Тагор Р. Вибрані твори (1997) [djvu] | Оцифровано Гуртом

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
taras1994 
Почесний оцифрувальник літератури


З нами з: 23.03.12
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 5096

2013-12-04 11:36  
Тагор Р. Вибрані твори (1997) [djvu] | Оцифровано Гуртом

Тагор Р. Вибрані твори (1997) [djvu] | Оцифровано Гуртом


Мова: українська
Опис:
До збірки вибраних творів Рабіндраната Тагора (1861—1941) входять оповідання, поезії, взяті з книг “Діези й бемолі”, “Золотий човен”, “Збирання врожаю", “Дари”, “Гірлянди пісень”, “Журавлі”, “Сад пісень”, “Останні записи” та ін., — усе найкраще з його величезної поетичної спадщини, а також зразки п’єс.

Автор: Тагор Р.
З бенгальської переклав: В. Батюка
Місце видання: Київ
Видавництво: Дніпро; Основи
Формат: djvu
Зміст:
Переглянути

Поет, що єднає народи. Іван Курас З
Тагор приходить на Україну. Олесь Гончар 5
ОПОВІДАННЯ
Шубга Переклав Іліє Мазорє 18
Вирок. Переклав Due Мазорє 23
Мохамая. Переклав Іліє Мазорє 32
Світло й тіні Переклав Іліє Мазорє 38
Покута. Переклав Віктор Батюк 59
Суддя. Переклав Віктор Батюк 71
Зошит. Переклав Іліє Мазорє 77
Старша сестра. Переклав Іліє Мазорє 82
Оманливі надії Переклав Іліє Мазорє 91
Лиха напасть*. Переклав Іліє Мазорє 102
Зруйнована домівка. Переклав Іліє Мазорє 104
Лист від дружини. Переклав Віктор Батюк . 158
Остання ніч. Переклав Іліє Мазорє 169
Болай. Переклав Іліє Мазорє 181
Звичай. Переклав Іліє Мазорє 186
Лабораторія. Переклав Віктор Батюк . 190
ПОЕЗІЇ
Із книга "ДІЕЗИ ТА БЕМОЛІ" (1886)
Життя. Переклав Віктор Батюк . . . 230
Подих пісні Переклав Віктор Батюк 230
Поцілунок. Переклав Віктор Батюк 231
Руки. Переклав Віктор Батюк 231
Спогад. Переклав Віктор Батюк 231
Бранець Переклав Віктор Батюк 232
Чому? Переклав Віктор Батюк 232
Зачарування. Переклав Віктор Батюк 233
Із книш "ОБРАЗ КОХАНОЇ" (1890)
Марні бажання. Переклав Віктор Батюк 234
Дощової днини. Переклав Віктор Батюк . . 236
Вічна любов. Переклав Віктор Батюк 237
Ь книги "ЗОЛОТИЙ ЧОВЕН" (1893)
Золотий човен. Переклав Віктор Батюк 238
Хінг, тінг, чхот. Переклав Василь Мисик 239
ДивокамІнь. Переклав Віктор Батюк 243
Дві пташки. Переклав Віктор Батюк 246
Не дам пройти. Переклав Віктор Батюк . . 247
Чарівна володарка мрій. Переклав Віктор Батюк 254
Храм. Переклав Віктор Батюк 263
Зачудування. Переклав Віктор Батюк 266
631
Джамуна серця. Переклав Віктор Батюк 267
^Себрачка. Переклав Віктор Батюк 269
Подорож без мети. Переклав Віктор Батюк 269
Із книги "СТРОКАТЕ" (1895)
Щастя. Переклав Віктор Батюк 271
Верни мене. Переклав Віктор Батюк 272
Старий слуга. Переклав Віктор Батюк 275
Два бікхи землі. Переклав Віктор Батюк 278
Місячна ніч. Переклав Віктор Батюк 282
У надвечір’ї Переклав Віктор Батюк 283
Джібондебота (Божество життя). Переклав Віктор Батюк .... 284
Вночі і вранці. Переклав Віктор Батюк 285
Через сто літ віднині (у 1993 p.). Переклав Віктор Батюк .... 286
На березі моря. Переклав Віктор Батюк 287
Із книга "ЗБИРАННЯ ВРОЖАЮ" (1896)
Присвята. Переклав Віктор Батюк 292
Аскетизм. Переклав Віктор Батюк 293
Полудень. Переклав Віктор Батюк 293
Звичайна людина Переклав Віктор Батюк 294
Житія безцінне Переклав Віктор Батюк 294
Переправа. Переклав Віктор Батюк 295
Доля (Карма). Переклав Віктор Батюк 295
Щаслива мить Переклав Віктор Батюк 296
Хмара-вістун. Переклав Віктор Батюк 297
Старша сестра. Переклав Віктор Батюк 297
Знайомство. Переклав Віктор Батюк 297
Друзі Переклав Віктор Батюк 298
Співчуття. Переклав Віктор Батюк 298
Сліпа любов. Переклав Віктор Батюк 298
Мати Бенгалія. Переклав Віктор Батюк 299
Порівнянна Переклав Василь Мисик 300
Чужа одежа. Переклав Василь Мисик 300
Світанок. Переклав Віктор Батюк 300
Звабна. Переклав Віктор Батюк 301
Німування. Переклав Віктор Батюк 301
Невчасно. Переклав Віктор Батюк 302
У світі духу. Переклав Віктор Батюк 302
Поезія. Переклав Віктор Батюк 303
Із книги "ФАНТАЗІЇ" (1900)
У важку годину. Переклав Віктор Батюк 304
Втрачена мить. Переклав Віктор Батюк 305
Пробач. Переклав Віктор Батюк 306
Як винайшли взуття. Переклав Віктор Батюк 306
Із книги "ПЕРЕКАЗИ" (1900)
Минуле. Переклав Віктор Батюк 310
Кара. Переклав Борис Олійник 310
Побачення. Переклав Віктор Батюк 316
Відплата. Переклав Віктор Батюк 318
632
Із книги "БАЛАДИ** (1900)
Жертва. Переклав Віктор Батюк 325
Із книги "МИТЬ** (1900)
Вік поета. Переклав Віктор Батюк 328
Дощі прийшли. Переклав Віктор Батюк 329
Не чепурись. Переклав Віктор Батюк 330
Із книги "ДАРИ" (1901)
Людське море Переклав Віктор Батюк 332
Тиша. Переклав Віктор Батюк 332
Творення. Переклав Віктор Батюк 333
Одухотвореність. Переклав Віктор Батюк 333
Тілом, розумом, душею. Переклав Віктор Батюк 333
Свобода. Переклав Віктор Батюк 334
Таємничому. Переклав Віктор Батюк 334
На схилі дня. Переклав Віктор Батюк 335
Непоквапність. Переклав Віктор Батюк 335
Розважливість. Переклав Віктор Батюк ЗЗв
Втвємничення. Переклав Віктор Батюк ЗЗв
Жезл правосуддя. Переклав Віктор Батюк 337
Визволення. Переклав Віктор Батюк 337
Молитва. Переклав Віктор Батюк 338
Земля і небо. Переклав Віктор Бащюк 339
Народження. Переклав Віктор Батюк 339
Смерть. Переклав Віктор Батюк 340
Прохання. Переклав Віктор Батюк 340
Із книга "ДГГИ" (1903)
Про народження. Переклав Віктор Батюк 341
На кого б я хотів вивчитися. Переклав Павло Тичина 342
Чому так радісно. Переклав Віктор Батюк 343
Герой. Переклав Микола Бажан 344
Гра в жмурки. Переклав Віктор Батюк 345
Із книги "ПРИСВЯТИ" (1903)
Беттеяюість. Переклав Віктор Батюк 347
Та, що я її кохаю. Переклав Віктор Батюк 347
Із книги "ПОРОМ" (1906)
Побачення. Переклав Віктор Батюк 349
Біля колодязя. Переклав Віктор Батюк 350
Із книги "ЖЕРТОВНІ ПІСНІ" (1910)
Свята земля Індії. Переклав Микола Бажан 351
Скривджені Переклав Віктор Батюк 353
Надвечір. Переклав Віктор Батюк 354
В день останній. Переклав Віктор Батюк 355
Нескінченне. Переклав Віктор Батюк 355
КНИГА "ПТАНДЖАЛГ (1912)
Із книги "ГІРЛЯНДА ПІСЕНЬ" (1914)
Біля дороги. Переклав Віктор Батюк 390
взз
Відплиття. Переклав Віктор Батюк 390
Меч. Переклав Віктор Батюк 301
Щонайбільша цінність. Переклав Віктор Батюк 391
Музика. Переклав Віктор Батюк 392
За даллю днів. Переклав Віктор Батюк 393
Намарне? Переклав Віктор Батюк 394
Немарні страждання. Переклав Віктор Батюк 394
Дарунок. Переклав Віктор Батюк 394
ЕҐа березі пісні. Переклав Віктор Батюк 395
Пісенний вогонь. Переклав Віктор Батюк 395
Гість. Переклав Віктор Батюк 396
Твердження. Переклав Віктор Батюк 396
Прекрасне. Переклав Віктор Батюк 397
Небесні телята. Переклав Віктор Батюк 397
Із книга "СПІВИ" (1914)
Чарівний камінь. Переклав Віктор Батюк 398
В одній руці меч. Переклав Микала Бажай . 398
Приніс із дому я... Переклав МикЬла Бажай . 399
Таємнича смерть. Переклав Віктор Батюк 399
Незабутня. Переклав Віктор Батюк 400
Тріумф. Переклав Віктор Батюк 400
Зморений. Переклав Віктор Батюк 400
Сонячний ранок. Переклав Віктор Батюк 401
Подорожній. Переклав Віктор Батюк 401
Повернення. Переклав Віктор Батюк 402
Пісня того, хто в дорозі Переклав Віктор Батюк 402
Супутник. Переклав Віктор Батюк 403
Схід сонця Переклав Віктор Батюк 403
Нерозпукла квітка Переклав Віктор Батюк 404
Долоні склав я для вітання. Переклав Віктор Батюк 405
Із книга "ЖУРАВЛІ" (1916)
Прихід нового. Переклав Віктор Батюк 406
Ми вперед торуєм путь. Переклав Микола Бажан 407
Всезншцення. Переклав Борис Олійник 408
Сурма Переклав Віктор Батюк 409
Портрет. Переклав Віктор Батюк 411
Шах Джахан. Переклав Віктор Батюк 414
Журавлі Переклав Віктор Батюк 418
Нестримна Переклав Віктор Батюк 419
Подарунок. Переклав Віктор Батюк 422
Із книга "ВТІКАЧКА" (1918)
Звільнення. Переклав Віктор Батюк 424
Загубилась. Переклав Віктор Батюк 426
Із книга "ХЛОПЧИСЬКО БГОЛАНАТХ" <1922)
Спогад. Переклав Віктор Батюк 427
Бажання. Переклав Віктор Батюк 427
Пальміра Переклав Віктор Батюк 429
Інша мати. Переклав Віктор Батюк 43В
634
Із книш "ВЕЧІРНІ МЕЛОДІЇ" (1925)
Вдячний. Переклав Віктор Батюк 432
Дарунок. Переклав Віктор Батюк 433
Гість. Переклав Віктор Батюк 434
Із книга "МОХУА" (1929)
Останній мед. Переклав Віктор Батюк 435
Безбоязність. Переклав Віктор Батюк 430
Відчайдушна. Переклав Віктор Батюк 436
Наречена. Переклав Віктор Батюк 437
Із "КНИЖОК ДЛЯ ЧИТАННЯ" (1930)
На березі ріки. Переклав Віктор Батюк 439
Із книга "ЗАВЕРШЕННЯ" (1932)
Запитання. Переклав Віктор Батюк 440
Написання листа. Переклав Віктор Батюк 441
Змагання зі смертю. Переклав Віктор Батюк 442
Зустріч. Переклав Віктор Батюк 442
Із книга "САД ПІСЕНЬ" (1932)
Золота Бенгаліє моя. Переклав Віктор Батюк 444
Заклинання. Переклав Віктор Батюк 445
Осінь. 'Переклав Віктор Батюк 445
шсш
"Той, кого серцем я зову...". Переклав Віктор Батюк 446
"Тим плачем, яким ридав ти..." Переклав Віктор Батюк .... 440
"О Бож..." Переклав Віктор Батюк 447
"Я ладен все віддати..." Переклав Віктор Батюк 447
"Хто у моїй душі.." Переклав Віктор Батюк 448
"У тиші цій..." Переклав Віктор Батюк 449
"На берег смерті..." Переклав Віктор Батюк 449
"Вечірнє сонце..” Переклав Віктор Батюк 450
"Тільки флейті я повідав.." Переклав Віктор Батюк 450
"Таж колись..." Переклав Віктор Батюк 451
"На вітах весняних.." Переклав Віктор Батюк 451
"Щастя-радість незнищенні...” Переклав Віктор Батюк 452
"Погляну й бачу..." Переклав Віктор Батюк 452
"У темряві нічній..." Переклав Віктор Батюк 453
"Як мова страодання.." Переклав Віктор Батюк 453
"Каму тобі.." Переклав Віктор Батюк 454
"В прощальну мить..." Переклав Віктор Батюк 454
"Кохаю..." Переклав Віктор Батюк 455
"У морі мороку..." Переклав Віктор Батюк 455
"Під поглядом чиїм..." Переклав Віктор Батюк 455
"Жалісливі лунають пісні..." Переклав Віктор Батюк 456
"Промина зачарування.." Переклав Віктор Батюк 456
"Де під берегом грають..." Переклав Віктор Батюк 457
"В осіннім лісі.." Переклав Віктор Батюк 457
"Немов чиюсь журбу-печаль.." Переклав Віктор Баткж 458
"В чарах місяця-повні.." Переклав Віктор Батюк 450
635
"Краса небес..." Переклав Віктор Батюк 459
"Чому тікаєш, весно..." Переклав Віктор БатЮк 459
"Дивлюся, ніде немає і знаку..." Переклав Віктор Батюк .... 460
"Страгеда душа моя мала..." Переклав Віктор Батюк 460
"У сутінках печальних злив..." Переклав Віктор Батюк 460
"Гей, човняр, напни вітрило..." Переклав Віктор Батюк 461
"Земле, чом..." Переклав Віктпор Батюк 462
"О небо, оповите..." Переклав Віктор Батюк 46$
"Дощового шаленого дня..." Переклав Віктор Батюк 463
Із книга "ЗНОВУ" (1932)
Камелія. Переклав Віктор Батюк 464
Хлопчик. Переклав Віктор Батюк 468
Звичайна дівчина. Переклав Віктор Батюк 471
Кхоай. Переклав Віктор Батюк 475
Останній лист. Переклав Віктор Батюк 477
Флейта. Переклав Віктор Батюк 479
Із книги "РОЗМАЇТЕ" (1933)
Сумнів. Переклав Віктор Батюк 482
Рушення. Переклав Віктор Батюк 482
Із книга "ОСТАННЯ ОКТАВА" (1935)
Розквітлий цвіт. Переклав Віктор Батюк 483
Ти печальна ранкова зоря.. Переклав Віктор Батюк 484
Світильник блимав на підставці мідній...
Переклав Віктор Батюк 486
День народження. Переклав Віктор Батюк 488
Із книга "ЧАША ЛИСТЯ" Ц936)
Земля. Переклав Віктор Батюк 493
Збайдужіння. Переклав Віктор Батюк 496
Твій друг із іншого часу. Переклав Віктор Батюк 497
Африка. Переклав Віктор Батюк 498
"Недоторканим заказане богослужіння..." Переклав Віктор Батюк 499
"Барабани війни загриміли". Переклав Віктор Батюк 504
Із книга "ШАМОЛІ" (1936)
"Я". Переклав Віктор Батюк 506
Розвіяна душа. Переклав Віктор Батюк 507
Вічний мандрівник. Переклав Віктор Батюк 508
Квітка тамаринду. Переклав Віктор Батюк 510
Невчасний сон. Переклав Віктор Батюк 513
Сопілкар. Переклав,; Віктор Батюк 515
Несподівана зустріч. Переклав Віктор Батюк 518
Із книга "МИНУЩЕ" (1937)
Час відлітати хдоавлеві. Переклав Віктор Батюк 520
Із книга "ВЕЧІРНЄ СВІТЛО" (1938)
Пам’ять. Переклав Віктор Батюк 521
День народження. Переклав Віктор Батюк 522
Станція. Переклав Віктор Батюк 525
Метелик. Переклав Віктор Батюк 526
636
Нічний поїзд. Переклав Віктор Батюк 527
Покут. Переклав Віктор Батюк 528
Із книш "ПРИКУТИЙ ДО ЛІЖКА” (1940)
Останні сутінки мого жптя. Переклав Віктор Батюк 531
Відчиніте навстіж двері. Переклав Віктор Батюк 531
Із книги "ОДУЖАННЯ" (1941)
У сірих присмерках. Переклав Віктор Батюк 532
При останньому вікні у світ. Переклав Віктор Батюк 532
Годинник б’є удалині. Переклав Віктор Батюк 533
Люди працюють. Переклав Віктор Батюк 535
Солодкий пил землі. Переклав Віктор Батюк 536
Із книги "ДЕНЬ НАРОДЖЕННЯ" (1941)
Гармонія світу. Переклав Віктор Батюк 537
Із книги "ОСТАННІ ЗАПИСИ" (1941)
Переді мною океан... Переклав Віктор Батюк 540
Сонце першого дня. Переклав Віктор Батюк 540
ПОЕТИЧНІ АФОРИЗМИ І МІНІАТЮРИ
Із книги "ПІЩИНКИ" (1896). Переклав Віктор Батюк 541
Із книги "НАПИСИ" (1927). Переклав Віктор Батюк 544
Із книги ІСКРИ" (1945). Переклав Віктор Батюк 548
П’ЄСИ
Пошта. Переклав Віктор Батюк 552
Чаооплин (Колісниця часу). Переклав Віктор Батюк 572
Шама. Переклав Віктор Батюк 597
Коментарі Віктор Батюк 615
Кількість сторінок: 644

Джерело: Sehrg-Gut + taras1994
книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"

Особиста оцінка: 0 - не читав


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати книгу українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2013-12-04 11:36
 Розмір:   9 MB 
 Оцінка літератури:   10/10 (Голосів: 7)
   
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти