[Win] Mount & Blade: Warband [RePack] (2010) Ukr/Eng

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:   попередня  1, 2, 3, 4, 5
Автор Повідомлення
Fox2019 
Новенький


З нами з: 02.04.18
Востаннє: 28.06.18
Повідомлень: 2

2018-06-28 22:48  
nazar_17
дякую
PMyk 
Поважний учасник


З нами з: 17.03.18
Востаннє: 28.02.20
Повідомлень: 177

2018-08-18 20:25  
Did Kokos

Якою програмою робили інсталятор цієї гри
Did Kokos 
VIP


З нами з: 27.05.13
Востаннє: 28.02.20
Повідомлень: 375

2018-08-19 11:33  
PMyk
Inno Setup
Volodya_S 
Поважний учасник


З нами з: 04.02.11
Востаннє: 29.02.20
Повідомлень: 209

2018-10-05 21:51  
той момент коли хотів згадати молодість, але побачив навик "дерев'яна зброя". зброя держакова або просто зброя з держаком(списи, алебарди, нагінати та навіть коси)
EvGaS 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 31.07.19
Повідомлень: 5669

2018-10-08 10:38  
Volodya_S, все залежить від діалекту, якби спитали в когось ще — то була б древкова зброя. Держаки — то більш до сокир й пірначів наче.

Викладіть власний список з власним баченням, перекладачі, звісно ж, не можуть знати усього на світі, тим більш — вузької нині специфіки знань про холодну зброю та обладунки. Навіть у професорів з археології (скани статей про розкопки) є інколи деякі негаразди в назвах, чого ви хочете, щоб пересічна людина знала про слова древко та держак, коли типовий українець ХХІ ст сокирою користуватись не вміє? Rolleyes (1)
Volodya_S 
Поважний учасник


З нами з: 04.02.11
Востаннє: 29.02.20
Повідомлень: 209

2018-10-08 11:51  
EvGaS
та хоча б і древкова, але ж не дерев'яна
хоч древкова як калька звучить, але ж вухо не ріже
а взагалі чув що планують продовження з розвиненою дипломатією, діалогами та прокачкою, чекаємо)
Virake 
Localize Team
Localize Team


З нами з: 07.07.09
Востаннє: 29.02.20
Повідомлень: 6656

2018-10-08 12:32  
Volodya_S, довго будемо чекати.
Volodya_S 
Поважний учасник


З нами з: 04.02.11
Востаннє: 29.02.20
Повідомлень: 209

2018-10-08 14:17  
Virake
показували ж тизер з кампанією, вже не за горами реліз, хоча так, ніби вже давно анонсували. Але гра доволі специфічна в свому жанрі та на диво продумана. Це краще ніж крута графіка, яка вбиває відяху, але сюжет та механіки бою на рівні "вбий 10 поні аби відкрити нову локацію" та "заклацай мене повністю"

до речі, я не проти приєднатися до редагування перекладу коли робитимете локалізацію 2 частини чи якоїсь цікавої RPG чи TBS
Virake 
Localize Team
Localize Team


З нами з: 07.07.09
Востаннє: 29.02.20
Повідомлень: 6656

2018-10-09 02:47  
нас цими тизерами годують уже 6 років. я прибережу очікування до того часу, коли вони оголосять дату релізу.
Evo929MM 
Новенький


З нами з: 16.10.17
Востаннє: 22.02.20
Повідомлень: 16

2018-11-17 21:24  
Вибачте, чи піде ця гра на віндовс 10?
Effer 
Новенький


З нами з: 15.08.15
Востаннє: 21.02.20
Повідомлень: 24

2019-01-18 22:44  
Так, на 10й граю.

Не знаєте, чи нема українізатора на мод Анно Доміні 1257 ? Там є Галицько- Волинське королівство!!!
EvGaS 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 27.02.12
Востаннє: 31.07.19
Повідомлень: 5669

2019-01-19 04:56  
Effer написано:
чи нема українізатора на мод Анно Доміні 1257

Ні, наче немає, мод надто складний. На пару з Брюнхільдою це наче два найважчих історично збалансованих мегамоди для гри.
Ото лише у 1257 й грав, ані інших модів, ані ваніли.

Додано через 3 хвилини 34 секунди:

Effer, зустрічав лише версію русифікатора на старішу версію моду, кривого й глючного — особливо в намаганнях побудови власного поселення були біди. Тому не варто.
PanKeshenovich 
Новенький


З нами з: 17.11.16
Востаннє: 25.02.20
Повідомлень: 12

2019-02-17 21:10  
Ігруха просто шедевр, щоправда деякі предмети місцями перекладені москальською(безрукавная кожанка), а також в деяких іменах персонажів неточності - то гускарли, то хускарли. Те ж з королем Гарлаусом, який в розповіді Ізолли чомусь Харлаус. Озвучка прикольнула.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:   попередня  1, 2, 3, 4, 5