Атака Титанів 2 / 進撃の巨人2 / Shingeki no Kyojin 2 (серії 1-4 з 12) (2017) 1080р Jap | Ukr Sub

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Gedet 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 17.11.11
Востаннє: 17.05.17
Повідомлень: 1798

2017-04-02 16:50  
Атака Титанів 2 / 進撃の巨人2 / Shingeki no Kyojin 2



Жанр: пригоди, драма, фантастика, над. сили
Країна: Японія



Кіностудія / кінокомпанія: WIT Studio
Режисер: Аракі Тецуро
Актори: Маріна Іное, Юі Ішікава, Юкі Каджі

Сюжет:
Людство продовжує боротьбу з Титанами. Сили нерівні, та й останнім відкриттям стало те, що Титани бродять серед мешканців міст. Хто вони і звідки, чому нападають і поїдають людей? На ці питання мають знайти відповідь рекрути з 104-ого корпусу на чолі з Мікасою й Ереном.
Перелік серій

1. Титан Звір
2. Я вдома
3. Південно-захід
4. Солдат
Тривалість: 00:24:00
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 1920x1080
бітрейт: 3000 кб/с

Аудіо:
мова: японська
переклад: оригінал
кодек: AАC 2.0
бітрейт: 128 кб/с

Субтитри:
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.ass
Переклад:Gedet
Звіт
Загальна інформація
Унікальний ID : 228748487138750170879698632980881660272 (0xAC175B2A1D89BD3E9334885AB26ED970)
Повна назва : K:\Атака_Титанів_2сезон_1080р\Shingeki no Kyojin 2 - 01 [1080p].
Формат :
Версія формату : Version 4 / Version 2
Розмір файлу : 552 МіБ
Тривалість : 24 хв. 10 сек.
Загальний бітрейт : 3 195 Кбіт/сек
Дата кодування : UTC 2017-04-02 13:23:10
Програма кодування : mkvmerge v10.0.0 ('To Drown In You') 64bit
Бібліотека кодування : libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.5

Відео
Ідентифікатор : 1
Формат : AVC
Формат/Відомості : Advanced Video Codec
Профіль формату : [email protected]
Налаштування формату, CABAC : Так
Налаштування формату, ReFrames : 4 кадр(-и,-ів)
Ідентифікатор кодеку : V_MPEG4/ISO/AVC
Тривалість : 24 хв. 10 сек.
Бітрейт : 3 072 Кбіт/сек
Ширина кадру : 1 920 пікс.
Висота кадру : 1 080 пікс.
Співвідношення сторін екрану : 16:9
Режим частоти кадрів : Змінний
Частота кадрів : 23.976 (23976/1000) кадр/сек
Простір кольору : YUV
Субдискретизація хроматичності : 4:2:0
Бітова глибина : 8 біт
Тип сканування : Прогресивний
Біт/(Пікселі*Кадри) : 0.062
Розмір потоку : 530 МіБ (96%)
Бібліотека кодування : core 120 r2120 0c7dab9
Налаштування бібліот. кодування : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=8 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=3072 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=6144 / vbv_bufsize=15360 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60
Default : Так
Forced : Ні

Аудіо
Ідентифікатор : 2
Формат :
Формат/Відомості : Advanced Audio Codec
Профіль формату : LC
Ідентифікатор кодеку : A_AAC
Тривалість : 24 хв. 10 сек.
Бітрейт : 128 Кбіт/сек
Кількість каналів : 2 канал(-и,-ів)
Позиції каналів : Front: L R
Частота дискретизації : 44.1 кГц
Частота кадрів : 43.066 кадр/сек (1024 spf)
Тип стиснення : Із втратами
Розмір потоку : 22.1 МіБ (4%)
Мова : Japanese
Default : Так
Forced : Ні
Скріншоти









Джерело: &
Особиста оцінка: 9 - давно не бачив настільки якісне кіно


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати аніме українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2017-04-23 18:46
 Розмір:   2.16 GB 
 Оцінка аніме:   9.9/10 (Голосів: 8)
   
ZASE 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 14.04.09
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 318

2017-04-02 22:24  
Величезне дякую! З нетерпінням чекав на другий сезон!
11FrYkT 
Модератор відео


З нами з: 20.02.11
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3807

2017-04-03 18:09  
Gedet , додайте скріншоти
Gedet 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 17.11.11
Востаннє: 17.05.17
Повідомлень: 1798

2017-04-04 14:16  
Містика якась, бо я пам'ятаю, як їх вставляв.Happy
NeetScrool 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 10.01.13
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 2613

2017-04-12 23:57  
http://prntscr.com/evptzh
помилка

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2017-04-13 08:52  
NeetScrool, нічого там особливого — звичайна річ у напівроботизованих перекладах. Бо кожне слово вичитувати — можна задовбатися.
Gedet 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 17.11.11
Востаннє: 17.05.17
Повідомлень: 1798

2017-04-13 10:55  
Дякую, виправлю. Більше помилок бажано кидати, бо я ж не робот, "we humans"Happy Evgas - звісно, так воно і є; тіштеся, що нарешті "його" підловили. Цей день настав. Тяпніть собі трішки наливочки. Якщо хочете, я вам можу написати, де справді був автоматизований переклад. Лишень кліпніть.
EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2017-04-13 11:10  
Gedet, а що тут такого — кому як зручніш, той так і робить. Мені цікавості з кпин у інеті давно вже якось немає. Корона напровсяк приклеєна скотчем і не впаде, як сяду в калюжу, ба більш, сам через власну дурість навіть буває туди попаду. Happy
Gedet 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 17.11.11
Востаннє: 17.05.17
Повідомлень: 1798

2017-04-14 09:20  
Все ясно, тоді щасти вам.
Volodya_S 
Свій


З нами з: 04.02.11
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 88

2017-04-16 12:21  
чи варто чекати української озвучки? якщо так то коли?
NeetScrool 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 10.01.13
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 2613

2017-04-16 12:52  
Volodya_S написано:
чи варто чекати української озвучки? якщо так то коли?

https://toloka.to/t81257

Gedet 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 17.11.11
Востаннє: 17.05.17
Повідомлень: 1798

2017-04-16 13:11  
Нова серія.
NeetScrool 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 10.01.13
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 2613

2017-04-16 21:42  
Gedet 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 17.11.11
Востаннє: 17.05.17
Повідомлень: 1798

2017-04-16 22:09  
ДЯКУЮ.
Gedet 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 17.11.11
Востаннє: 17.05.17
Повідомлень: 1798

2017-04-23 18:46  
Нова серія.
ZASE 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 14.04.09
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 318

2017-04-23 19:35  
Дякую!
Jani307 
Свій


З нами з: 09.06.14
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 68

2017-04-23 20:17  
Gedet написано:
Мікасаю й Ереном

Мікасою

Gedet 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 17.11.11
Востаннє: 17.05.17
Повідомлень: 1798

2017-04-23 20:22  
Jani307
Щиро дякую за виправлення.

Шорр Кан 
Свій


З нами з: 25.06.08
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 120

2017-05-04 07:03  
Наступні серії чекати?
DEMO 
Свій


З нами з: 21.05.09
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 50

2017-06-16 22:41  
Прохання викласти продовження перекладу, якщо є.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти