Стругацький А., Стругацький Б. Понеділок починається в суботу (2011) [pdf]

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Кіндрат Книш 
VIP


З нами з: 13.02.13
Востаннє: 15.08.17
Повідомлень: 752

2014-12-28 13:12  
Стругацький А., Стругацький Б. Понеділок починається в суботу (2011) [pdf]

Стругацький А., Стругацький Б. Понеділок починається в суботу (2011) [pdf]


Мова: українська
Опис:
Фантастична гумористична повість братів Стругацьких "Понеділок починається в суботу" - це одне з найоригінальніших втілень радянської утопії 1960-х років. Твір є своєрідною художньою реалізацією мрії авторів про можливості для сучасної талановитої людини пізнати таємниці Всесвіту та зробити наукові відкриття. Крім того, у повісті яскраво прочитується гостра сатира, що висміює пристосуванців, бюрократів та пройдисвітів від науки. Дія твору відбувається в Науково-дослідницькому інституті Чародійства і Ворожби. Звичайно ж, що в стінах цього закладу трапляються неймовірні та незбагненні випадки, які викликають у звичайних людей подив і водночас захоплення.

Автори: Аркадій Стругацький, Борис Стругацький
Переклад із російської: Анатолій Саган
Місце видання: Тернопіль
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
Формат: pdf
Кількість сторінок: 313
Уривок із повісті

Джерело: інтернетівські простори
Особиста оцінка: 9 - дуже сподобалося


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати книгу українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2014-12-28 18:40
 Розмір:   4 MB 
 Оцінка літератури:   9.4/10 (Голосів: 14)
   
Nik111111 
Модератор літератури


З нами з: 10.01.12
Востаннє: 09.05.17
Повідомлень: 1968

2014-12-28 14:59  
Кіндрат Книш написано:
Стругацькі А. і Б.

Стругацький А., Стругацький Б. Понеділок починається в суботу (2011) [pdf]

bohdk 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 23.10.09
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 589

2014-12-28 15:35  
Варто додати, що за мотивами цього твору було знято новорічний бестселер Бромберга "Чародії". Хоча із самою книгою фільм зовсім не перекликається.
Хочете вірте, а хочете ні - це зовсім не утопія. Така атмосфера справді панувала у здорових колективах, які займалися наукою. Шкода, що вона (атмосфера себто) так і канула в літу.
А щодо дійових осіб - всі вони взяті із реальних персонажів:
Вибєгалло — головним прототипом був Трофим Лисенко, другорядним — Александр Казанцев, та один із прибиральників Пулковської обсерваторії, Янус Полуектович Невструєв — директор Пулковскої обсерваторії Александр Александрович Михайлов, Фьодор Сімеонович Ківрін — Іван Антонович Єфремов, Роман Ойра-Ойра — математик Серґєй Новіков, і тд і тп
Читайте, насолоджуйтесь. Колись ми жартували, що цей твір повинен бути як керівництво до дії всіх МНС. (не плутати із міністерством надзвичайних ситуацій. Простіше: молодший науковий співробітник)

bugmenot 
Забанено
Забанено


З нами з: 07.06.10
Востаннє: 20.08.16
Повідомлень: 53

2014-12-29 02:39  
спробував читати Стугацьких українською - якесь дурне збочення.
читайте оригіналом, друзі.

Ярпен 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 09.10.13
Востаннє: 15.08.17
Повідомлень: 1871

2014-12-29 10:06  
Велике спасибі релізеру. Прекрасний переклад, читав до другої ночі. Хоча і прочитав років надцять тому "мовою оригіналу", все рівно не міг відірватись. Коли буду замовляти книги у "Богдані" і цю придбаю.
Кіндрат Книш 
VIP


З нами з: 13.02.13
Востаннє: 15.08.17
Повідомлень: 752

2014-12-29 20:15  
bugmenot, та власне будь-який переклад є збоченням - десь більшим, десь меншим.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти