[Win] Alien: Isolation (2014) Українізатор

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:   попередня  1, 2
Автор Повідомлення
tktl 
Частий відвідувач


З нами з: 25.08.13
Востаннє: 05.08.20
Повідомлень: 36

2018-11-14 14:50  
Кіндрат Книш , вже звик Rolleyes (2) І вже навіть здається що "Робочий стіл", то не вірний переклад. Бо він, фактично, не є "робочий", а лише стільниця з ярликами....

PS: як я знаю ніяких правил української мови для стандартних елементів комп'ютерних застосунків не їснує. Microsoft перекладала ітнерфейс з російської, у Google власне бачення, розробники комбінують... Тож стільниця, цілком собі гарна назва Wink (2)
Кіндрат Книш 
VIP


З нами з: 13.02.13
Востаннє: 01.08.20
Повідомлень: 1092

2018-11-15 00:46  
tktl, цілком із вами згоден Happy
ripper1692 
VIP


З нами з: 15.12.13
Востаннє: 05.08.20
Повідомлень: 290

2019-03-04 14:51  
Лише зараз помітив. При встановленні українізатора на Steam версію треба спочатку обрати мову в Steam (пункт 4), а потім робити все інше.
Кіндрат Книш 
VIP


З нами з: 13.02.13
Востаннє: 01.08.20
Повідомлень: 1092

2019-04-27 18:19  
Може, когось зацікавлять короткометражки від шанувальників Чужого – https://toloka.to/t100360
Шоста короткометражка буквально просякнута духом кінофільму та гри)
Шрьодінгер 
Новенький


З нами з: 04.01.17
Востаннє: 20.07.20
Повідомлень: 1

2019-05-05 17:37  
Дякую за "Цікавинки" Wink (1)
Кіндрат Книш 
VIP


З нами з: 13.02.13
Востаннє: 01.08.20
Повідомлень: 1092

2019-05-09 22:38  
Шрьодінгер, будь ласка Wink (2)
uaxpasha 
VIP


З нами з: 05.08.12
Востаннє: 04.08.20
Повідомлень: 342

2020-04-29 10:43  
Тільки побачив, не міг не зробити комплімент щодо цього
Кіндрат Книш 
VIP


З нами з: 13.02.13
Востаннє: 01.08.20
Повідомлень: 1092

2020-04-29 15:24  
Wide grin Треба більше мемів про українізовані забавки Wide grin
PMyk 
VIP


З нами з: 17.03.18
Востаннє: 23.07.20
Повідомлень: 381

2020-04-29 17:33  
Кіндрат Книш написано:
Треба більше мемів про українізовані забавки

Пора вже вводити таке.

Додано через 1 годину 43 хвилини 5 секунд:

то робити тему про такі мемасики, чи ні?
Willox 
Новенький


З нами з: 09.07.19
Востаннє: 05.08.20
Повідомлень: 18

2020-05-01 20:13  
Дуже дякую за переклад, він просто чудовий! Особливо подобається знаходити ваші пасхалки с:
Кіндрат Книш 
VIP


З нами з: 13.02.13
Востаннє: 01.08.20
Повідомлень: 1092

2020-05-01 20:32  
PMyk написано:
то робити тему про такі мемасики, чи ні?

Я лише "за")

Willox, і вам дякуємо за відгук Happy Цікаво, чи знайшли великодку на радіостанціях?
PMyk 
VIP


З нами з: 17.03.18
Востаннє: 23.07.20
Повідомлень: 381

2020-05-01 21:44  
https://toloka.to/t110329#1179279
Короче, за цим посиланням тема. Там і викладаєте меми про україномовні забавки
Кіндрат Книш 
VIP


З нами з: 13.02.13
Востаннє: 01.08.20
Повідомлень: 1092

2020-05-07 22:51  
Знаєте, ваші відгуки надихнули мене зробити те, що я марно намагався зробити ще коли ми перекладали гру, а саме додати субтитри для двох реплік Акселя у заставці про зустріч з Амандою (було, стало), для автоматичного голосу в ядрі "АПОЛЛО" (було, стало), для автоматичного голосу в медцентрі "Сан-Крістобаль" (було стало) і для інших подібних випадків (упевнений, такі випадки є, треба перевірити всі файли з субтитрами). Загалом вийшло 190 реплік.
Ви найкращі натхненники Happy
LinUserUK 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 08.02.16
Востаннє: 05.08.20
Повідомлень: 167

2020-05-07 23:03  
Якщо кого цікавить, гарно працює і на лінукс версії гри (steam). manjaro 20.0 - політ стабільний
Кіндрат Книш 
VIP


З нами з: 13.02.13
Востаннє: 01.08.20
Повідомлень: 1092

2020-05-17 17:44  
Торент оновлено.
Додано субтитри, яких не було раніше. Подробиці отут.
evgeniyov 
Новенький


З нами з: 22.05.18
Востаннє: 19.07.20
Повідомлень: 2

2020-07-08 22:42  
купив гру в стімі ще у 2014 майже одразу після релізу, а тепер вирішив перепройти після того як освіжив залізо та дізнався про існування українського перекладу. геймплейно забавка вже не здається такою цікавою, бо дуже лінійна і відповідно майже не реіграбельна, проте завдяки цьому перекладу всі сюжетні тонкощі вдалося дослідити і від цього отримати задоволення. красно дякую, переклад зроблений дуже якісно і з душею.
Кіндрат Книш 
VIP


З нами з: 13.02.13
Востаннє: 01.08.20
Повідомлень: 1092

2020-07-09 19:00  
evgeniyov, сердечно дякуємо за відгук Happy
Мабуть, геймплейно забавка вдалася б кращою, якби розробники мали досвід у жанрах horror/stealth (хоча навіть так кінцевий результат вражає – студія, що знана винятково стратегіями, зненацька "вистрелила" чи не найкращою грою в усесвіті Чужих). До того ж, через істотне перекроювання сюжету з гри чимало всього вирізали (докладніше отут). Ми навіть могли отримати геймплей від третьої особи)
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:   попередня  1, 2