Сучасна російська повість / Упоряд. Бажинов І. (1983) [djvu (OCR), fb2] | Оцифровано Гуртом

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
yuri563 
Свій


З нами з: 13.11.10
Востаннє: 08.08.17
Повідомлень: 74

2013-03-24 19:40  
Сучасна російська повість / Упоряд. Бажинов І. (1983) [djvu (OCR), fb2] | Оцифровано Гуртом

Сучасна російська повість / Упоряд. Бажинов І. (1983) [djvu (OCR), fb2] | Оцифровано Гуртом


Мова: українська
Опис:
Збірник складено з повістей, написаних у 1970-х роках російськими прозаїками. У творах оспівується рідна природа, любов до землі, вони пройняті філософськими роздумами про сенс буття і взаємостосунки між людьми.

Торент містить фотокопію книги (djvu, для любителів повноти задуму книг) та оцифровані і вичитані повісті з неї (fb2).

Оцифрування збірника було виконано головним чином заради «Кафедри». Це здається дивовижним, але у нашій вищій освіті за 35 років змінилося зовсім мало. Певно, кожен, хто мав справу з освітою у технічному вищому навчальному закладі, пригадає людей, які начебто зійшли зі сторінок цього твору. Ця повість буде корисною всім, хто хоче розібратися у історії нашої вищої освіти, її сучасності та можливому майбутньому.


Зміст
переглянути
ВІКТОР АСТАФ’ЄВ
ОДА РОСІЙСЬКОМУ ГОРОДУ
Переклав Петро Засенко

І. ГРЕКОВА
КАФЕДРА
Переклав Микола Стеблина

ВАЛЕНТИН РАСПУТІН
УНИЗ І ВГОРУ ЗА ТЕЧІЄЮ
Переклав Анатолій Таран

ЮРІЙ ТРИФОНОВ
ПОПЕРЕДНІ ПІДСУМКИ
Переклав Валерій Шевчук

ВЯЧЕСЛАВ ШУГАЄВ
ВІЛЬНОМУ ВОЛЯ
Переклав Олесь Лупій

ВАСИЛЬ ШУКШИН
ТОЧКА ЗОРУ
Переклав Євген Гуцало
Автор: Бажинов І. (упорядник)
Місце видання: Київ
Видавництво: Дніпро
Формат: djvu (OCR), fb2
Кількість сторінок: 485

Джерело: власний скан
Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім

книгу оцифровано у межах проекту
"Оцифрування книг Гуртом"


Золотий реліз (завантажене не впливає на рейтинг)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати книгу українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2013-03-24 19:40
 Розмір:   8 MB 
 Оцінка літератури:   10/10 (Голосів: 2)
   
vovaniko 
Почесний оцифрувальник літератури


З нами з: 14.09.10
Востаннє: 12.02.15
Повідомлень: 1135

2013-03-24 20:04  
Шукшин - сила! Читав його українською і в оригіналі. (Маю укр. збірку "Калина червона"). На українську гарно перекладено, але російський варіант набагато краще сподобався!
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти