Пікселі / Pixels (2015) AVC Ukr | Sub Ukr/Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Anonymous 







2015-09-26 16:39  
Пікселі / Pixels (2015) AVC Ukr | Sub Ukr/Eng

Пікселі / Pixels (2015) AVC Ukr | Sub Ukr/Eng


Жанр: екшн, комедія, фантастика
Країна: США, Канада, Китай



Кінокомпанія: 1492 Pictures, China Film Co., Columbia Pictures
Режисер: Кріс Коламбус / Chris Columbus
Актори: Адам Сендлер / Adam Sandler, Кевін Джеймс / Kevin James, Мішель Монаґан / Michelle Monaghan, Пітер Дінклейдж / Peter Dinklage, Джош Ґад / Josh Gad, Брайан Кокс / Brian Cox, Ешлі Бенсон / Ashley Benson, Шон Бін / Sean Bean, Джейн Краковскі / Jane Krakowski, Роб Арчер / Rob Archer, Томас МакКарті / Thomas McCarthy, Денніс Акаяма / Dennis Akayama та інші

Сюжет:
Прибульці з космосу помилково трактують тематику комп'ютерних ігор як оголошення їм війни і атакують Землю, використовуючи відеоігри 80-х в якості моделей для різноманітних стратегій вторгнення. Президент країни звертається за допомогою до друга дитинства, чемпіона тих років по грі в автомати Сема Бреннера. Той збирає команду гравців, фахівців з відеоігор, щоб спільно здолати прибульців і врятувати планету...



Тривалість: 01:45:49
Якість: AVC
Відео:
кодек:
розмір кадру: 1024 x 424
бітрейт: ~2292 кб/с

Аудіо:
мова: українська
переклад: професійний дубльований
кодек: 5.1
бітрейт: 448 кб/с

Субтитри(Forced, Full):
мова: українська & англійська
тип: програмні (м'які)
формат: *.srt
Скріншоти









Джерело: &
Особиста оцінка: 9





 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2015-10-24 09:03
 Розмір:   2.03 GB 
 Оцінка фільму:   8.3/10 (Голосів: 139)
   
Інші релізи
   Пікселі / Pixels (2015) 1080p 3D Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng [HalfOverUnder] -VipeR-  1 / 0   7.38 GB   2016-01-05 14:22 
   Пікселі / Pixels (2015) 720p-mini Drool  1 / 0   2.26 GB   2015-11-30 17:53 
   Пікселі / Pixels (2015) AngryBirdsUA  10 / 0   1.46 GB   2015-11-22 12:27 
   Пікселі / Pixels (2015) Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng НТН  0 / 1   2.18 GB   2015-11-18 00:37 
   Пікселі / Pixels (2015) Remux 1080p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng Alex60  0 / 0   24.71 GB   2015-10-24 17:45 
   Пікселі / Pixels (2015) 1080p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng 11FrYkT  11 / 0   8.28 GB   2015-10-24 08:51 
   Пікселі / Pixels (2015) 720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng 11FrYkT  1 / 0   4.21 GB   2015-10-24 08:49 
F.B.I. 
Свій


З нами з: 20.10.12
Востаннє: 27.07.17
Повідомлень: 54

2015-10-08 23:15  
Черговий фільм за участі Адама Сендлера. Всі, хто полюбляє фільми з цим актором, проведуть чудово час. Насолоджуйтесь!
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 10027

2015-10-08 23:25  
До речі: це одна з найпристойніших ролей Сендлера. Обійшлось без лайна і дрочки. На нього у кінотеатр навіть дітей водили. Навіть дивно якось. Хороше, добре і веселе кіно. Ну, і Пітер Дінклейдж у ролі блатного інтелектуала, як вишенька на тортик.
Lyupik 
Частий відвідувач


З нами з: 13.03.11
Востаннє: 15.08.17
Повідомлень: 38

2015-10-09 13:04  
Ох і бомбезне озвучування та адаптація!
Які вишукані лайливі епітети, а чого варта "Стервелла Цицьман"! - це щось із чимось... Happy

FreeGuest 
VIP


З нами з: 12.01.12
Востаннє: 14.05.17
Повідомлень: 271

2015-10-09 19:22  
Мені сподобалось 8 з 10, особливо сподобався дубляж, як завжди на висоті. Wink (2)
dagneo 
Частий відвідувач


З нами з: 05.08.11
Востаннє: 03.08.17
Повідомлень: 26

2015-10-11 10:23  
ДУЖЕ КЛАСНИЙ ФІЛЬМ!!! Я сам аж навіть згадав своє круте дитинство, коли грав на Денді і на ігрових автоматах в Пек Мен та інші чудові ігри!!! Побільше би таких фільмів.
glugluglu 
Частий відвідувач


З нами з: 27.07.14
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 36

2015-10-11 14:11  
3 з 10.
Нерозумію для чого взагалі перекладаються подібні фільми.

VINRARUS 
Поважний учасник


З нами з: 16.11.11
Востаннє: 15.08.17
Повідомлень: 166

2015-10-11 21:53  
Мене вбила адаптація "чорт забирай" з вуст англійця.
Крутезне кіно за рахунок бомбезної озвучки!
glugluglu написано:
Нерозумію для чого взагалі перекладаються подібні фільми.

Шо, пісьок в фільмі немає і вже не пре?

shangran 
Свій


З нами з: 04.10.14
Востаннє: 25.11.16
Повідомлень: 99

2015-10-13 09:56  
Це кіно напевно зі списку успішних фільмів Еріка "Крутезного" Картмана Happy
Zastavniy.Andriy 
Частий відвідувач


З нами з: 06.11.12
Востаннє: 14.08.17
Повідомлень: 32

2015-10-17 00:51  
Класний фільм! Рекомендую! Жарти нормальні, не туалетний гумор.
Anonymous 







2015-10-24 09:13  
Торрент перезалито!!

Замінено доріжку на ліцензійну 5.1...

NOWW 
Новенький


З нами з: 23.03.15
Востаннє: 15.08.17
Повідомлень: 21

2015-10-24 23:42  
Можна Українську доріжку окремо?
Peters123 
Новенький


З нами з: 30.12.12
Востаннє: 15.08.17
Повідомлень: 10

2015-10-25 18:16  
Озвучка просто бомба. Жарти талановито адаптовані! Реготав - аж під столом катався!
monday fifteen 
Свій


З нами з: 18.10.14
Востаннє: 14.08.17
Повідомлень: 93

2015-10-26 01:55  
Фiльм класний I дубляж класний, чесно думав фiльм недуже!!! але коли переглянув то дуже сподобалось 8/10
P.S.Цiкаво про ватнiкiв то нашi перекладачi прикальнулись? Чи в оригiналi теж це звучить?!

Lisovyk666 
Новенький


З нами з: 09.10.11
Востаннє: 15.08.17
Повідомлень: 14

2015-10-26 18:38  
дякую
Peters123 
Новенький


З нами з: 30.12.12
Востаннє: 15.08.17
Повідомлень: 10

2015-11-08 18:04  
Дивився з малим - все сподобалося. Відверто похабних жартів нема, ті що "нижче пояса" - дітям не очевидні))) Коротше, фільм - супер
eXteSy- 
VIP


З нами з: 06.04.09
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 1590

2015-11-09 00:40  
Класна і, головне, незаїжджена ідея. Однак реалізувати її могли значно краще, фільм не надто сподобався. Трохи рятує ситуацію відчуття ностальгії за часами тих ігор + накинув бал за останню хвилину з "татко вдома".
7/10

НТН 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 25.12.11
Востаннє: 20.07.17
Повідомлень: 2170

2015-11-14 14:38  
Мішель Монаґан з початкового коду Симпатична акторка
Katrynka 
Частий відвідувач


З нами з: 23.11.09
Востаннє: 27.07.17
Повідомлень: 33

2016-03-20 16:11  
якщо Ви не любите дивитися фільми за участю Адама Сендлера, то не варто витрачати часу
MykhayloМ 
Свій


З нами з: 05.01.13
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 87

2017-08-07 04:31  
Ги-ги-ги , яке смішнойє кіно ! Стервелла Цицьман - бу-га-га ! Шедевр ! "Оскара" їм , навіть подвійного - за найбільш жлобську озвучку ! Ото як він ходить в Білій Хаті в ораншових трусах - га-га-га як прикольно ! І всі кругом такі дураки шо наче не бачать !

Таке враження що озвучували сім"я Цицьманів - хумор в такому стилі ... Є такі шо люблять кривлятись і думають шо це смішно - ось такого типу озвучка.

До речі - ніякої Стервелли в оригінальному звучанні і близько немає. Достатньо глянути на субтитри , або англійські , або українські. Те що ми чуємо - закидон від х"юмористів-озвучників. Жлобство так і пре ...

ProgBassing 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 08.03.08
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 630

2017-08-10 14:53  
Шановний MykhayloМ, від цієї озвучки вас має просто розірвати на клаптя, позаяк тут, в Пікселях, переклад дуже навіть норм.
MykhayloМ 
Свій


З нами з: 05.01.13
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 87

2017-08-10 22:40  
ProgBassing
Який же норм якщо ніякої Пріськи і близько не було , в оригіналі. Відповідно , і не було туалетно-уринальної реакції даної мадам. А в озвучці, на кожному кроці , гумор чоткіх пацанов . Я розумію що даний переклад годиться для певної маргінальної категорії ріб"ят с раёна . Тим не менше жаль що загубили такий непоганий , в принципі, фільм.

На тему якісного перекладу - як взірець можна назвати "Апокаліпсис наших днів" , тут же , на Толоці . В оригіналі - матюк на матюці . В перекладі - українській озвучці - вдалось створити маленький шедевр . БЕЗ МАТЮКІВ автори тексту і актори дубляжу створили атмосферу філььу яка ТОТОЖНО , БЕЗ ЕМОЦІЙНИХ ВТРАТ передає тон англомовного варіанту фільму .
Українська мова настільки багата , це настільки універсальний інструмент передачі інформації що нею можна передати будь-яку інформацію ( як образну так і логічну ) БЕЗ ОПУСКАННЯ СЛУХАЧА В БОЛОТО ЛЮМПЕН-МАРГІНАЛЬНОГО СЛЕНГУ.
Це як в музиці - слухач на концерті класичної музики , композиція виражає гнів, агресію, певною мірою відчайдушний порив, різкий розрив відносин - все це музика виражає МУЗИЧНИМИ засобами , нотами і звуками . І слухач ВІДЧУВАЄ ЕМОЦІЙНИЙ НАСТРІЙ ,який закладено в музиці . При цьому його ніхто не посилає СЛОВАМИ на три букви ...- а саме цей посил і виражає музична фраза чи фрагмент .

Так само і тут . Можна створити тотожний настрій і без урінально нестриманої Пріськи . Але для цього потрібен талант перекладача , як і талант всього колективу дубляжу . А талант не завжди є ... От похабщина і прикриває нестачу здібностей перекладача.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти