Пісня про Ролянда / Пер. Б. І. Лончини [Середньовічний епос] (1977) [pdf]

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Останній раз роздавалося kreckpeckfeks (2017-08-23)
Автор Повідомлення
hogo 
Новенький


З нами з: 29.04.09
Востаннє: 01.08.17
Повідомлень: 24

2013-03-01 23:07  
Пісня про Ролянда / Пер. Б. І. Лончини [Середньовічний епос] (1977) [pdf]



Мова: українська
Опис:
Пісня про Роланда (фр. «Chanson de Roland») — героїчний епос французького середньовіччя, що належить до циклу поем «Chanson de geste» (пісні про діяння). Це поетичний опис розгрому басками у Ронсевальській ущелині в Піренеях (778) ар'єргарду військ Карла Великого, що відступали з Іспанії, на чолі з Роландом. У поемі баски-християни замінені маврами-мусульманами, події виявилися перенесеними в обстановку феодального суспільства X—XII ст.

Автор: Переклад Богдана І. Лончини
Місце видання: Рим, Італія
Видавництво: Видання УКУ св.Климента Папи
Формат: pdf
Кількість сторінок: 174

Джерело: diasporiana.org.ua
Особиста оцінка: 8 - мені сподобалося


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати книгу українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2013-03-02 11:16
 Розмір:   7 MB 
 Оцінка літератури:   10/10 (Голосів: 8)
   
ssTAss 
Модератор музики


З нами з: 05.07.08
Востаннє: 23.08.17
Повідомлень: 11812

2013-03-01 23:38  
hogo написано:
Середньовічний епос. Пісня про Ролянда (1977) [pdf]

Цитата:
7. Якщо книга подається без автора (працював цілий колектив), для зручності (щоб відрізнити різні книги з однаковою назвою, наприклад "Психологія" і "Психологія") варто подавати також редактора, упорядника, укладача, перекладача:
якщо є (головний, відповідальний і т. д.) редактор:
Приклад: Психологія / Ред. М. Марченко
упорядник:
Приклад: Психологія / Упоряд. М. Марченко
укладач:
Приклад: Психологія / Уклад. М. Марченко
перекладач:
Приклад: Махабхарата / Пер. Л. Звонська


Додано через 34 секунди:

обкладинка має бути до 1000х1000 пікселів і до 400 кб

snohoda 
Новенький


З нами з: 28.09.13
Востаннє: 03.06.16
Повідомлень: 1

2014-04-19 14:50  
Ех, якби хто в перекладі Качуровського виклав, оце б щастя було.
Инквизитор Тьмы 
Поважний учасник


З нами з: 08.02.15
Востаннє: 22.08.17
Повідомлень: 170

2015-02-16 18:53  
Треба було уточнити-Середньовічний Французкий Народний Єпос...

[color=orange][size=9]Додано через 53 секунди:[/size][/color]

...і взагалі то пісня про Роланда...але Ролянда-прикольніше...

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти