Іспанські прислів’я та приказки/упоряд. М.Жердинівська [Серія:"Мудрість народна", кн.30] (1980) [pdf, djvu] Оцифровано Гуртом

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
viter07 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 20.09.09
Востаннє: 09.08.17
Повідомлень: 344

2014-02-16 11:16  
Іспанські прислів’я та приказки/упоряд. М.Жердинівська [Серія:"Мудрість народна", кн.30] (1980) [pdf, djvu] Оцифровано Гуртом

Іспанські прислів’я та приказки/упоряд. М.Жердинівська [Серія:"Мудрість народна", кн.30] (1980) [pdf, djvu] Оцифровано Гуртом


Мова: українська
Опис:
Чергова збірка із серії «Мудрість народна» подарункового формату.
Прислів’я та приказки — це невичерпне джерело мудрості іспанського народу, досвід якого століттями сконденсовувався у влучних, дотепних, барвистих висловах. До джерел народної мудрості зверталися, використовуючи їх у своїй творчості, такі видатні іспанські письменники, як Сервантес, Лопе де Вега, Кальдерон, Перес Гальдос, Бласко Ібаньєс, Томас де Іріарте та багато інших. Багато віків іспанський народ відвойовував свої землі від чужоземців-маврів.
Визвольній боротьбі, яка дістала назву «реконкіста», перешкоджали чвари, що точилися між окремими іспанськими графствами й князівствами. Саме через це завойовники нерідко перемагали роздрібнені сили іспанських військ. Але ще за часів реконкісти, що почалася у VIII ст., коли маври вдерлися на Піренейський півострів, народ плекав надію на визволення, утверджував необхідність єдності, без якої повернення споконвічних іспанських земель було не
можливе. Прагнення й мрії іспанського народу відбилися в численних прислів’ях та приказках про єдність, вірність і дружбу: «Нещастя й дороги великі здружують людей навіки», «Добре серце і в лихій біді допоможе».
Читаючи цю серію, розумієш – усе геніальне – просте. Happy

Особлива подяка: для Sehrg-Gut за ініціативність та оперативну допомогу у скануванні!
Якщо Ви маєте власні книжки цієї серії: стукайте у приват, відновимо унікальну роботу українців разом!

Упорядник: Маргарита Жердинівська
Переклав з іспанської: Михайло Литвинець
Художник: М. С. Пшінка
Місце видання: Київ
Видавництво: Дніпро
Формат: pdf, djvu
Кількість сторінок: 114
Джерело: сирі скани надав Sehrg-Gut + моя обробка + власне упорядкування
Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім
книга оцифрована у рамках проекту
"Оцифрування книг Гуртом"



Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати книгу українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2014-02-16 11:16
 Розмір:   4 MB 
 Оцінка літератури:   9.7/10 (Голосів: 11)
   
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти