Олекса Буній. Еспансько-український словник (1993) [djvu]

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
managua2004 
Свій


З нами з: 06.01.11
Востаннє: 13.10.18
Повідомлень: 85

2017-03-18 20:14  
Олекса Буній. Еспансько-український словник (1993) [djvu]

Олекса Буній. Еспансько-український словник (1993) [djvu]


Мова: українська
Опис:
Іспансько-український словник (понад 40000 слів). Словник обсягом майже 1000 сторінок створений самотужки в еміграції Олексою Бунієм за 8 років кропіткої та наполегливої праці.
Приклади сторінок









Автор: Олекса Буній
Місце видання: Буенос-Айрес - Рим
Видавництво: Український католицький університет ім. Св. Климента Папи
Формат: djvu односторінковий
Кількість сторінок: 993 c.

Джерело: ukraine.ck.ua
Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати книгу українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2017-03-18 20:14
 Розмір:   39 MB 
 Оцінка літератури:   10/10 (Голосів: 7)
   
managua2004 
Свій


З нами з: 06.01.11
Востаннє: 13.10.18
Повідомлень: 85

2017-03-29 10:02  
може, варто змінити назву на "Іспансько-український словник"? Як вважаєте, модератори?
olchornyi 
Свій


З нами з: 12.05.16
Востаннє: 18.08.18
Повідомлень: 55

2018-01-23 00:31  
То як щодо боротьби з "суржиком". Чи я маю вважати ось це ось українською?
managua2004 написано:
може, варто змінити назву на "Іспансько-український словник"

Оскільки модератори українці, а останні, як відомо з часів трипільських, ні до чого та ні про що, то відповім я.
Не треба! Це оригінальна назва книги. Нехай буде пересторогою, що хохлосрач куди небезпечніший за російсько-польські типу імперські банди.

Kami_sama 
Новенький


З нами з: 23.06.15
Востаннє: 16.10.18
Повідомлень: 2

2018-01-26 11:15  
Кому цікаво, пошукайте інформацію про класичний правопис, тобто, якщо по правилам 20-х, клясичний правопис. Там є про Еспанію - Іспанію.
managua2004 
Свій


З нами з: 06.01.11
Востаннє: 13.10.18
Повідомлень: 85

2018-04-20 22:05  
Я прихильник не перекладати власні назви взагалі. Еспанья, Франс, Італі, Дойчлянд, Ніхон...
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти