Дух у Латах: Синдром Самітника - Суспільство Спаяного Стану / Ghost in the Shell: Stand Alone Complex - Solid State Society / Kôkaku kidôtai: S.A.C. - S.S.S. (2006) 1080р Jap | Sub Ukr

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 3332

2017-04-26 13:40  
Дух у Латах: С.С. - С.С.С.
Дух у Латах: Синдром Самітника - Суспільство Спаяного Стану
Ghost in the Shell: Stand Alone Complex - Solid State Society
Kôkaku kidôtai: S.A.C. - S.S.S. (2006) 1080р Jap | Sub Ukr

Дух у Латах: Синдром Самітника - Суспільство Спаяного Стану / Ghost in the Shell: Stand Alone Complex - Solid State Society / Kôkaku kidôtai: S.A.C. - S.S.S. (2006) 1080р Jap | Sub Ukr
Жанр: анімація, бойовик, екшн, пригоди, поліцейський, фантастика, кіберпанк
Країна: Японія
Компанії: Production I.G.

Режисер: Каміяма Кенжі
Сценарій: Масамуне Сіро, Каміяма Кенжі
Озвучили: Танака Ацуко, Сака Осаму, Оцука Акіо та ін.



8.38 (3781 голосів)
18+ (фонтаном виносять мізки з пістолета)
* - релізер не є якимось інститутом оцінювання цензури та висловлює свою особисту думку
поза загальноприйнятою системою моралі


Сюжет:

Майбутнє. На дворі 2034-тий. Минуло два роки, відтоді як Мотоко Кусанаґі більш не у 9-му Відділі. Тоґуса отримав підвищення до тактичного лідера групи. Загальний штат працівників теж значно виріс.

Але навіть посилена «Дев’ятка» не в змозі протистояти викликам нового часу: загадкові злочини, хакери найвищого класу «супер-чарівник», гастролери з закордоння, терористи, снайпери, зіпсовані політики, викрадення та самогубства людей, навіть Фатомас майбутнього «Ляльковод» — все вибудовується у загадкову низку подій, поки Майор десь запропастилася, а бідний Бато ледь не заливається оковитою від горя…

Що чекає на 9-тий Відділ, ба навіть — на усю країну: Зрада чи Перемога?

Якість:
1080р (8 bit)
Контейнер:

Тривалість: 01:48:55

Відео:
кодек: (8 bit)
розмір кадру: 1920 x 1080
бітрейт: VBR ± 11 200 Кбіт/сек
максимальний бітрейт: < 40 000 Кбіт/сек
кадраж: 23.976 кадр/сек

Аудіо:
мова: японська (оригінал)
другорядні мови: англійська, російська, латина, німецька, французька (пісні, написи)
кодек: FLAC
бітрейт: VBR ± 1 500 Кбіт/сек
канали 5.1 (6 каналів)
герцовка: 48000 Hz

Субтитри # 1:
мова: українська (повні)
тип: програмні (м'які)
формат: *.ass
стан: пріоритетні

Субтитри # 2:
мова: українська (подовжений показ)
тип: зовнішні (м'які)
формат: *.ass
доданий час: < 800 мс (якщо ви повільно читаєте й не встигаєте за текстом)

Субтитри # 3:
мова: українська (для перегляду на ТБ)
тип: зовнішні (м'які)
формат: *.srt (значно спрощений формат)

Роздача подяк: Ліхтарник (транслітерація пісень), Косячок справжній (хронологія), Violator (ідеї), 15kgS3 (ідеї), кнопці «Дякую!» внизу
Info

Загальна інформація
Унікальний ID : 184415541915639642376316714289654648837 (0x8ABD2435517D59A0AE8AE3A36947D005)
Повна назва : D:\Temp\Дух у Латах СС - ССС (2006) 1080p\Дух у Латах - Синдром Самітника - Суспільство Спаяного Стану (2006) 1080р [Hurtom] Sub Ukr.
Формат :
Версія формату : Version 4 / Version 2
Розмір файлу : 9.68 ГіБ
Тривалість : 1 год.
Режим загального бітрейту : Змінний (VBR)
Загальний бітрейт : 12.7 Мбіт/сек
Назва фільму : Дух у Латах - Синдром Самітника - Суспільство Спаяного Стану (2006) 1080р [Hurtom] Sub Ukr
Дата кодування : UTC 2017-05-03 16:23:43
Програма кодування : mkvmerge v8.2.0 ('World of Adventure') 32bit
Бібліотека кодування : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
Attachements : Cover.jpg / verdanab.ttf / verdanai.ttf / georgiai.ttf / georgiaz.ttf / lucon.ttf / ACaslon-Regular.otf / AdobeHeitiStd-Regular.otf / AdobeKaitiStd-Regular.otf / aparaj.ttf / fansubBlock.ttf / verdana.ttf
DURATION : 01:48:02.330000000
NUMBER_OF_FRAMES : 1166
NUMBER_OF_BYTES : 137336
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v8.2.0 ('World of Adventure') 32bit
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2017-05-03 16:23:43
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES

Відео
Ідентифікатор : 1
Формат : AVC
Формат/Відомості : Advanced Video Codec
Профіль формату : [email protected]
Налаштування формату, CABAC : Так
Налаштування формату, ReFrames : 8 кадр(-и,-ів)
Ідентифікатор кодеку : V_MPEG4/ISO/AVC
Тривалість : 1 год.
Режим розрахунку бітрейта : Змінний (VBR)
Максимальний бітрейт : 40.0 Мбіт/сек
Ширина кадру : 1 920 пікс.
Висота кадру : 1 080 пікс.
Співвідношення сторін екрану : 16:9
Режим частоти кадрів : Постійний
Частота кадрів : 23.976 кадр/сек
Простір кольору : YUV
Субдискретизація хроматичності : 4:2:0
Бітова глибина : 8 біт
Тип сканування : Прогресивний
Заголовок : Ghost in the Shell: Stand Alone Complex - Solid State Society (ANOTHER DIMENSION)
Бібліотека кодування : core 116 r2019 9cc407d
Налаштування бібліот. кодування : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=esa / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-4 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=24 / rc=crf / mbtree=1 / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=vbr / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Мова : Japanese
Default : Так
Forced : Ні
colour_range : Full
Основні кольори : BT.709
Характеристики трансферу : BT.709
Матричні коефіцієнти : BT.709
DURATION : 01:48:54.820000000
NUMBER_OF_FRAMES : 156679
NUMBER_OF_BYTES : 7574875758
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v8.2.0 ('World of Adventure') 32bit
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2017-05-03 16:23:43
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES

Аудіо
Ідентифікатор : 2
Формат : FLAC
Формат/Відомості : Free Lossless Audio Codec
Ідентифікатор кодеку : A_FLAC
Тривалість : 1 год.
Режим розрахунку бітрейта : Змінний (VBR)
Кількість каналів : 6 канал(-и,-ів)
Частота дискретизації : 48.0 кГц
Бітова глибина : 24 біт
Затримка відносно відео : 1 сек.
Заголовок : Japanese 5.1 (FLAC)
Бібліотека кодування : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
Мова : Japanese
Default : Так
Forced : Ні

Текст
Ідентифікатор : 3
Формат : ASS
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/ASS
Ідентифікатор кодеку/Відомості : Advanced Sub Station Alpha
Тип стиснення : Без втрат
Заголовок : Українська (EvGaS, Ліхтарник)
Мова : Ukrainian
Default : Так
Forced : Так

Меню
00:00:00.000 : :Death of Colonel Ka Gael
00:05:28.537 : :Opening
00:06:59.044 : :Pandora's Box ~ Infiltration of Ka Rum's Mansion
00:15:16.749 : :Reunion ~ Theft of the Micromachine Virus
00:21:49.391 : :Shadow of the Puppeteer
00:23:19.023 : :Motoko's Scheme
00:25:08.924 : :A Gathering of Men ~ The New Section 9
00:29:27.099 : :Invisible Fuse
00:32:55.473 : :Trap ~ Vanished Children
00:38:21.466 : :Each of their Thoughts ~ Batou and Aramaki
00:41:38.246 : :Premonition of the Puppeteer
00:43:42.036 : :Resume Investigation
00:48:45.172 : :The 14th Man ~ Tailing Raj Puhto
00:53:03.472 : :Noble Rot Senoir Citizen
00:57:47.172 : :Sniper vs. Sniper
01:01:24.472 : :Testimony ~ An Enigma Arises
01:04:45.840 : :Phone Call from the Puppeteer
01:07:43.059 : :Cyberbrain Surgical Hospital
01:11:15.605 : :The Puppeteer's Real Identity
01:13:54.263 : :The Return of Motoko
01:18:29.204 : :Commence Raid
01:21:40.020 : :Sacred Citizen Relief Center
01:24:41.201 : :Server Room Battle
01:26:51.123 : :Plot Exposed
01:29:19.938 : :Solid State Society
01:37:13.786 : :Plea to the Future
01:39:13.865 : :Premonition ~ Batou and Motoko
01:43:49.181 : :Ending
Альтернативні постери / Мистецтво / Кадри
























(світлини клікабельні)

Джерело: , ,
Особиста оцінка: написана.



Авторський реліз (завантажувати можна без реєстрації)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати аніме українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2017-05-03 21:51
 Розмір:   9.68 GB 
 Оцінка аніме:   2.5/10 (Голосів: 12)
 ~ ~ ~ Його хакнули на усі кібермізки! ~ ~ ~
   
Ліхтарник 
VIP


З нами з: 16.09.14
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 614

2017-04-26 17:46  
Зацікавило почитаємо!
Косячок справжній 
VIP


З нами з: 29.02.12
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 1010

2017-04-26 18:17  
Здається це останній фільм з Ghost in the Shell якого немає українською.

Дух в оболонці. Початок / Ghost in the Shell: Arise [OVA] (1-4 з 4) (2013-2014)
Дух в оболонці. Початок (Альтернативна архітектура) / Ghost in the Shell: Arise Alternative Architecture (9-10 з 10) (2015)
Дух в оболонці: Фільм / Ghost in the Shell: Movie (2015)
Привид в латах / Ghost in the Shell (1995) або Привид в латах 2.0 / Ghost in the Shell 2.0 (2008)
Привид в латах: Синдром самітника (1, 2 сезони) / Ghost in the Shell: Stand Alone Complex (Seasons 1, 2) (2002-2004)
Привид в латах 2: Невинність / Ghost in the Shell II Innocence (2004)
Stand Alone Complex - Solid State Society - цього немає українською.

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 3332

2017-04-26 18:19  
Буду радий щодо ідей впорядкування назви. Бо дуже багато розпливчатих варіантів, у кожній країні воно має іншу назву, доходить до різниці у єдиний знак. 6 варіантів — все ж забагато.

+ слова-синоніми на «С», бо наразі для абревіатури СС - ССС нічого кращого не вдалося вигадати. Зможете порозважатися. Все одно реліз буде десь у п’ятницю-неділю.

Додано через 55 секунд:

Косячок справжній написано:
Здається це останній фільм з Ghost in the Shell якого немає українскьою.

Можливо, я навіть здогадуюся — чому. Wide grin

Косячок справжній 
VIP


З нами з: 29.02.12
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 1010

2017-04-26 18:55  
EvGaS написано:
Можливо, я навіть здогадуюся — чому.

Не могли визначитися, яку дати назву українською цій стрічці?)

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 3332

2017-04-26 19:38  
Косячок справжній, майже.
Violator 
VIP


З нами з: 14.04.09
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 596

2017-04-26 20:19  
Прошу пана розглянути варіянт перекладу "напівпровідниковий" і його похідних з огляду на усі ті входження-втручання-інтеграцію техно в біо...
EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 3332

2017-04-26 20:24  
Violator, там у назві гра слів, і хто зна, як її передати. Та й не самими транзисторами…
15kgS3 
Частий відвідувач


З нами з: 29.07.11
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 26

2017-04-27 06:11  
"Сукупність Самітників - Суспільство Спаяного Стану"
Stand Alone Complex
A Stand Alone Complex is usualy obesrved after a major incident such as a murder. People decide to follow the behaviour of a person, be it fictional or real. It also discribes teamwork in which all the involved members share a common goal and infomation, but work alone to achive it in their own way. Based off the Ghost In the Shell series of the same name.
Anonymous share infomation via image boards and other mediums. They have a single goal yet each member works of their own accord. There is no hirarchy and so are a real example of a Stand Alone Complex
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Stand+Alone+Complex&defid=3237078

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 3332

2017-04-27 07:23  
15kgS3, синдром самітника — вельми вдала версія в телелокалізованого серіалу. А от спаяного — непоганий варіант підміни наче. Принаймні, в тих контекстах та відтінках, які мені зрозумілі.
15kgS3 
Частий відвідувач


З нами з: 29.07.11
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 26

2017-04-27 07:38  
EvGaS
ваш реліз - ви вирішуєте.
p.s. було би добре якби вже всі Ghost in the Shell перекладали згідно офіційного перекладу, під яким фільм йде в кінотеатрах нмсд)
бо я вже бачив з 5 чи 6 різних перекладів

bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 17405

2017-05-03 21:49  
Тему перенесено з Анонси релізів до форуму Аніме


EvGaS

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 3332

2017-05-04 13:13  
Прохання до модерації: якщо буде необхідно скорочувати назви тем, прохання вказати, які саме краще назви викидати/залишати — українські, англомовні чи ромаджі оригіналу.
=(

Patriot_ukr 
VIP


З нами з: 06.04.15
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 1760

2017-05-04 15:27  
EvGaS написано:
якщо буде необхідно
необхідно, бо далі Kôkaku kidôtai: не влазить (див. назву теми)
EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 3332

2017-05-04 15:53  
Patriot_ukr, констатувати проблему я й сам в змозі, краще б дав рішення. :-)
Patriot_ukr 
VIP


З нами з: 06.04.15
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 1760

2017-05-04 15:58  
EvGaS, Думаю, варто забрати "Дух у Латах: СС - ССС / Kôkaku kidôtai: S.A.C. - S.S.S.". Є ж повні назви.
EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 3332

2017-05-04 16:52  
Patriot_ukr ± за кількістю літер наче має влізти…

Додано через 3 хвилини 46 секунд:

Ні, не вистачає щонайменш 7 знаків, й те спрощеним, бо треба 14.

Додано через 8 хвилин 15 секунд:

Десь ось так влізло, бо навіть на повні назви не вистачає вільних знаків.

Додано через 1 хвилину 55 секунд:

О, норм, почало між собою в’язати релізи.

Додано через 24 хвилини 47 секунд:

Patriot_ukr, ну, десь так з назвою теми та заголовком. Твоя думка?

Patriot_ukr 
VIP


З нами з: 06.04.15
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 1760

2017-05-04 16:54  
EvGaS, вже кращеHappy
EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 3332

2017-05-04 16:57  
Patriot_ukr, довбані назви)) поки утрамбував шаблон — за той час можна було якийсь інший реліз заповнити.
EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 3332

2017-05-06 15:13  
Так розумію, з приводу тексту питань не виникло, тому зношу сирці.

Які в кого враження? Взагалі, по мультфільму.

Ліхтарник 
VIP


З нами з: 16.09.14
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 614

2017-05-11 11:14  
EvGaS написано:
Які в кого враження? Взагалі, по мультфільму.

Дуже сподобалося тим, що гарно збережена атмосфера серіалу.
Чудово розповідається про події після другого сезону та й добре те що показаний розвиток персонажів.
Гарний злодій і цікаво закручена кінцівка.
Сподобалося повернення Тачіком

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 3332

2017-05-11 12:26  
Ліхтарник, не маявся й писав татікоми. Так їх назву можна якось асоціювати з тактикою. Rolleyes (1)

А Лиходій тут, можна сказати, зроблений еталонно. Багатьом грошовитим фільмам не вистачає харизматичних злодіїв, які б не були тупо прописані, як та колода, й викликали у глядача щось окрім банальної відрази. Ну або ж сміху, як у ЗВ-7. Muted Бо правильно зіграти поганця акторові — теж мистецтво, хоча й здебільшого не надто вдячне. На те й лиходій. Wink (1)

Ліхтарник 
VIP


З нами з: 16.09.14
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 614

2017-05-11 20:10  
Та як хо так і пиши (Тачікоми чи Татикоми чи Татікоми) від того не зміниться та річ що вони непогано доповнюють даний фільм.
Зробити норм лиходія то не легка справа, бо так вже склалося, що Лихим бути не просто, а особливо лихим і цікавим суспільству.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти