Гра Джері / Geri`s game (1997) Eng | UkrSub

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Сторінка:  1, 2  наступна
Останній раз роздавалося ysk (2015-08-29)
Автор Повідомлення
greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-02-28 11:05  
Гра Джері / Geri`s game (1997) Eng | UkrSub



Жанр: анімація, дитячий, німе, комедія
Країна: США

7.8/10 (3.377 голосів)

Кіностудія / кінокомпанія: Pixar
Режисер: Ян Пінкава
Сюжет:
Дія фільму починається у пустому осінньому парку. Джері, самотній дідусь, через відсутність справжніх суперників починає грати в шахи сам із собою. Створюється враження, що в шахи грають два зовсім різні дідусі.


Тривалість: 00:04:51
Якість:
Відео:
кодек: DivX 4.x
розмір кадру: 720 x 432
бітрейт: 1334 кб/с

Аудіо:
мова: відсутня
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

Субтитри:
мова: українська
тип: програмні (м'які)
формат: *.

Скріншоти:






Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!


 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати фільм українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2009-03-03 18:57
 Розмір:   60 MB 
 Оцінка фільму:   9.5/10 (Голосів: 13)
   
bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 23054

2009-02-28 11:57  
Тему перенесено з Фільми мовою оригіналу до форуму Відео


greyknightnemo

6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3671

2009-02-28 15:00  
Аудіо без мови, але ж мульт англійською. Мало б бути в назві. Не розумію навіщо викладати реліз і одразу ж його кидати у Архів?
greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-02-28 15:30  
6c6c6 написано:
Аудіо без мови, але ж мульт англійською. Мало б бути в назві. Не розумію навіщо викладати реліз і одразу ж його кидати у Архів?

Чому?
6c6c6 написано:
Без перекладу (субтитрів чи озвучки) покищо нікуди.

6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3671

2009-02-28 16:25  
greyknightnemo написано:
Чому?

6c6c6 написано:
нікуди.

Немає куди не означає що в архів. Сюди потрапили релізи, які вже було викладено. Тепер сподіваюсь зрозуміло?

П.С. Я не проти мови оригіналу, я лише за нормальну структуризацію Толоки. Хоча вона зовсім нікого не цікавить.

Додано через 4 хвилини 7 секунд:

greyknightnemo написано:
Аудіо:
мова: англійська

Немає мови у аудіо... є мова написів/підписів, а відповідно і мультфільму взагалі.

greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-02-28 16:52  
6c6c6 написано:
П.С. Я не проти мови оригіналу, я лише за нормальну структуризацію Толоки. Хоча вона зовсім нікого не цікавить.

То куди його всунути? В мене ще декілька є, то хотілося б знати куди їх викладати...
6c6c6 написано:
Немає мови у аудіо... є мова написів/підписів, а відповідно і мультфільму взагалі.

Тепер добре?

6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3671

2009-02-28 17:06  
greyknightnemo написано:
Тепер добре?

Взагалі-то перший варіант (з відсутня) був найкращим. То просто ти невірно сприйняв мій допис.
greyknightnemo написано:
То куди його всунути?

НІКУДИ! Мультфільми без перекладу покищо поза законом. Або ж субтитрувати неперкладене оригінальне (йдеться про текст), як то зробив я з мультом „Більше“.

greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-03-01 11:56  
greyknightnemo написано:

Аудіо:
мова: відсутня
переклад: оригінал
кодек: 5.1
бітрейт: 384 кб/с

...?

imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 19.03.18
Повідомлень: 7298

2009-03-01 11:57  
greyknightnemo почитай тут
https://toloka.to/t3466

greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-03-01 13:11  
Як? я перед тим як виставляти шукав на трекері чи є? нічого не знайшло! То що стирати?
6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3671

2009-03-01 13:13  
greyknightnemo, не стирати. То HD, а це звичайний ріп. Ані для того ані для того мовою оригіналу розділу немає. Ти читай тамтешні обговрення ліпше.
greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-03-01 13:26  
Почитав.
Як не має відповідного розділу. то може зробити зробити якісь коментарі, інструкції щодо того, як оформлювати і куди виставляти подібні анімації? Це вже в повноваженнях модераторів.

6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3671

2009-03-01 13:29  
greyknightnemo написано:
інструкції щодо того, як оформлювати і куди виставляти подібні анімації?

Дайте мені матузку та мило... Покищо нікуди!!! Н І К У Д И ! ! ! В такому вигляді.

greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-03-01 13:33  
6c6c6 написано:
Покищо нікуди!!! Н І К У Д И ! ! ! В такому вигляді.

А місце в якому зараз знаходиться, чи куди інші подібні релізи були виставлені (переміщені), це що не розділ?

6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3671

2009-03-01 13:35  
greyknightnemo написано:
А розділ в якому зараз знаходиться, чи куди інші релізи були виставлені, це що не розділ?

А подивитись трішки вище?
6c6c6 написано:
Немає куди не означає що в архів. Сюди потрапили релізи, які вже було викладено.

В подальшому мультфільми без перекладу видаляються без попередження.

greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-03-01 13:39  
6c6c6 написано:
В подальшому мультфільми без перекладу видаляються без попередження.

треба було ще додати:
щоб не було таких довгих, беззмістовних дискусій.

imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 19.03.18
Повідомлень: 7298

2009-03-01 13:40  
greyknightnemo написано:
Як? я перед тим як виставляти шукав на трекері чи є? нічого не знайшло

якшо не помиляюсь те шо в архіві воно в пошуку не знайде,
чи все-ж таки помиляюсь?

greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-03-01 13:41  
6c6c6 написано:
Мультфільми без перекладу покищо поза законом. Або ж субтитрувати неперкладене оригінальне (йдеться про текст), як то зробив я з мультом „Більше“.

А тоді куди би йшли?

6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3671

2009-03-01 13:46  
greyknightnemo написано:
щоб не було таких довгих, беззмістовних дискусій.

Виходить „нікуди“ є розділом. Супер, мега... (де ж ця бісова мотузка)
imonko написано:
якшо не помиляюсь те шо в архіві воно в пошуку не знайде

Вірно
greyknightnemo написано:
А тоді куди би йшли?

Дивись тему Обгворення (де йдеться про розділи Відео та про Іншомовне на трекері). Мо чого цікавого для себе вичитаєш.

greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-03-01 14:40  
А тепер як?
bot 
робот


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 26.05.05
Повідомлень: 23054

2009-03-01 14:56  
Тему перенесено з Відео до форуму Мультфільми

Причина перенесення: Сподіваюсь тепер краще.
6c6c6

imonko 
Відео Гуртом - фільмокрай
Відео Гуртом - фільмокрай


З нами з: 20.07.08
Востаннє: 19.03.18
Повідомлень: 7298

2009-03-01 17:23  
bot написано:
Сподіваюсь тепер краще.

не ясно, не качає

greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-03-01 17:32  
imonko написано:
не ясно, не качає

Та ще від вчора не йде.

RB26DETT 
Колекціонер


З нами з: 01.11.08
Востаннє: 05.12.19
Повідомлень: 1033

2009-03-01 18:35  
Шахи а не шахмати.
UAizer 
Попереджень: 1
Попереджень: 1 


З нами з: 07.12.08
Востаннє: 24.01.20
Повідомлень: 1669

2009-03-01 18:37  
bot написано:
Тему перенесено з Відео до форуму МультфільмиПричина перенесення: Сподіваюсь тепер краще.6c6c6

це нечесно відносно Geri`s game (1997) Eng

Hummer 
VIP


З нами з: 23.10.07
Востаннє: 24.01.20
Повідомлень: 997

2009-03-01 18:40  
UAizer написано:
це ечесно відносно Geri`s game (1997) Eng

нехай там теж всунуть субтитри і буде чесно

6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3671

2009-03-01 18:47  
UAizer написано:
це нечесно відносно...

Мо мені не будуть вказувати що чесноа що ні, га? Правила єдині для всіх.

greyknightnemo 
VIP


З нами з: 18.07.08
Востаннє: 12.12.19
Повідомлень: 632

2009-03-03 18:58  
Через те, що файл не роздовався, я оновив торрент, можливо допоможе.
RB26DETT 
Колекціонер


З нами з: 01.11.08
Востаннє: 05.12.19
Повідомлень: 1033

2009-03-04 08:47  
Я б краще написав не відсутня, а невизначена. Як в )
6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3671

2009-03-04 18:15  
RB26DETT написано:
а невизначена

Невизначена, це коли якесь белькотіння чи мугикання. А коли жодного слова не промовлено то відсутня.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти Сторінка:  1, 2  наступна