Яна Дубинянська. Свій час (2016) [djvu, fb2]

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
ArmanDragon 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 21.02.14
Востаннє: 22.08.17
Повідомлень: 805

2017-08-13 11:55  
Яна Дубинянська. Свій час (2016) [djvu, fb2]

Яна Дубинянська. Свій час (2016) [djvu, fb2]


Мова: українська
Опис:
Час не терпить, коли його приватизують, й іноді здатен затягнути зухвальців у неприємні пригоди. Час мінливий і водночас непорушний, він може бути спільний для всіх, і для кожного — персональний.

Роман «Свій час» Яни Дубинянської має кілька захопливих сюжетних ліній, дії його відбуваються у різних часових та просторових межах. Уважні поціновувачі літератури з задоволенням помітять у ньому цілком упізнаваних персонажів літературної тусовки, вгадають найулюбленішу книжкову подію країни і, звісно ж, старовинне і таємниче місто, що його охороняють кам’яні леви.

ISBN 978-617-679-238-3


Автор: Яна Дубинянська
З російської переклала Вікторія Стах
Місце видання: Львів
Видавництво: Видавництво Старого Лева
Формат: djvu, fb2
Кількість сторінок: 464 с.

Джерело: Сканування, djvu - LoxNessi (Garuda), фб2 - ArmanDragon
Особиста оцінка: 0 - не читав


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати книгу українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2017-08-13 11:55
 Розмір:   3 MB 
 Оцінка літератури:   8/10 (Голосів: 4)
   
bahtin 
VIP


З нами з: 17.11.07
Востаннє: 22.08.17
Повідомлень: 260

2017-08-13 12:39  
А чому зарубіжна? Вона ж з Криму родом, і зараз у Києві, наче, мешкає...
ArmanDragon 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 21.02.14
Востаннє: 22.08.17
Повідомлень: 805

2017-08-13 17:09  
Не знаю де вона мешкає, але пише російською. Якщо живе в Україні, то мала б знати мову, нє?
Турмалин1999 
Новенький


З нами з: 12.09.11
Востаннє: 13.08.17
Повідомлень: 1

2017-08-13 18:19  
З того, якою мовою люди пишуть, не можна робити висновок про те, знають вони українську чи ні.
Ті ж самі Олді, той же Арєнєв - чому одразу "не знає". А пише людина тією, на якій їй вільніше мислиться. Або тією, якою їй легше сказати певні, може, неприємні чи злі речі. Або тією, яка здається їй більш відповідною поняттю мови як інструмента письменника.
Мені самому, щоб зважитися писати українською, треба довго долати побожність та святобливість неймовірні.
Річ у тому, що для мене українська звучить дуже й дуже мелодійно, красиво... коротше кажучи, псувати її своїми витворами я не наважуюся.
Причому не можу грішити на оточення: у нас цілком собі нормальне українське містечко із суржиком, що переважно складається з української, із навчанням українською, завдяки чому дітлашня нині говорить вже значно чистіше й багатше за нас... але писати вперше я почав російською, і тому - нею ж переважно й пишу.

ArmanDragon 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 21.02.14
Востаннє: 22.08.17
Повідомлень: 805

2017-08-13 18:36  
Вибачаюсь, нікого не хочу образити, але то все красиві слова. Письменники типу Д. пишуть російською тому що мають контракти (або сподіваються мати) з російськими видавництвами, які набагато більше платять. Приклад - автори Ірки Хортиці, які перші три книжки написали і видали дуже красивою мелодійною українською, а потім їх купило "Ексмо", і стали вони про ту Ірку писати виключно красивою мелодійною російською.
bahtin 
VIP


З нами з: 17.11.07
Востаннє: 22.08.17
Повідомлень: 260

2017-08-13 18:38  
ArmanDragon написано:
Не знаю де вона мешкає, але пише російською. Якщо живе в Україні, то мала б знати мову, нє?


Ну якщо викреслити всіх письменників, які народились і все життя мешкали в Україні, але не писали українською (або частину своїх творів), то Ви одним рішенням викреслите не одну тисячу українських письменників Sad (1) Але то Ваше право. Нехай модератори вирішують чия вона письменниця.

tin-tina 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 12.10.11
Востаннє: 22.08.17
Повідомлень: 840

2017-08-14 16:27  
З мовою справді може вийти всяко - хоча Дубинянська таки пише і українською теж, але, думаю, з її оповідання "Пам’ятник затопленим кораблям" зрозуміла її громадянська позиція.
Написане, до слова, ще до окупації Криму.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти