Страйк (Сезони 1-2) / Strike (Seasons 1-2) (2017) AVC Eng | sub Ukr

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
СиницяБандерівка 
Свій


З нами з: 07.03.15
Востаннє: 07.11.20
Повідомлень: 51

2017-09-02 21:36  
Страйк (Сезони 1-2) / Strike (Seasons 1-2) (2017) AVC Eng | sub Ukr

Страйк (Сезони 1-2) / Strike (Seasons 1-2) (2017) AVC Eng | sub Ukr


Жанр: детектив, драма, трилер
Країна: США



Кінокомпанія: BBC
Режисер: Майкл Кейлор
Актори: Том Берк, Голідей Грейнджер, Кілліан Скотт, Еларіка Джонсон, Лео Білл та ін.

Сюжет:
Колишній поліцейський, а тепер - приватний детектив, Корморан Страйк береться за розслідування обставин загибелі молодої і перспективної супермоделі Лули Лендрі. Всі вважають, що це самогубство, і лише брат загиблої дівчини має сумніви, тому звертається до друга родини Корморана Страйка. Для нього все не так очевидно в цій справі, як стверджують навіть у поліції. Чим далі він просувається у розслідуванні, тим більше він впевнюється, що це вбивство.


Тривалість: 1 серія 00:57:10 (цілком серій: 7 з 7)
Перелік серій
1. The Cuckoos Calling: Part 1
2. The Cuckoos Calling: Part 2
3. The Cuckoos Calling: Part 3
4. The Silkworm: Part 1
5. The Silkworm: Part 2
s02e00 The Story So Far - містить підсумки 1 сезону, тривалість 6 хв.
6. Career of Evil: Part 1
7. Career of Evil: Part 2
Якість: AVC
Відео:
кодек:
розмір кадру: 720х 404
бітрейт: 632 кб/с

Аудіо:
мова: англійська
переклад: оригінал
кодек: 2.0
бітрейт: 149 кб/с

Субтитри:
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Скріншоти


Info

General
Unique ID : 0 (0x0)
Complete name : E:\Movies and series\Strike\Strike - The Cuckoos Calling.s01e01.
Format :
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 319 MiB
Duration : 57mn 9s
Overall bit rate : 781 Kbps
Encoded date : UTC 2010-02-22 21:41:29
Writing application : no_variable_data
Writing library : no_variable_data

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 57mn 10s
Width : 720 pixels
Height : 404 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Writing library : core 152 r2851 ba24899
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Matrix coefficients : BT.709

Audio
ID : 2
Format :
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC
Duration : 57mn 9s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Джерело:
Джерело субтитрів: власний переклад
Особиста оцінка: 8 - мені сподобалося


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати серіал українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2019-05-21 13:44
 Розмір:   2.38 GB 
 Оцінка серіалу:   9.6/10 (Голосів: 23)
   
igor911 
Модератор відео


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 26.11.20
Повідомлень: 15082

2017-09-02 21:48  
Треба вказати сезон, серію в назві теми та заголовку описа, додати перелік серій та тривалість, як в серіалах. Кодек змінити на , бітрейт відео на 632.

Додано через 55 секунд:

СиницяБандерівка написано:
розмір кадру: 720х 404

скріншоти мають відповідати цьому розміру.

Contesina 
Свій


З нами з: 06.12.09
Востаннє: 09.10.20
Повідомлень: 86

2017-09-03 17:23  
Ви молодець! А я ще думала, чи хтось візьметься цей серіал перекладати.
СиницяБандерівка 
Свій


З нами з: 07.03.15
Востаннє: 07.11.20
Повідомлень: 51

2017-09-03 20:49  
Дякую) Так, і самій було цікаво подивитися екранізацію детектива за твором Джоан Роулінг.
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 27.11.20
Повідомлень: 18185

2017-09-04 21:27  
Дякую за субтитри.
Сам серіал сподобався. По британському простенько і зі смаком. Хотілось би почитати українською і романи-першоджерело Ролінг.

gray380 
Новенький


З нами з: 25.01.09
Востаннє: 03.08.20
Повідомлень: 11

2017-09-17 17:26  
У другий серії звучання голосів переважно відсутнє, або як з діжки (там де є).
СиницяБандерівка 
Свій


З нами з: 07.03.15
Востаннє: 07.11.20
Повідомлень: 51

2017-09-18 20:52  
В мене на ноуті звук нормальний, як і в 1 серії. Відкриваю у звичайному Media Player Classic
gray380 
Новенький


З нами з: 25.01.09
Востаннє: 03.08.20
Повідомлень: 11

2017-09-22 14:06  
Я через Dune HD переглядав.
Може помирає моя Дюна, тре' буде ще на чомусь перевірити.
Дивно, що тільки з голосами проблема, инші звуки є.

PS за реліз дякую

igor911 
Модератор відео


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 26.11.20
Повідомлень: 15082

2017-09-22 14:18  
gray380 написано:
Дивно, що тільки з голосами проблема

так як тут лише два канали, а не 5.1, де голоси зазвичай в окремому (центральному) каналі, то на думку спадає лише увімкнений якийсь еквалайзер, типу "караоке", що шумодавить голос.

СержикTrancer 
Свій


З нами з: 13.11.15
Востаннє: 22.11.20
Повідомлень: 74

2018-04-02 18:00  
Файний серіал, полюбляю такий стиль! Хотілося, б, ще ... нових серій. Vampire-like teeth
Nikko033 
VIP


З нами з: 31.12.12
Востаннє: 25.11.20
Повідомлень: 628

2018-09-05 02:06  
хороший серіал. можливо навіть чуть кращий за оригінал. та тепер треба чекати на вихід 4 книги 8/10
P.S. постер варто б замінити...

igor911 
Модератор відео


З нами з: 18.01.08
Востаннє: 26.11.20
Повідомлень: 15082

2019-05-21 14:16  
СиницяБандерівка написано:
Зареєстрований: 2019-05-21 14:44

Що змінилось в релізі?

СиницяБандерівка 
Свій


З нами з: 07.03.15
Востаннє: 07.11.20
Повідомлень: 51

2019-05-21 15:35  
Дооформлювала саме повідомлення на трекері та випадково видалила торент-файл( Перепрошую
taksist 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 10.12.12
Востаннє: 14.10.20
Повідомлень: 552

2020-09-03 00:43  
лайнюки, набіса ви англійську w як у пишете? ми ж не москалі, у нас це В, ви можете це запам'ятати, придурки?
Victory.K 
Новенький


З нами з: 19.09.17
Востаннє: 06.11.20
Повідомлень: 1

2020-09-12 19:25  
taksist
Цитата:
лайнюки, набіса ви англійську w як у пишете? ми ж не москалі, у нас це В, ви можете це запам'ятати, придурки?

Ви що, філолог? Або експерт з транслітерації? Людина виклала свою працю і це, щонайменше, варте елементарної поваги. Якщо у вас є зауваження, надавайте їх у більш коректній формі.

Masanchick 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 08.04.11
Востаннє: 27.11.20
Повідомлень: 603

2020-09-19 12:12  
taksist
Ей ти грамарнаці, якого біса ти таксіст, а не таксист?

taksist 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 10.12.12
Востаннє: 14.10.20
Повідомлень: 552

2020-09-25 11:42  
Victory.K написано:
Якщо у вас є зауваження, надавайте їх у більш коректній формі

коли на толоці, нарешті, зроблять тему для зворотнього зв'язку з озвучувачами усі публічні образи на адресу тих дебілів щезнуть бо буде видно всім що думка глядача не ігнорується.
Masanchick написано:
якого біса ти таксіст, а не таксист?

жінку свою тикай якщо є чим і якщо вона в тебе є.

СиницяБандерівка 
Свій


З нами з: 07.03.15
Востаннє: 07.11.20
Повідомлень: 51

2020-10-04 21:04  
taksist
Поки що від Вас не побачила жодного аргументованого зауваження, лише образи на адресу інших, які, на відміну від Вас, доклали зусиль і зробили дещо корисне абсолютно безкоштовно. Не подобається - не дивіться фільми з моїми субтитрами. Можете зробити краще - то зробіть.

taksist 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 10.12.12
Востаннє: 14.10.20
Повідомлень: 552

2020-10-04 21:13  
СиницяБандерівка написано:
які, на відміну від Вас, доклали зусиль і зробили дещо корисне абсолютно безкоштовно.

традиційна відмазка бракоробів.
тим більше смішно чути про безкоштовність на піратському ресурсі.
СиницяБандерівка написано:
Не подобається - не дивіться

алаверди - не подобається критика то не давайте приводу.
СиницяБандерівка написано:
Можете зробити краще - то зробіть.

ви схожі на людину, яка напекла гівна замість хліба і перегавкується з покупцями.
не лажайте і вам слова ніхто не скаже.
.
а тепер по суті - вживання у замість в для позначення англійського w це москальська традиція.
то спитайте себе - для чого ви замість вибачень і обіцянки більше так не робити починаєте перегавкуватися.
що саме ви вашим перегавкуванням захищаєте.

СиницяБандерівка 
Свій


З нами з: 07.03.15
Востаннє: 07.11.20
Повідомлень: 51

2020-10-05 16:47  
taksist
По-перше, давайте не будемо казати, хто на кого схожий, бо варто лише почати...

По-друге, Ви явно некомпетентні в питаннях транслітерації, тим більше філології, якщо в аргумент "по суті" пишете таку маячню. Якщо Ви відкриєте і почитаєте бодай кілька наукових джерел, то побачите, що навколо питань транслітерації досі точаться дебати, тобто єдиної думки досі немає. Перекладачі керуються, здебільшого, принципом милозвучності.

По-третє, Ваша хамська ремарка - це не критика, оскільки вона немає жодного обґрунтування. Тобто лажаєте, пане, ВИ. Як і з "покупцями" Ваше порівняння недоречне, бо як Ви самі зауважили, ресурс піратський, і тим більше, я нікого не змушую нічого купляти. Навіть дивитися задарма не змушую.

На цьому питання вважаю вичерпаним.

taksist 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 10.12.12
Востаннє: 14.10.20
Повідомлень: 552

2020-10-05 17:25  
СиницяБандерівка написано:
На цьому питання вважаю вичерпаним.

теж вважаю розмову завершеною.
про що говорити з людиною, яка нагло пхає москальщину в Україну.,?

СиницяБандерівка 
Свій


З нами з: 07.03.15
Востаннє: 07.11.20
Повідомлень: 51

2020-10-14 20:06  
Цитата:
про що говорити з людиною, яка нагло пхає москальщину в Україну.,?

Rolleyes (2)
І це каже людина, нік якої транслітеровано з російської вимови. Вистачає ж нахабства. Як то кажуть, в своєму оці й колоди не бачить.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти