Арабські прислів’я та приказки/упоряд. Т.Лебединська [Серія:"Мудрість народна", кн.31] (1981) [pdf, djvu] Оцифровано Гуртом
Мова: українська
Опис: Чергова збірка із серії «Мудрість народна» подарункового формату.
Перші збірники арабського фольклору з’явились у середньовіччя, понад тисячу років тому. Започаткував цю справу філолог та літературознавець Хамза аль- Ісфагані (помер між 961—970 pp.), зібравши тисячу вісімсот відомих тоді прислів'їв та приказок. Послідовниками Хамзи стали аль-Хасан аль-Аскарі (пом. у 1005 р.) та найвидатніший фахівець у цій галузі аль-Майдані (пом. у 1124 p.). Праці цього фольклориста, зокрема, зі
брання арабських прислів'їв та приказок, широко відомі й сьогодні — їх вивчають, ними користуються. До скарбниці світового фольклору араби додали в образному відображенні дещо таке, чого інші народи не зафіксували у своїй творчості. Часті міжусобиці, чвари, інтриги, чудернацькі форми рабства в минулому та непостійність у теперішньому, сучасному, сприяли виникненню, наприклад, таких приказок: «Вільній людині на землі просторо», «Краще згуртувати народ, аніж армію збільшувати», «Краще смерть, ніж втеча» та ін.
Читаючи цю серію, розумієш – усе геніальне – просте.
Особлива подяка: для Sehrg-Gut за ініціативність та оперативну допомогу у скануванні!
Упорядник: Тетяна Лебединська
Переклали з арабської: Тетяна Лебединська та Юрій Кругляк
Художник: О.І.Кошель
Місце видання: Київ
Видавництво: Дніпро
Формат: pdf, djvu
Кількість сторінок: 170
Джерело: сирі скани надав Sehrg-Gut + моя обробка + власне упорядкування
Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім Попередні релізи із серії «Мудрість народна»