помиляєтеся:

(клацнути для збільшення)

SoljaTrack 
Новенький


З нами з: 09.11.08
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 6

2017-09-28 23:59  
круто було б не дублювати клінгонський чи вулканський а пускати субтитри!
НеЗупиняйПродакшн 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 28.07.15
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 425

2017-10-03 15:34  
Додано другу серію. Третя буде після 22:00.
НеЗупиняйПродакшн 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 28.07.15
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 425

2017-10-03 21:42  
Друзі, на жаль, актриса, яка озвучує головну героїню, зірвала голос та не змогла приїхати на вечірній запис третьої серії. Маємо надію, що зaвтра їй стане краще і ви все ж зможете подивитися наступну серію. Дякуємо за розуміння.
the_bugs 
Новенький


З нами з: 26.06.10
Востаннє: 19.10.17
Повідомлень: 1

2017-10-04 16:17  
НеЗупиняйПродакшн
З нетерпінням чекаю "пілотку" )

rodion1979 
Новенький


З нами з: 05.09.14
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 6

2017-10-06 16:25  
Коли буде третій епізод?
Москалі вже переклали

Ясно. Проект заглух Cry (2)

НеЗупиняйПродакшн 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 28.07.15
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 425

2017-10-06 21:19  
rodion1979 написано:
Коли буде третій епізод?

Завтра, у вівторок четверта.

NeetScrool 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 10.01.13
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 2663

2017-10-06 22:04  
rodion1979 написано:

Коли буде третій епізод?
Москалі вже переклали

Ясно. Проект заглух


НеЗупиняйПродакшн написано:
Друзі, на жаль, актриса, яка озвучує головну героїню, зірвала голос та не змогла приїхати на вечірній запис третьої серії. Маємо надію, що зaвтра їй стане краще і ви все ж зможете подивитися наступну серію. Дякуємо за розуміння.


Роззуй очі.

НеЗупиняйПродакшн 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 28.07.15
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 425

2017-10-07 22:24  
Додано третю сeрію

Додано через 5 хвилин 54 секунди:

Коментaр від перекладача серіалу щодо слів "капітанка", "командорка" та інших фемінітивів:


Найперше слід зазначити, що фемінітиви абсолютно властиві українській мові. Зокрема форми на позначення чоловіків та жінок у певних професіях були у значно активнішому вжитку до початку 1930-х, поки українську не почали примусово наближувати до російської, залишаючи тільки паралельні для обох мов словоформи (цей процес стосувався не тільки фемінітивів — наприклад, через нього в українській мові значно збіднів увесь словник активно вживаних слів). Таким чином фемінітиви збереглися тільки там, де й у російській — переважно на позначення ролей, які традиційно закріплювалися за жінками (вчителька, медсестра, прибиральниця). Творячи фемінітиви ми повертаємо те, що у нас забирали протягом десятиліть зросійщення.

Українська мова має 11 продуктивних суфіксів для творення фемінітивів; її морфологія набагато краще дозволяє їх створювати, ніж морфологія російської! Проблема з фемінітивами не в тому, що вони "неорганічні", а лише в тому, що вони незвичні. Очевидно, що до сих пір ми зустрічали дуже мало жінок на високих військових посадах (власне, тільки у 2017 році зняли заборону для жінок займати велику низку посад у війську), а жінки з військовим званням використовують маскулінітиви на позначення свого рангу (як і багато інших жінок на позначення своєї професії) просто тому, що жіноче асоціюють з "неякісним", "непрестижним".

Останнім часом ЗМІ використовують низку нових слів для позначення жінок на раніше невластивих чи неозвучуваних ролях: прем'єрка, міністерка, амбасадорка, знавчиня, критикиня, експертка. Ці нові словоформи відображають процес набуття жінками більшої ваги в суспільстві, зокрема на ключових посадах. А в суспільстві майбутнього, де панує повна гендерна рівність, як у "Стар Треку", мова має відображати наявну ситуацію: якщо ми бачимо достатньо багато жінок на капітанських посадах, то слово "капітанка" у цьому світі має бути звичним і нікого не дивувати.

Ванько 
Свій


З нами з: 27.08.09
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 147

2017-10-08 08:16  
НеЗупиняйПродакшн написано:
слово "капітанка" у цьому світі має бути звичним і нікого не дивувати

Даруйте за флуд, але якщо припустити, що пані капітанка колись там таки піде на пенсію, десь в глибинці Штатів у неї є ранчо, де батьки розводили коней і виявиться, що це її улюблена справа з дитинства. Так от питання: якщо чоловіча професія "конюх", то у зв'язку з повною гендерною рівністю майбутнього як звучатиме ця професія для жінок? :-)

НеЗупиняйПродакшн 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 28.07.15
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 425

2017-10-08 13:27  
Станом нa 08.10 на озвучення 5 серії зібрано 342.59 грн. із необхідних 2300
sinpavla 
Частий відвідувач


З нами з: 15.06.12
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 39

2017-10-08 14:52  
дякую за гарну працю
Lesnichiy2004 
Свій


З нами з: 05.02.12
Востаннє: 19.10.17
Повідомлень: 65

2017-10-10 06:10  
[quote="Ванько"]конюх[/quote]
Конярка.
Конярки.
Конярці.
Конярка.
Коняркою.
На конярці.
Конярко!

don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 10399

2017-10-10 10:13  
Найкумедніше: ніхто не говорить про серіал. Натомість, усі обговорюють кілька слів з його озвучення.
tetna 
VIP


З нами з: 21.11.14
Востаннє: 18.10.17
Повідомлень: 390

2017-10-10 12:38  
дякую за фемінітиви. і мені не звично, але дуже сподобалося!

чоловіки, жінок на кухні вже не зачините. тому змиріться.
ви ж навряд чи зрадієте вчительці Василю Семеновичу або трактористці Михайлу.

don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 10399

2017-10-10 13:30  
tetna написано:
ви ж навряд чи зрадієте вчительці Василю Семеновичу або трактористці Михайлу.

Є такі чоловіки, що зрадіють...

tetna 
VIP


З нами з: 21.11.14
Востаннє: 18.10.17
Повідомлень: 390

2017-10-10 13:53  
don pedro
)..можливо, але таких, думаю, не багато.

don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 10399

2017-10-10 14:43  
tetna
Треба охоплювати найширшу авдиторію.

НеЗупиняйПродакшн 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 28.07.15
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 425

2017-10-10 21:30  
Дoдано 4 серiю
rodion1979 
Новенький


З нами з: 05.09.14
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 6

2017-10-11 09:02  
Серіал, мене - фаната космічної фантастики, приємно вразив. Принаймі, перші 3 серії. На жаль, маю змогу дивитися лише у вихідні, тому, поки, не оцінив четверту.
Надіюся, в майбутньому проект не скотиться до фентезійної містики, як це сталося з "Андромедою", а притримуватиметься лінії наукової фантастики.
Дякую вам за переклад українською. Наступного тижня постараюся допомогти фінансово

8/10

ACIDer 
Новенький


З нами з: 24.11.10
Востаннє: 19.10.17
Повідомлень: 8

2017-10-11 19:27  
Щось нікого немає на роздачі...
rodion1979 
Новенький


З нами з: 05.09.14
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 6

2017-10-11 20:15  
ACIDer
Я з 9-ї ранку на роздачі. Не вимикався

katolik 
VIP


З нами з: 01.12.08
Востаннє: 16.10.17
Повідомлень: 277

2017-10-11 21:12  
qzemodo
Усе чудово, але ріжуть вуха два слова
Друже мій, мені ріжуть не вуха, а очі й серце - поведінка українських феміністок у публічних місцях, зокрема у Божих храмах! Але що ж, кажуть: тепер час такий, час вибору свобідної волі, що має право обирати добро чи зло. Але багато гірше, коли люди, вибравши зло - очікують від нього добра.

Додано через 3 хвилини 28 секунд:

Щиро дякую Автору релізу за ЧУДОВИЙ серіал, а шанованому товариству за швидкість роздачі. Ба, я навіть і не мріяв про створення нових серіалів цього фільму - класики наукової фантастики.

НеЗупиняйПродакшн 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 28.07.15
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 425

2017-10-11 22:58  
Роздачу оновленo - у 4 серії додано пропущені репліки. Прохання перезавантажити.

Стaном на 11.10 на озвучення на озвучення 5 серії зібрано 1035.09 грн. із необхідних 2300.

ValicV 
Свій


З нами з: 19.01.10
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 98

2017-10-12 05:26  
Ау, а роздача буде???
НеЗупиняйПродакшн 
Відео Гуртом - озвучення
Відео Гуртом - озвучення


З нами з: 28.07.15
Востаннє: 20.10.17
Повідомлень: 425

2017-10-12 09:41  
ValicV написано:
Ау, а роздача буде???


Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна