Армітаж III / Armitage III (1-4 з 4) (1995) DVDUpscale 768р-mini Ukr/Jap | Sub Ukr

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Автор Повідомлення
EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-26 19:52  
Армітаж III / Armitage III (1-4 з 4) (1995) DVDUpscale 768р-mini Ukr/Jap | Sub Ukr

Армітаж III / Armitage III (1-4 з 4) (1995) DVDUpscale 768р-mini Ukr/Jap | Sub Ukr

Жанр: фантастика, бойовик, трилер, романтика, кіберпанк
Країна: Японія
Компанія: AIC

Режисер: Очі Хіроюкі
Автор оригіналу: Конака Чіакі

Озвучили: Касахара Хірокі, Мацутані Ясунорі,
Накао Рюсей, Сато Масахару, Какеґава Хірохіко та ін.



16+ (розчленування, жорстокість, кров)*
* - автор релізу не є якимось інститутом оцінювання цензури та висловлює
свою особисту думку поза загальноприйнятою системою моралі


Сюжет:

Людство успішно колонізувало Марс, встановивши на ньому розвинуте урбаністичне суспільство. Велика заслуга в цьому належить біороїдам другого покоління, які живуть серед людей нормальним життям. Проте через економічний спад відбулося загострення відносин між людьми та «другими», яких звинувачують в безробітті та інших проблемах. Все частіше розлючений натовп лінчує сусідів-біороїдів.
У цей час з Землі до марсіанської поліції переводиться детектив Сілібас Росс, напарниця якого була вбита біороїдом.


Якість: DVDUpscale 768p-mini by EvGaS
(придатне для перегляду на ТБ-програвачах)

Відео:
кодек: core 146
розмір кадру: 1008 x 768 (рамка 4:3 EVGA)
бітрейт: 2888 Кбіт/сек
якість: 0.156 Біт/(Пікселі*Кадри)
кадраж: 23.976 кадр/сек
обрізання боків: застосовувались на чорні поля
насиченість кольорів: 1.2
метод перерозміру: Spline144Resize та TIVTC+TDeintEDI
фільтр: комбінований Cartoon QTGMC "Very Slow" + FadeDeRainbow

Аудіо # 1:
мова: українська (двоголосий закадровий)
Озвучили: Gwean & Maslinka
кодек: AC-3
бітрейт: 224 Кбіт/сек
канали стерео (2.0)
герцовка: 48000 Hz

Аудіо # 2:
мова: японська
кодек: AC-3
бітрейт: 224 Кбіт/сек
канали стерео (2.0)
герцовка: 48000 Hz

Субтитри # 1:
мова: українська (повні)
переклад: Sashi Chak
тип: програмні (м'які)
формат: *.ass
шрифти: встановлені в контейнер *.

Субтитри # 2:
мова: українська (написи)
переклад: Sashi Chak
тип: програмні (м'які)
формат: *.ass
стан: пріоритетні

Постер: Лунсар
Роздача подяк: кнопці «Дякую!» внизу

Тривалість: 1 серія: ~ 47:00, 2-4 серії: ~ 28:00 (цілком серій: 4)
Перелік серій

Епізод 01 — Електронна кров
Епізод 02 — Плоть і камінь
Епізод 03 — Ядро серця
Епізод 04 — Біт кохання
Альтернативні постери / Мистецтво / Кадри (світлини клікабельні)

































Info


Загальна інформація
Унікальний ID : 202422065524758767720658305991654163468 (0x9849125D8B8B1018999584C862AEC40C)
Повна назва : G:\Torrent VIII\Armitage_III_[DVDUpscale_768p]_[Gwean_&_Maslinka]\1 Armitage III ( 768 ).
Формат :
Версія формату : Version 4 / Version 2
Розмір файлу : 1.10 ГіБ
Тривалість : 47 хв.
Загальний бітрейт : 3 320 Кбіт/сек
Назва фільму : Armitage III - 01 - Electro Blood
Дата кодування : UTC 2016-04-29 19:26:02
Програма кодування : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 9 2014 15:16:27
Бібліотека кодування : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
DURATION : 00:47:22.509000000
NUMBER_OF_FRAMES : 68153
NUMBER_OF_BYTES : 1019728469
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.0.0 ('Where We Going') 64bit built on Jun 9 2014 15:16:27
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2016-04-29 19:26:02
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES

Відео
Ідентифікатор : 1
Формат : AVC
Формат/Відомості : Advanced Video Codec
Профіль формату : [email protected]
Налаштування формату, CABAC : Так
Налаштування формату, ReFrames : 10 кадр(-и,-ів)
Ідентифікатор кодеку : V_MPEG4/ISO/AVC
Тривалість : 47 хв.
Бітрейт : 2 888 Кбіт/сек
Ширина кадру : 1 008 пікс.
Висота кадру : 768 пікс.
Співвідношення сторін екрану : 4:3
Режим частоти кадрів : Постійний
Частота кадрів : 23.976 кадр/сек
Простір кольору : YUV
Субдискретизація хроматичності : 4:2:0
Бітова глибина : 8 біт
Тип сканування : Прогресивний
Біт/(Пікселі*Кадри) : 0.156
Розмір потоку : 951 МіБ (85%)
Заголовок : 1
Бібліотека кодування : core 146 r2538 121396c
Налаштування бібліот. кодування : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:1:2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.20 / mixed_ref=1 / me_range=28 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=2888 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Мова : Japanese
Default : Так
Forced : Так

Аудіо #1
Ідентифікатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Відомості : Audio Coding 3
Профіль : CM (complete main)
Налаштування формату, Endianness : Big
Ідентифікатор кодеку : A_AC3
Тривалість : 47 хв.
Режим розрахунку бітрейта : Постійний (CBR)
Бітрейт : 224 Кбіт/сек
Кількість каналів : 2 канал(-и,-ів)
Позиції каналів : Front: L R
Частота дискретизації : 48.0 кГц
Тип стиснення : Із втратами
Розмір потоку : 75.9 МіБ (7%)
Заголовок : двоголосий закадровий від Gwean & Maslinka
Мова : Ukrainian
Default : Так
Forced : Так

Аудіо #2
Ідентифікатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Відомості : Audio Coding 3
Профіль : CM (complete main)
Налаштування формату, Endianness : Big
Ідентифікатор кодеку : A_AC3
Тривалість : 47 хв.
Режим розрахунку бітрейта : Постійний (CBR)
Бітрейт : 224 Кбіт/сек
Кількість каналів : 2 канал(-и,-ів)
Позиції каналів : Front: L R
Частота дискретизації : 48.0 кГц
Тип стиснення : Із втратами
Розмір потоку : 75.9 МіБ (7%)
Заголовок : оригінальний звук
Мова : Ukrainian
Default : Ні
Forced : Ні

Текст #1
Ідентифікатор : 4
Формат : ASS
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/ASS
Ідентифікатор кодеку/Відомості : Advanced Sub Station Alpha
Тип стиснення : Без втрат
Заголовок : написи [Sashi Chak]
Мова : Ukrainian
Default : Так
Forced : Так

Текст #2
Ідентифікатор : 5
Формат : ASS
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/ASS
Ідентифікатор кодеку/Відомості : Advanced Sub Station Alpha
Тип стиснення : Без втрат
Заголовок : повні [Sashi Chak]
Мова : Ukrainian
Default : Ні
Forced : Ні





Джерело: , ,
Особиста оцінка: Суміш «Біжучого Лезом Бритви», «Робокопа», «Згадати Все» та «Термінатора» в формі мультиплікації.


Авторський реліз (завантажувати можна без реєстрації)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати аніме українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2016-06-07 20:41
 Розмір:   3.14 GB 
 Оцінка аніме:   6.1/10 (Голосів: 25)
 -)Cyberpunks never dies!(-
   
Gwean 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 28.07.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 449

2016-04-26 22:47  
То може почекати твого ріпа і вже під нього збирати серії?)

ПиСИ: Сьогодні отримали преклад на другу серію.

Abaddon... 
Поважний учасник


З нами з: 30.11.13
Востаннє: 29.03.17
Повідомлень: 170

2016-04-26 23:39  
Мужик сказав - мужик зробив. Щира повага!

Додано через 5 хвилин 54 секунди:

Звучить примітивно, але дійсно щиро)

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-27 00:11  
Gwean написано:
То може почекати твого ріпа і вже під нього збирати серії?)

В мене терпіння не стало напряму мучити серіал з х2 ДВД-5 (хіба що хто наріже серії чи скаже таймінги нарізки), тому вирішив робити як з Жевжиком: взяв чийсь відео-ріп (з того вашого релізу) й почав хімічити.
Найкраще виглядає х2 горизонталлю, 1280х960, але бітрейту там треба відсипати дико при посередній якості — за 4200. Не знаю, чи буде такого мамонта вантажити. 1440х1080 помітного покращення не дало.
А так виглядає х1,6: початковий ДВДріп/перерозмір 768/+магічні фломастери








Такі от справи. Швидкість перезарядки фломастера — раз на день-два. І киньте в мене посиланням на інші серії ріпу тоді, чи що…

Додано через 9 хвилин 16 секунд:
Abaddon...:

Gwean 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 28.07.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 449

2016-04-27 08:28  
EvGaS написано:
В мене терпіння не стало напряму мучити серіал з х2 ДВД-5 (хіба що хто наріже серії чи скаже таймінги нарізки)


Чорт, ріп з ріпу то злюче зло! Можу написати таймінги, робиться за 5 хвилин в XviD4PSP. Тільки кинь посилання на ДВД. Так у всіх відношеннях краще буде)

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-27 09:59  
Gwean написано:
Чорт, ріп з ріпу то злюче зло!

Та нехай вже стирчатиме, потім заміниться, вже за 70% перевалило. (й те що є — з «дикими артехвактами»)

Відписав в ПП.

bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 17406

2016-04-27 11:48  
Тему перенесено з Анонси релізів до форуму Аніме


EvGaS

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-27 12:00  

///_Кіберпанки — невмирущі!_\\\
\\\_нехай побуде поки така якість, все одно краща за інший реліз_///


BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3110

2016-04-27 20:32  
EvGaS написано:
Армітаж III

А є ще 1 чи 2?

EvGaS написано:
Швидкість перезарядки фломастера — раз на день-два.

А що за фломастер, чим напханий?

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-27 20:40  
BMK12 написано:
А є ще 1 чи 2?

Навряд

BMK12 написано:
А що за фломастер, чим напханий?

Наноботами—конверторами. Rolleyes (1)

З.І. Це відео не дуже вдалося (є глючні ореоли) — запущу конвертацію наніч.

BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3110

2016-04-27 20:41  
EvGaS написано:
Наноботами—конверторами.

Можливо я зможу допомогти з конвертацією?

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-27 20:55  
BMK12 написано:
Можливо я зможу допомогти з конвертацією?

Питання не в швидкості, а в налаштуваннях та вбиванні веселковості. (кумедно звучить, так?)
Потужностей й машин на ці 4 серії мені вистачить, дякую.

BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3110

2016-04-27 20:57  
EvGaS написано:
кумедно звучить, так?

Та ні, чому, наче норм)

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-27 21:34  
Знов спробував, от що вийшло:




EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-28 00:34  
Врешті, після того як конвертор кілька разів скоїв ритуальний суїцид, плюнув на інтерфейс і поліз клеїти свій фільтр з двох необхідних вручну в тексті:
Код:

Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\AudioFunctions.avs")
Import("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\VideoFunctions.avs")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\apps\DGMPGDec\DGDecode.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\NicAudio.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\TIVTC.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\TDeint.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\nnedi3.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\TMM.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\ColorMatrix.dll")
LoadPlugin("C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\SplineResize.dll")

MPEG2Source("D:\Temp\Armitage III [1995]\disk_1\VIDEO_TS\disk_1.index\disk_1_T01.d2v", cpu=0, info=3)

ConvertToYV12(interlaced = true)
ColorMatrix(hints=true, interlaced=true)
Tweak(hue=0, sat=1.2, bright=0, cont=1.00, coring=false, dither=true)
interp = nnedi3(field=1, qual=2)
tmmask = TMM(order=1, field=1)
deint = TDeint(order=1, field=1, edeint=interp, slow=2, emask=tmmask)
TFM(order=1, mode=3, clip2=deint, slow=2).TDecimate(hybrid=1)

###[FILTERING]###
XviD4PSPPluginsPath = "C:\Program Files\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\"
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "avstp.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "RGTools.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "mvtools2mod.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "tcanny.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "fft3dfilter.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "nnedi3.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "dither.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "average2.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "SangNom2.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "TEdgeMask.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "medianblur.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "Fluxsmooth.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "MSharpen.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "flash3kyuu_deband.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "SSE2Tools.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "bifrost.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "GRunT.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "fturn-26.dll")
LoadPlugin(XviD4PSPPluginsPath + "masktools2.dll")
Import(XviD4PSPPluginsPath + "FadeDeRainbow.avs")
Import(XviD4PSPPluginsPath + "QTGMC.avs")
Import(XviD4PSPPluginsPath + "srestore_27h.avs")
Import(XviD4PSPPluginsPath + "mt_xxpand_multi.avsi")
Import(XviD4PSPPluginsPath + "Dither.avsi")
Import(XviD4PSPPluginsPath + "HQDeringmod.avsi")
Import(XviD4PSPPluginsPath + "ContraSharpen_mod.avsi")

# setmemorymax(1280)

FadeDeRainbow (thSAD=3000,diff=3, th=10, show=false)

AssumeTFF()
# AssumeBFF()
RemoveGrain(0)            # No-Op filter, just to do frame request
ChangeFPS(last,last,true) # initiate a small forward buffer

QTGMC(preset="Very Slow", Edithreads=1)
SelectEven()
# srestore(Frate=23.976)
# srestore(Frate=25.000)

CSmod(chroma=false, ss_w=1.50, ss_h=1.50, thr=0, filter_ss="AA") # Sharpening
HQDeringmod() # DeRing
f3kdb(sample_mode=2,dynamic_grain=false,keep_tv_range=false,dither_algo=3,y=52,cb=36,cr=36,grainY=32,grainC=16) # DeBanding

###[FILTERING]###

Crop(8, 2, -10, -0)
Spline144Resize(1008, 768)
Trim(0, 68152)

Ех, ОЗП тепер не вистачає — 1280мб замало щоб встигати підносити цеглини процу, крутить тільки на 60%. То й нехай. В скрипті було й менше написано.

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-28 19:02  
Я розповідав, а мені не вірили, й казали що такого ніколи не бачили.


Такого не буває — казали вони…
То все вигадки, казали вони…


(схоже, друга серія запоролася, мо варто вказати останній кадр як зріз)

BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3110

2016-04-28 22:20  
EvGaS, давно такого я не бачив)) Але і таке стається.
Abaddon... 
Поважний учасник


З нами з: 30.11.13
Востаннє: 29.03.17
Повідомлень: 170

2016-04-28 23:17  
EvGaS написано:
Кіберпанки — невмирущі!
Воістину!!)
Які прогнози на майбутнє у твого ріпа?

Додано через 4 хвилини 18 секунд:

BMK12 написано:
А є ще 1 чи 2?

ІІІ - це частина імені героїні. Правильно читається як Армітаж Третя.)

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-29 06:04  
Abaddon... написано:

Воістину!!)
Які прогнози на майбутнє у твого ріпа?

От об 6-тій ранку прокинувся — а відео усюди вже є.
Перша серія — переоформлюється аудіосупровід Гвеном, 2,3,4 — ще не озвучувались.
Додано через 1 хвилину 28 секунд:

І це, в біса, не ріп, а апскейл. Rolleyes (1)

Gwean 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 28.07.12
Востаннє: 20.08.17
Повідомлень: 449

2016-04-29 12:59  
EvGaS написано:
2,3,4 — ще не озвучувались


2 якраз доозвучилась сьогодні. Так, сама взяла і доозвучилась))) Треба лиш зібрати.

EvGaS написано:
І це, в біса, не ріп, а апскейл.


Інтерлейс в прогресів. ДВД формат в компютерний. Чим не ріп?))

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-29 13:53  
Gwean написано:
Так, сама взяла і доозвучилась ))) Треба лиш зібрати.

На всі 109,64%?))

Gwean написано:
Чим не ріп?))

Спалити єретика і відлучити від торрента! Wide grin

Abaddon... 
Поважний учасник


З нами з: 30.11.13
Востаннє: 29.03.17
Повідомлень: 170

2016-04-29 23:18  
EvGaS написано:
І це, в біса, не ріп, а апскейл.

Ні, що б доброзичливо пояснити різницю , треба одразу ж тикати носом у некомпетентність..( Ніякої тактовності одним словом))
EvGaS написано:
а відео усюди вже є.

З почином! З нетерпінням чекаю завершення релізу, щоб за раз освіжити давно відчуті враження від перегляду)

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-30 08:08  
Abaddon... написано:
Ні, що б доброзичливо пояснити різницю , треба одразу ж тикати носом у некомпетентність..( Ніякої тактовності одним словом))

Ще один єретик! На вогнище! (просимо ,будь ласка, ми ж тактовні))))

Abaddon... написано:
З почином! З нетерпінням чекаю завершення релізу, щоб за раз освіжити давно відчуті враження від перегляду)

Зважаючи на те, як проходила конвертація деяких серій, з усіма, здавалося б, малоймовірними вибриками — ще не вечір для чергових розчарувань. )))


Додано через 1 годину 58 хвилин 30 секунд:


///__Кіберпанки — невмирущі!__\\\

|||________________в них електронна кров________________|||


\\\_________________та плоть з каменю_________________///


shanjin 
VIP


З нами з: 17.04.13
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 462

2016-04-30 10:32  
Теж з нетерпінням чекаю фіналізації релізу,щоб набути досвід насолоди перегляду від результату українізації та старої доброї анімації...

P.S.Дякую за продовження проекту.

Abaddon... 
Поважний учасник


З нами з: 30.11.13
Востаннє: 29.03.17
Повідомлень: 170

2016-04-30 11:14  
EvGaS написано:
Зважаючи на те, як проходила конвертація деяких серій, з усіма, здавалося б, малоймовірними вибриками

Це все проїски заздрящих ворогів))
А чому між першою і другою серією така велика різниця у вазі?

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-30 11:24  
shanjin написано:
Теж з нетерпінням чекаю фіналізації релізу,щоб набути досвід насолоди перегляду від результату українізації та старої доброї анімації...

Пуште гуртом Гвена, Маслінку та СашіЧака, бо я вже — «все». Відкоптився-відконвертувався. Wide grin

shanjin написано:
P.S.Дякую за продовження проекту.

Та якби знав, скільки воно разів накриється мідним баняком, то може б не починав ))) Та й Г+М ще можуть його десь через рік доозвучити, чи СашіЧаку писати перекортить, най кому той кіберпанк взагалі треба, оно 4 людини дотягнули до кнопки «дякую», а до «завантажити» позасинало обличчями в клавіатуру ще більше ))))

shanjin 
VIP


З нами з: 17.04.13
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 462

2016-04-30 11:43  
EvGaS
Ну то як кажуть краще колись ніж ніколи))) та вибачаюсь,що така моя неістотна підтримка так дратує та сподіваюсь,що вона не сильно негативно вплинула на подальші вклади у україномовний культурний простір...

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-30 12:02  
Abaddon... написано:
Це все проїски заздрящих ворогів))

У-у-у-у! Капелюхами їх закидати б!

Abaddon... написано:
А чому між першою і другою серією така велика різниця у вазі?

Уважно подивись реліз й опис серій:
Тривалість: 1 серія: ~ 47:00, 2-4 серії: ~ 28:00 (цілком серій: 4)
Перелік серій

Епізод 01 — Електронна кров
Епізод 02 — Плоть і камінь
Епізод 03 — …
Епізод 04 — …
shanjin написано:
така моя неістотна підтримка так дратує та сподіваюсь,що вона таки не демотивує

Нічого, вправляйтесь й надалі в демотивації. Колись обов’язково вдастся. ;-)

Abaddon... 
Поважний учасник


З нами з: 30.11.13
Востаннє: 29.03.17
Повідомлень: 170

2016-04-30 22:21  
EvGaS написано:
Та якби знав, скільки воно разів накриється мідним баняком
А чому так? Глючний ісходник чи просто фатальне невезіння?
EvGaS написано:
Уважно подивись реліз й опис серій

Так це я щось підпозорився трохи зі своєю неуважністю))
EvGaS написано:
то може б не починав )))

EvGaS написано:
най кому той кіберпанк взагалі треба,

Ну, поціновувачів україномовного аніме само по собі не багато, на привеликий жаль, і такий стиль як кіберпанк, самий що не є андеграунд для більшості з них) Тому скачувань і подяк прогнозовано мало, але на відміну від спермотоксикозних гаремок і екшенів про Звичайних Японських Школярів черговий раз рятуючих світ, українізація і доведення до розуму таких вартісних, атмосферних і самобутніх речей піднімає карму до рівня стратосфери)) Так, що чекаєм подальших звершень)

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 21.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-30 23:20  
Abaddon... написано:
А чому так? Глючний ісходник чи просто фатальне невезіння?

2, 2, 2, 2!

Abaddon... написано:
і такий стиль як кіберпанк, самий що не є андеграунд для більшості з них)

З андерграунда з Жаном Рено, Крістофером Ламбертом та Ізабель Арджані я тут й починав))
https://toloka.to/t58364

Abaddon... написано:
Тому скачувань і подяк прогнозовано мало

Та особливо й не зважав — просто було цікаво, в більшості випадків щось роблю для колекції й за відсутності. Конкретно Армітаж ІІІ — просто поглянув на вбогі скріншоти й подумав, що можу зробити краще за те що є. От тільки забув, як ненавиджу тягати з ДВД багатосерійні речі, а не цільну повнометражку.
Шкода, що мультфільм так погано оцифрований в ДВД. Будемо сподіватись, що плівки чи ламіновані кадри десь є цілі та його ще колись нормально оцифрують.

Abaddon... написано:
від спермотоксикозних гаремок і екшенів про Звичайних Японських Школярів черговий раз рятуючих світ

Ото безсоромні деякі… Скільки ж можна таке перекладати й звучити? Rolleyes (1)

Abaddon... написано:
піднімає карму до рівня стратосфери)) Так, що чекаєм подальших звершень)

Швидше — карма підгорає в стратосфері. Я на паузі.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна