Вона та її кіт / Kanojo to Kanojo no Neko (1999) Jap | Sub Ukr

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
SilentVasco 
Свій


З нами з: 13.07.08
Востаннє: 09.07.17
Повідомлень: 123

2009-02-21 23:22  
Вона та її кіт / Kanojo to Kanojo no Neko (1999) Jap | Sub Ukr



Жанр: драма, повсякденність
7.8/10 (466 голосів)

Кіностудія / кінокомпанія: незалежна робота Макото Шінкаі
Режисер: Макото Шінкаі
Ролі озвучують: Макото Шінкаі (Shinkai Makoto)

Сюжет:
Невелика авторська робота Макото Шінкаі. Замальовка про дівчину та її кота.


Тривалість: 00:04:44
Якість:
Відео:
кодек:
розмір кадру: 640 х 432
бітрейт: 2096 кб/с

Аудіо:
мова: японська
переклад: оригінал
кодек: 2.0
бітрейт: Variable

Субтитри # 1:
мова: українська
тип: пререндерні
формат: *.srt

Субтитри # 2:
мова: англійська
тип: пререндерні
формат: *.ass

Субтитри # 3:
мова: англійська
тип: пререндерні
формат: *.srt

Подяка: Reoko Ruchuku за переклад цього чудового аніме українською.

Скріншоти:



Джерело: Субтитри -
Особиста оцінка: 10 - без зайвих вагань рекомендую всім!


Срібний реліз (на рейтинг впливає 50% завантаженого)
 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати аніме українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2009-02-21 23:22
 Розмір:   71 MB 
 Оцінка аніме:   8.4/10 (Голосів: 17)
   
6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3674

2009-02-21 23:27  
Сам перекладав?
SilentVasco 
Свій


З нами з: 13.07.08
Востаннє: 09.07.17
Повідомлень: 123

2009-02-21 23:30  
Ні, не сам (просто підправив таймінг субтитрів під ріп), якраз доповнював. Вельми рекомендую, дуже хороша короткометражка.
6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3674

2009-02-21 23:31  
SilentVasco, а Reoko Ruchuku не проти що джерело Гуртом? Завантажу обов’язково, але спершу треба звільнити трішки місця на харді.
SilentVasco 
Свій


З нами з: 13.07.08
Востаннє: 09.07.17
Повідомлень: 123

2009-02-21 23:58  
6c6c6 написано:
SilentVasco, а Reoko Ruchuku не проти що джерело Гуртом?

Еее.. Не знаю, субтитри бралися з юааніме.орг а ріп з всесвітньої мережі. Якщо я не помиляюсь жодних правил сайту юааніме.орг я не порушив (субтитри не використовувалися в комерційних цілях, файл субтитрів залишено в незмінному стані, лише поправив таймінг), але думаю варто додати в джерело також логотип юааніме.орг.

Додано через 9 хвилин 25 секунд:

Що я вже власне і зробив.

6c6c6 
Поважний учасник


З нами з: 30.09.07
Востаннє: 30.09.09
Повідомлень: 3674

2009-02-22 02:45  
SilentVasco, просто не хочу аби Толока начебто „привласнила“ чужі доробки. Тре поважати працю інших.
usb22swl 
VIP


З нами з: 17.06.08
Востаннє: 12.08.17
Повідомлень: 404

2009-02-22 03:52  
Цікаво. Мультфільм вартий того щоб його переглянути!
SilentVasco 
Свій


З нами з: 13.07.08
Востаннє: 09.07.17
Повідомлень: 123

2009-02-22 10:21  
6c6c6 написано:
просто не хочу аби Толока начебто „привласнила“ чужі доробки. Тре поважати працю інших.
Погоджуюсь.
usb22swl 
VIP


З нами з: 17.06.08
Востаннє: 12.08.17
Повідомлень: 404

2009-02-22 14:05  
Ну то капець. А як переконвертувати в інший формат щоб збереглись субтитри?
Або дайте окремо субтитри!!!

SilentVasco 
Свій


З нами з: 13.07.08
Востаннє: 09.07.17
Повідомлень: 123

2009-02-22 14:13  
usb22swl написано:
Ну то капець. А як переконвертувати в інший формат щоб збереглись субтитри?
Або дайте окремо субтитри!!!

Якщо не секрет навіщо? Виникли проблеми з переглядом відеофайла? І ще одне питання - куди викласти субтитири?

usb22swl 
VIP


З нами з: 17.06.08
Востаннє: 12.08.17
Повідомлень: 404

2009-02-22 14:28  
То не секрет. Хотів би цей мультик показати одній людині. А в неї на роботі плеєр відтворює лише кілька форматів. От я і хотів переконвертувати в .avi.
Досвіду в цій справі взагалі немає. Коли просто переконвертовує то субтитри зникають.
В програмі конвертері є пункт субтитри та там потрібно вказати де вони знаходяться.
А субтитри можна викласти на якомусь файлообмуннику, любому.

Наперед дякую!!!

SilentVasco 
Свій


З нами з: 13.07.08
Востаннє: 09.07.17
Повідомлень: 123

2009-02-22 15:36  
Виклав на рапідшер, посилання на файл кину в пп, якщо комусь ще будуть потрібні субтитри окремо - пишіть в приват.

Додано через 56 хвилин 41 секунду:

Мало не забув, при перегляді відеофайла на Media Player Classic, українські субтитри включаються відразу, але при використанні інших плеєрів потрібно переключити субтитри з англійських на українські. Приємного перегляду Happy

Jeday124 
Свій


З нами з: 16.12.08
Востаннє: 17.04.17
Повідомлень: 58

2009-03-16 16:03  
Чергова прекрасна робота Макото Шінкаі. Я вже не уявляю без його творінь свого життя.
SilentVasco - Величезне СПАСИБІ HappyHappyHappy

Nahasaki 
Поважний учасник


З нами з: 26.10.07
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 216

2009-03-26 15:26  
Jeday124
Ну вона далеко не чергова.
Це його дебютна робота, що принесла йому славу, і дала можливість працювати в хорошій студії =)))
SilentVasco, дякую, що зарелізив це. Я вже давненько хотів зарелізити, але шось руки не доходили. Наскільки пам'ятаю - в сабах від Реоко було кілька помилок типу "миліша від мама", ти їх повиправляв?

З.І. Здається прийнято казати Шінкай, а не Шінкаі... + можна додати, композитор - Тенмон.
Наступного тижня планую зарелізити "Хоші но Кое" з сабами від Марко Поло (теж кілька виправлень). Якщо хтось інший хоче це зробити, то пишіть в ПП.

Jeday124 
Свій


З нами з: 16.12.08
Востаннє: 17.04.17
Повідомлень: 58

2009-03-26 18:00  
Nahasaki написано:
"миліша від мама"

Добре що ти побачив, а то я щось прогавив Happy.
04:04 Вона ніби розчиняється в запаху снігу - правильно "у запахові". Більше помилок я не знайшов.
Nahasaki написано:
З.І. Здається прийнято казати Шінкай, а не Шінкаі... + можна додати, композитор - Тенмон.

Згідний, так буде коректніше.

Nahasaki 
Поважний учасник


З нами з: 26.10.07
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 216

2009-03-26 18:14  
Та я просто дуже давно корегував ці саби чисто для себе. Переклад цей ціниться тим, що не надто багато є перекладі напряму з японської =)) більшість перекладають з англійської.
weber 
Почесний гуртомівець


З нами з: 03.08.08
Востаннє: 31.07.17
Повідомлень: 7001

2009-03-26 22:12  
Nahasaki, о спідтест змінив дизайн.
Nahasaki 
Поважний учасник


З нами з: 26.10.07
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 216

2009-03-27 09:35  
weber, угу... І тепер показує мегабіти, а не тисячі кілобітів...

До речі в мене є футболка з "Каноджьо то каноджьо но неко" =)) І з фінальною фразою "Коно секай но кото о - сукі да то омоо".


weber 
Почесний гуртомівець


З нами з: 03.08.08
Востаннє: 31.07.17
Повідомлень: 7001

2009-03-27 13:13  
Nahasaki написано:
weber, угу... І тепер показує мегабіти, а не тисячі кілобітів...

І ще декілька українських серверів з'явилося

Hentaihunter 
VIP


З нами з: 16.08.08
Востаннє: 19.08.17
Повідомлень: 2362

2009-09-09 23:48  
Конкретизував жанр згідно IMDB та AniDB, оновив рейтинг IMDB.
Обкладинка DVD

MirraCat 
Новенький


З нами з: 08.02.09
Востаннє: 30.07.17
Повідомлень: 21

2009-09-12 18:15  
SilentVasco, не думаю, що Реоко може бути проти розміщення свого перекладу, але тим не менш, спитати дозволу у нього чи у адміністрації сайту було б непогано. Тому що:
Цитата:
Використання матеріалів з даного сайту можливе лише за умови обов'язкового погодження з усіма їхніми авторами та співавторами або з адміністрацією сайту, якщо інші автори або їхня контактна інформація не зазначені.

І дивно, що ти цього не побачив...

Власне, я теж не проти, але просто у чому проблема - хотілося би все-таки достовірне посилання на сайт. Нехай навіть не активний лінк, а, наприклад, просто юаніме.орг.юа замість юааніме.орг - такого взагалі немає. Або такий баннер сайту, на якому була би адреса. Тому що хочеться, аби бажаючі могли легко знайти сайт при потребі.

arise_viento 
Новенький


З нами з: 29.10.09
Востаннє: 15.01.13
Повідомлень: 2

2009-11-30 22:56  
Nahasaki Вау, де взяв таку футболку??)
weber 
Почесний гуртомівець


З нами з: 03.08.08
Востаннє: 31.07.17
Повідомлень: 7001

2009-11-30 23:20  
arise_viento, футболку можна багато де розмалювати було б зображення
Pille-Riin 
Новенький


З нами з: 20.01.10
Востаннє: 27.10.10
Повідомлень: 8

2010-01-20 23:03  
Сінкай Макото отримав за Вона та її кіт (яп. 彼女と彼女の猫 Канодзьо то Канодзьо но неко) нагороди «SKIP Creative Human Award 2000» і «12th DoGA CG-Animation Contest». До речі, він сам і озвучував цю найгеніальнішу короткометражку. Треба бути справжнім генієм щоб створити такий шедевр.
Nahasaki 
Поважний учасник


З нами з: 26.10.07
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 216

2010-01-20 23:23  
Pille-Riin
Ти тіки недавно познайомився з його творчістю?

Pille-Riin 
Новенький


З нами з: 20.01.10
Востаннє: 27.10.10
Повідомлень: 8

2010-01-21 11:11  
Nahasaki, так, я зовсім недавно переглянула "Вона та її кіт", проте я дивилася ще одну короткометражку Сінкая Макото Посмішка (Egao) - теж классна річ, зараз намагаюся зкачати "Пьять сантиметрів в секунду"
Я люблю Аніме (проте не всі жанри), самостійно вивчаю японську мову (зараз намагаюся запамьятати абетку Хірагана, вчу написання ієрогліфів - маю певні успіхиHappy)))))))) Також люблю малювати героїв манги.
А щодо "Вона та її кіт", то після перегляду я змінила деякі свої погляди на життя - до того ж в кращу сторону. Перше враження - це сум і меланхолія, але подумавши я зрозуміла, що все зовсім навпаки: іноді нам здається, що ми дуже самотні (особливо підлітки таке відчувають), що нас ніхто не любить - проте досить поглянути поруч і ми обовьязково знайдемо того для кого ми є сенсом життя і це може бути не лише хатня тваринка, а навіть і наші батьки. Друга моя думка - це те, що на своєму життєвому шляху ми часто зустрічаемо людей які ставляться до нас вороже (це ще в кращому випадку), я також багато страждала і через самотність, і через те що була ізгоєм (багато людей мене ображали ні за що - серед підлітків це досить часто буває). Я досі памьятаю всі ті образи - та після "Вона та її кіт" (ну, може хтось і не побачить звьязку), я зрозуміла, що ті люди приходили додому і можливо гладили свого кота (чи якусь іншу тваринку), або допомагали своїм батькам (від щирого серця, а не з примусу), чи просто мали якесь миле хоббі. Адже КОЖНА людина здатна кохати, і кожній людині потрібно комусь дарувати свою ніжнісь і тепло - і від цієї думки не може не стати легше.
P.S. Nahasaki, я дівчинаHappy
P.P.S. Nahasaki, ти дивився мультфільм "Мері та Макс"? Це також чудовий мульт з прекрасним глибоким змістом. Кожного разу як дивлюся його не можу стримати сліз. Хто не дивився раджу подивитися.

Nahasaki 
Поважний учасник


З нами з: 26.10.07
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 216

2010-01-21 12:45  
Колись, як я вперше з його творчістю познайомився, то в мне такі ж емоції хлюпали, а потім якось вщухло.
Якщо цікавить, то можу поділитися повною збіркою його творів (крім одного, який вже 2 роки шукаю).
"Мері та Макс" не дивився, як матиму час то полуркаю.
А взагалі звертайся в аську 84500821

п.с. Прошу пробачення, що сплутав.

Jeday124 
Свій


З нами з: 16.12.08
Востаннє: 17.04.17
Повідомлень: 58

2010-09-11 14:11  
Pille-Riin
Молодець. Приємно, коли людина здатна вийти за рамки своєї системи, відкинути свій егоцентризм і проаналізувати та сприйняти себе та інших збоку.

Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти