Толстой Л. Війна і мир [У 4 т.] (1952-1958) [djvu] | Оцифровано Гуртом

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
taras1994 
Почесний оцифрувальник літератури


З нами з: 23.03.12
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 5096

2013-06-15 21:19  
Толстой Л. Війна і мир [У 4 т.] (1952-1958) [djvu] | Оцифровано Гуртом

Толстой Л. Війна і мир [У 4 т.] (1952-1958) [djvu] | Оцифровано Гуртом


Мова: українська
Опис:
«Війна і мир» мало схожий на класичний роман. У нім немає традиційного любовного трикутника, любовного або соціального конфлікту як основи сюжету. Традиційно ключовими елементами романа — кульмінацією або розв'язкою — в той час, як правило, були дуель, одруження або смерть персонажів. Тим часом, одруження одного з головних героїв, П'єра Безухова на пустій і аморальній світській красуні Елен Курагіній мало впливає на наступні події його життя. Дуель П'єра з коханцем Елен, Долоховим, не є пружиною дії. Вмирає інший коханий толстовський герой, князь Андрій Болконський, а оповідь триває. П'єр одружується на Наташі Ростовій. Але роман закінчується не описом їхнього весілля, а, здавалося б, випадковою сценою — зображенням сну Ніколеньки, сина князя Андрія. У цьому сні з'єдналися в одне два головні герої — князь Андрій і П'єр Безухов, і сон провіщає лиха П'єра — майбутнього декабриста.

Автор: Толстой Л.
З російської переклав: О. Кундзич
Місце видання: Київ
Видавництво: Дніпро
Формат: djvu
Кількість сторінок: 602 + 603

Джерело:
книга оцифрована у рамках проекту "Оцифрування книг Гуртом"

Особиста оцінка: 0 - не читав


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати книгу українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2013-06-15 21:19
 Розмір:   30 MB 
 Оцінка літератури:   9.7/10 (Голосів: 32)
   
Did Kokos 
VIP


З нами з: 27.05.13
Востаннє: 17.08.17
Повідомлень: 351

2013-06-15 21:51  
То книжка варта уваги...
iro4ka_skin 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 16.05.09
Востаннє: 18.06.17
Повідомлень: 658

2013-06-16 01:03  
taras1994 я дуже-дуже дякую за оцифрування цього важливого твору українською мовою! Адже діти в школі змушені читати його російською... Отож, якщо Вам потрібна буде якась книга з моєї книгозбірні – сміливо звертайтесь! Може почну його невдовзі читати. Та й вичитати було б добре, зробити инші формати... Взявся б якби до Мака якого Файнрідера найти...
taras1994 
Почесний оцифрувальник літератури


З нами з: 23.03.12
Востаннє: 30.11.16
Повідомлень: 5096

2013-06-16 04:45  
iro4ka_skin
Віртуальна машина, є для мака це точно, встановіть на неї віндовса.

ua2004 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 31.01.08
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 3148

2015-01-14 23:16  
Оце так знахідка! Не чекав. Величезна дяка і уклін перекладачеві та оцифрувальникові.
Lviha 
Новенький


З нами з: 11.05.13
Востаннє: 04.10.16
Повідомлень: 1

2015-02-14 16:27  
Дякую за книгу! Вона варта уваги, і як на мене читається легше ніж в оригіналі. Ще раз величезне дякую!!!
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 17.08.17
Повідомлень: 10032

2015-02-14 16:38  
Вперше читав Талстова десь у 6-7 класі. Потім десь в 11-му. Далі - в університеті, і ще двічі після нього. І кожного разу знаходив щось нове, пізнавальне, повчальне та веселе. Оце і є справді ВИДАТНА література, хоча і вкрай неоднозначна. А П'єр Бєзухаф мені завжди нагадував тих нещасних російських ліберальних інтелектуалів, просякнутих Європою, які намагались врятувати Росію, і в яких це так і не вийшло.

Навіть французька не заважалаHappy

tin-tina 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 12.10.11
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 839

2015-02-14 21:34  
Та й не дивно - "Безухов" же насправді Безбородько (позашлюбний син).
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 17.08.17
Повідомлень: 10032

2015-02-14 23:31  
tin-tina
Цього я не знаю, але, як і решта персонажів Талстова, це такий собі архетип, який втілює у собі незначний відсоток російського народу, який і дає підстави навіть сучасній ПуSSії говорити про Росію як про інтелектуальну та цивілізовану країну. Просто він персонаж з еліти, а Платон Каратаєф - втілення (на думку автора) російського простолюду. І це один з найневдаліших персонажів російської літератури взагалі та велика поразка графа Талстова як письменника і мислителя, яка говорить про його відірваність від глибинної народної товщі.

tin-tina 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 12.10.11
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 839

2015-02-15 00:18  
Не буду на цю тему висловлюватися, а то ще у ксенофобію з"їду... але Толстой всіх більш-менш пристойних персонажів писав з людей, дуже умовно приналежних до російського світу. Як не Без(бородько)ухов, то поміщик Левін. Суперросійське прізвище.
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 17.08.17
Повідомлень: 10032

2015-02-15 00:24  
tin-tina
Добре, що не ЛєвінзонHappy

virtus8hur 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 06.02.10
Востаннє: 15.08.17
Повідомлень: 3211

2015-02-15 00:30  
don pedro
tin-tina
Бачу ви знайомі з творчістю Льва Толстого. Хотів запитати: а як ви ставитесь до його пізніх творів, у яких він писав про пацифізм та його ідею "сопротівлєніє злу нєнасілієм" ?

tin-tina 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 12.10.11
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 839

2015-02-15 00:36  
Як висловлюється одна письменниця, Логос не обдуриш!

А, попри всю свою майстерність, Толстой безнадійно застарів. От Достоєвський, схоже, вічний. Отой гаспадін, який просто через власну примху вирішив знищити весь світ, це ж як про сьогодення. Правда, про те, що у гаспадіна буде 150000000 послідовників, навіть Достоєвський не здогадувався.

Додано через 2 хвилини 40 секунд:

2virtus8hur - я ні. У дихотомії Толстой-Достоєвський я рішуче з тих, до кого промовляє саме цей останній.
Суто моя приватна думка: ненасильницький опір - це страшна сила :-), але треба вміти правильно його застосовувати і, що ще важливіше, не завжди він годиться. Від чуми або холери не допоможе.

don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 17.08.17
Повідомлень: 10032

2015-02-15 00:39  
virtus8hur
Я ніколи особливо не цікавився ідеями Талстова як філософа. Зрештою, наприкінці життя він мав певні психічні клопоти і цілком відірвався від дійсності, про що свідчить, зокрема, його листування з прем'єром Сталипіним у 1900-х роках та інші висловлювані ним погляди на суспільний устрій.

Як на мене, найкращим і найзлободеннішим твором Талстова для українців є його посмертно опубілкований "Хаджі-Мурат".

virtus8hur 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 06.02.10
Востаннє: 15.08.17
Повідомлень: 3211

2015-02-15 01:43  
tin-tina
Тут ідеться точно не про чуму чи холеру. У мене є двоє знайомих, шанувальники Толстого, але вони переймаються не "Війною і Миром" а якраз пізніми творами та його ідеямияк філософа. Так вони говорять що минулої зими на Грушевського і на Донбасі зараз варто було б застосувати ненасильницький опір, адже цитуючи Толстого "насилля породжує насилля". А я думаю, що сама лише така ідея - це вже бздур.

tin-tina написано:
треба вміти правильно його застосовувати

у нинішній ситуації...

А ще усілякі його міркування, що будь-який уряд - це насильство і що армія - це збіговисько дисциплінованих вбивць, а тому кожен істинний християнин повинен відмовитися від служби (закликає до дизертирства).
Російська православна церква його анафемувала, а він казав, що порвав з нею саме тому, що є істинним християнином.

Повторюся, що це виглядає як цілковита утопія, однак Ганді, який листувався з Толстим, успішно використав тактику ненасильницького опору в Індії. Тому тут не все так просто.

tin-tina 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 12.10.11
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 839

2015-02-15 11:10  
Ганді використав, бо Ганді мав особливого противника - це раз, мав впливових союзників всередині метрополії - це два. Є одне цікаве оповідання з серії альтісторії (здається, Тертлдав), де автор спробував протиставити Ганді Гітлеру - і показав, що в цьому випадку толку з ненасильницького опору було б нуль без хвостика.
Тим паче нам, у кого противник варіюється від холери (Янукович і його шобла з гополченцями включно) і до чуми (ясно хто). Ненасильницьки їм протистояти? - в них відсутні базові поняття про совість, справедливість і законність.

don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 17.08.17
Повідомлень: 10032

2015-02-15 11:28  
virtus8hur
Ганді протистояв британцям, а не кацапам. Британці з ним вели перемовини на рівні прем'єр-міністра й іноді (ненадовго) саджали до в'язниці, а московити б просто вбили, або згноїли десь у таборах.

tin-tina 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 12.10.11
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 839

2015-02-15 12:00  
don pedro - от-от. Зробили б з нього божевільного, вони це вміють.
don pedro 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 29.06.11
Востаннє: 17.08.17
Повідомлень: 10032

2015-02-15 12:09  
tin-tina
Знаєте, такими складностями як каральна психіатрія кацапи займались у відносно ліберальні часи після Петра(Чаадаєф) та у 1950-1980-ті, а так би просто відрубали голову/розстріляли/заморили голодом. А у часи Лєніна-Сталіна у нього були б майже зникомі шанси на виживання - на "філософський пароплав" потрапили одиниці. Наприклад, Вавілаф, Кримський, Куліш і Гумільоф-старший не потрапили.

Инквизитор Тьмы 
Поважний учасник


З нами з: 08.02.15
Востаннє: 10.05.17
Повідомлень: 170

2015-02-16 18:02  
ось якби була оцінка-Не дочитав...а так поставив десять...твір чудовий...
davos5 
Частий відвідувач


З нами з: 16.10.11
Востаннє: 05.08.17
Повідомлень: 30

2016-02-09 19:11  
Здивувався, коли знайшов тут дану книгу на українській мові. Зажди думав, що даної книги не існує в природі на українській мові. Забираю собі в архів. Вдячний.

Додано через 3 хвилини 24 секунди:

На BBC вийшов міні-серіал - екранізація "Війна і мир". Шкода, що мої знання англійської мови на низькому рівні. Буду чекати, можливо з’явиться колись і на толоці

mosypan 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 03.03.09
Востаннє: 17.08.17
Повідомлень: 259

2016-02-09 20:27  
davos5 написано:

Здивувався, коли знайшов тут дану книгу на українській мові. ...Шкода, що мої знання англійської мови на низькому рівні.

Г-р-р-р-и! Українською мовою! Так що надалі - те саме: самовиховання, самодисципліна та ще самоосвіта.

Drev11 
Свій


З нами з: 24.10.11
Востаннє: 16.08.17
Повідомлень: 73

2016-05-29 14:18  
ще б Анну Кареніну хто виклав...
piznajko 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 24.02.09
Востаннє: 17.08.17
Повідомлень: 1322

2016-08-15 12:20  
Drev11 написано:
ще б Анну Кареніну хто виклав...

Приєднуюсь, якби хто оце видання одсканував... Толстой, Лєв Миколайович. Анна Кареніна. Роман на вісім частин. Переклад з російської: А. Хуторяна. Іл. А. Ванеціана. Київ Держлітвидав, 1955. - 704 стор.

IvXyntavi4 
Свій


З нами з: 20.05.15
Востаннє: 14.03.17
Повідомлень: 98

2017-02-13 05:27  
Дуже корисна книга.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти