Цей прекрасний світ, благословенний Богом! / Konosuba (сезон 1 + ОВА) (2016) 720р

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Anonymous 







2016-02-26 19:04  
Цей прекрасний світ, благословенний Богом! / Konosuba (сезон 1 + ОВА) (2016) 720р

Цей прекрасний світ, благословенний Богом! / Konosuba (сезон 1 + ОВА) (2016) 720р


Жанр: комедія, пародія, фентезі
Країна: Японія

6.72 (2038 голосів)

Кіностудія / кінокомпанія: DEEN
Режисер: Канасакі Такаомі
Ролі озвучують: Фукушіма Джюн, Сора Амамія та ін.

Сюжет:
Сато Кадзума, хікканутий задрот, повертаючись додому з омріяною онлайн-грою, гине безглуздою смертю. За мить після цього перед ним з'являється мила та зарозуміла богиня і пропонує вирбір - Рай, який не є тим, що прийнято вважати вічним блаженством, чи переродження в ігровому світі. Звісно, хлопчина обирає друге і має право взяти з собою туди будь-яку здібність, проте замість цього він бере з собою цю саму богиню. Так і розпочинаються їхні пригоди в фентезійному світі.


Тривалість: 1 серія: 23:45 (цілком серій: 1-10+1 із 10+1)
Перелік серій
Епізод 1 : Самопроголошена богиня і переродження в паралельному світі!
Епізод 2 : Вибух для цієї дивачки!
Епізод 3 : Дорогоцінні трусики в цій правій руці!
Епізод 4 : Вибух для цього нездоланного ворога!
Епізод 5 : Ціна цього проклятого меча!
Епізод 6 : Завершення цієї нікчемної битви!
Епізод 7 : Друга смерть у цьому холодному сезоні!
Епізод 8 : Ця щира допомога нашій команді, коли ми не можемо пережити зиму!
Епізод 9 : Зішли, Боже, благословення на цей чудовий магазин!
Епізод 10 : Останній вибух для цієї надзвичайно сильної фортеці!
ОВА
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 1280 х 720
бітрейт: ~1700 кб/с

Аудіо # 1:
мова: українська
переклад: двоголосий закадровий
кодек: 2.0
бітрейт: 256 кб/с

Субтитри:
мова: українська (форсовані)
тип: програмні (м'які)
формат: *.ass

Скріншоти
,
,
,
,
Звіт Info

Загальна інформація
Формат :
Версія формату : Version 2
Розмір файлу : 321 МіБ
Тривалість : 22 хв.
Загальний бітрейт : 1 963 Кбіт/сек
Дата кодування : UTC 2016-01-08 15:41:01
Програма кодування : mkvmerge v4.3.0 ('Escape from the Island') збірка від Sep 5 2010 10:30:51
Бібліотека кодування : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
Attachment : Yes

Відео
Ідентифікатор : 1
Формат : AVC
Формат/Відомості : Advanced Video Codec
Профіль формату : [email protected]
Налаштування формату, CABAC : Так
Налаштування формату, ReFrames : 6 кадр(-и,-ів)
Ідентифікатор кодеку : V_MPEG4/ISO/AVC
Тривалість : 22 хв.
Номінальний бітрейт : 1 776 Кбіт/сек
Ширина кадру : 1 280 пікс.
Висота кадру : 720 пікс.
Співвідношення сторін екрану : 16:9
Режим частоти кадрів : Постійний
Частота кадрів : 23.976 кадр/сек
Простір кольору : YUV
Субдискретизація хроматичності : 4:2:0
Бітова глибина : 8 біт
Тип сканування : Прогресивний
Біт/(Пікселі*Кадри) : 0.080
Бібліотека кодування : core 120 r2120 0c7dab9
Налаштування бібліот. кодування : cabac=1 / ref=6 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1776 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=3552 / vbv_bufsize=8880 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60
Мова : Japanese
Default : Так
Forced : Так

Аудіо
Ідентифікатор : 2
Формат :
Формат/Відомості : Advanced Audio Codec
Профіль формату : LC
Ідентифікатор кодеку : A_AAC
Тривалість : 22 хв.
Кількість каналів : 2 канал(-и,-ів)
Позиції каналів : Front: L R
Частота дискретизації : 44.1 кГц
Тип стиснення : Із втратами
Заголовок : Двоголосе озвучення від Surgeon та MariAm
Мова : Ukrainian
Default : Так
Forced : Так

Текст
Ідентифікатор : 3
Формат : ASS
Ідентифікатор кодеку : S_TEXT/ASS
Ідентифікатор кодеку/Відомості : Advanced Sub Station Alpha
Тип стиснення : Без втрат
Заголовок : Форсовані субтитри (написи) від Surgeon
Мова : Ukrainian
Default : Так
Forced : Так
Переклад та озвучення виконано:
Переклад: Mad_Company
Ролі озвучили: Surgeon та MariAm
Робота зі звуком: Surgeon
Студія:
Постер: Surgeon

Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!

Інші наші релізи тут!

ДОДАНО ОВА!


Авторський реліз (завантажувати можна без реєстрації)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати аніме українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2016-06-30 15:18
 Розмір:   3.6 GB 
 Оцінка аніме:   9/10 (Голосів: 23)
   
Abaddon... 
Поважний учасник


З нами з: 30.11.13
Востаннє: 29.03.17
Повідомлень: 170

2016-02-26 22:17  
Цей серіал це щось - давно так не сміявся при перегляді) З теми попаденця до іншого світу/ММОRPG познущались як треба. Шкода тільки, що Богині забули намалювати труси, ну то таке)
Добре, що взались українською озвучувати, подіваюсь швидко наздогонете серіал і продовжете онгоїнгом)

vovchik-first 
Свій


З нами з: 02.05.10
Востаннє: 18.08.17
Повідомлень: 62

2016-02-27 01:18  
Клас! Далі з жінкою лицар має бути неймовірний стьоб!!! Не дочикаюсь послухати це в українській озвучці! Дякую за роботу!
Anonymous 







2016-03-01 19:57  
Додано 3 серію.
Anonymous 







2016-03-02 20:53  
Додано 4-5 серії.
Anonymous 







2016-03-09 19:54  
Додано 6 серію.
Anonymous 







2016-03-18 15:00  
Додано 7 серію.
Anonymous 







2016-03-29 19:30  
Додано 8 серію.
Anonymous 







2016-04-02 16:50  
Додано 9-10 серії. Проект завершено.
EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 3332

2016-04-02 17:22  
FanVoxUA написано:
хікканутий задрот

Манчкін-домосид. Tongue out (1)

Додано через 1 хвилину 27 секунд:

Abaddon... написано:
Шкода тільки, що Богині забули намалювати труси, ну то таке)

А богині вони без потреби. Rolleyes (1)

Додано через 4 хвилини 48 секунд:

Abaddon...", "vovchik-first написано:
взались подіваюсь наздогонете продовжете Не дочикаюсь
Панове, ви зламали мені очі. Граммар-кракена на вас немає! )))



Abaddon... 
Поважний учасник


З нами з: 30.11.13
Востаннє: 29.03.17
Повідомлень: 170

2016-04-03 10:24  
EvGaS, на це все воля Акви. Іншого розумного пояснення такій концентрованій кількості помилок не існує))
sidewinder 
Свій


З нами з: 07.04.10
Востаннє: 10.08.17
Повідомлень: 96

2016-04-15 20:30  
хочу ще!!!
10 з 10

Fstream 
Новенький


З нами з: 16.11.15
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 3

2016-04-16 02:40  
Пишіть повну назву аніме, я шукав Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! в пошуку гуртом і нічого не найшло
Anonymous 







2016-06-30 15:18  
Додано ОВА. 
Jani307 
Свій


З нами з: 09.06.14
Востаннє: 18.08.17
Повідомлень: 68

2016-06-30 21:49  
Цитата:
Панове, ви зламали мені очі. Граммар-кракена на вас немає! )))

Він зробив все що міг! Wink (2)

BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 3110

2016-07-20 01:28  
1-2 серії: нда, ГГ - слабкодухе гівно, та ще й так явно - що просто капець якийсь.

Додано через 5 хвилин 23 секунди:

Курча, але переклад - класний!
"Моя срака мала рацію!" (с)

Додано через 18 хвилин 21 секунду:

3 серія: а тепер стало цікавіше і веселіше. Схоже, це таки вдала пародія.

Додано через 16 хвилин 45 секунд:

4 серія: о, схоже в ГГ все ж таки не залізний терпець.

Додано через 35 хвилин 26 секунд:

5 серія: а це і справді весело! Класні комедійні моменти, та й наче ГГ тепер не таке уже й гівно.

Додано через 1 годину 3 хвилини 10 секунд:

Особлива подяка перекладачу! Переклад справді вийшов дуже різноманітний та веселий!

Додано через 12 хвилин 46 секунд:

9 серія: фраза "Добраніч" (та і вся сцена цього моменту) - відчувається, що Surgeon тут відпрацював просто на відмінно! Дуже класна сцена! Класна гра озвучення.

BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 3110

2016-07-20 02:44  
10 серія, 5:28: друже, та ти просто молодець!

Додано через 21 секунду:

Класна ремарка!))

Додано через 42 хвилини 49 секунд:

А загалом - гарна комедія! І ще раз, окрема подяка за класне озвучення.

EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 3332

2016-07-20 06:49  
BMK12 написано:
гарна комедія

Хм… комедію собі уявляю якось стриманішою та витонченішою. Це теж, якщо загалом — комедія, але з категорії «приколізм», бо щохвилини персонажі смалять якусь ржаку, частенько пародіюючи піджанр про ігри взагалі, або й самі ігри.

Мені переглядати було весело, навіть дуже. Але вдруге на нього вже не потягне — штука одноразова. Воно якось пішло в загальну пародію без конкретних паралелей, і просто не має якоїсь, не те що ідентичності, тут просто збірка приколів без якогось ядра, стрижня, які б все тримали докупи. (там, сюжету, стилю, драйву, угару, хз як пояснити, воно смішне, але нічого більше тут немає, просто розсип приколів, як дилогія стареньких фільмів «Аероплан»).

Додано через 11 хвилин 55 секунд:




Оце так лірична пісенька)))

https://www.youtube.com/watch?v=rRQdow_EkAQ
https://www.youtube.com/watch?v=IKYerYMY8h4 «жестяч0к», куди ж без нього Wink (1)

Додано через 21 хвилину 28 секунд:

https://www.youtube.com/watch?v=p9G8iQe5uhM +1, хард рок

BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 3110

2016-07-20 12:12  
EvGaS написано:
Це теж, якщо загалом — комедія, але з категорії «приколізм»
Згідний, це точніший опис.

Додано через 52 секунди:

EvGaS написано:
Але вдруге на нього вже не потягне — штука одноразова.
І тут згідний. Але цей один раз - справді якісний))
EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 3332

2016-07-20 12:20  
BMK12 написано:
Згідний, це точніший опис.

Скажу чесно — дуже часто мати рацію теж нецікаво, інколи й помилятися радісно. Wink (2)

Якщо зізнатися, то мені воно якось здалося гіршим, аніж є. Може тому, що полюбляю якісь філософські речі або чорний гумор. А тут нічого такого немає, окрім як вершника без голови та ока Саурона.

Тож — не зважайте на критику «бородатої коробки»™, дивіться й смійтеся.
Бо ще хто сейберку або кентавриху викличе раптом. Wide grin

agamem 
Новенький


З нами з: 24.05.12
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 9

2016-09-25 15:59  
Konosuba (сезон 1 + ОВА) (2016)
Якість:
То це HDTV чи BD?

Anonymous 







2016-09-25 16:13  
agamem, помилочка, таки HDTV
agamem 
Новенький


З нами з: 24.05.12
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 9

2016-09-25 18:02  
FanVoxUA
Дякую.

sidewinder 
Свій


З нами з: 07.04.10
Востаннє: 10.08.17
Повідомлень: 96

2017-01-11 11:45  
Вiтаю! Вже розпочався другий сезон!
трейлер:


BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 3110

2017-01-11 22:38  
sidewinder написано:
Вже розпочався другий сезон!

Переклад тільки від
FanVoxUA написано:
Переклад: Mad_Company

І озвучення обов'язково від
FanVoxUA написано:
Ролі озвучили: Surgeon та MariAm


Позаяк Fanvox-и зараз наче не працюють над озвученнями, хто знає як можна зв'язатися з цими трьома і домовитися про озвучення нового сезону? Готовий посприяти фінансово.

BMK12 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 13.04.09
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 3110

2017-02-12 18:51  
Супер! Я радий що та-ж команда працює над другим сезоном.
Тальки-от, шкода що сюди поки не викладають (при тому, що вже є озвучено 4 серії 2 сезону).

Gaydamaka1 
Новенький


З нами з: 22.05.12
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 10

2017-02-27 20:00  
Супер. Порадьте ще щосьсхоже
EvGaS 
Відео Гуртом - підтримка та поширення
Відео Гуртом - підтримка та поширення


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 3332

2017-03-21 07:00  
Gaydamaka1 написано:
Супер. Порадьте ще щосьсхоже


Код:
[center][url=https://toloka.to/t80047][size=20]-=|ІІ Сезон|=-[/size][/url][/center]

opa79 
Новенький


З нами з: 01.12.11
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 20

2017-08-08 13:30  
Давно так не сміявся! Дякую!
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти