Гашек Я. Пригоди бравого вояка Швейка (4CD) (2006) [mp3]

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
s-vetal 
Свій


З нами з: 20.10.11
Востаннє: 18.08.17
Повідомлень: 110

2012-06-09 17:09  
Гашек Я. Пригоди бравого вояка Швейка (4CD) (2006) [mp3]

Гашек Я. Пригоди бравого вояка Швейка (4CD) (2006) [mp3]


Мова: українська
Опис:
Для величезної кількості людей, якщо їх спитати про Чехію, однією з головних асоціацій будуть Гашек та його Швейк. Можливо, навіть єдиною. А от якщо спитати про Швейка – далеко не завжди приходить на думку, що родом він саме з Чехії. І зовсім не тому, що країна нічим не примітна. Просто за майже сто років свого життя він вийшов дуже далеко за межі географічні та національні. Якщо не помиляюся, саме "Пригоди бравого вояка Швейка" екранізували вже понад 50 раз – і можна бути певним, що останні спроби не були останніми. Так само і переклади – мабуть, менше є мов, якими його не перекладено, ніж навпаки. Ось, нарешті, і український переклад вистиг. Мені здається – переклад вдалий. Власне, оригінальний текст сповнений, крім всього іншого, і суто розмовними жартами, каламбурами і т.п. – тож приємно, що український текст теж вирізняється соковитістю й колоритом. Пропонуємо переконатися на власні вуха. До речі, існує думка, що кожну окрему частину роману можна слухати як окремий, завершений твір. Наскільки це відповідає дійсності – теж маєте нагоду переконатися власними силами.
CD1 - В тилу
Пропонована аудіозбірка містить першу частину роману. Бравий вояк Швейк устряє в Першу світову війну. У центрі роману звичайний празький міщанин, якого за його щиросердечність та щирість часто мають за дурника. Увесь твір наповнений блискучим народним гумором та авторською сатирою, а добре складена композиція дозволяє кожній частині існувати як окремий літературний твір.
CD2 - На фронті
Пропонований аудіоальбом містить другу частину роману: «На фронті». Відомий нам ческий міщанин, Швейк, нещодавно мобілізований австро-угорскою армією, потрапляє в саму гущу Першої Світової війни. Залишається лише дивуватися, як завдяки чудовому гумору, він вміло виходить із найдраматичніших ситуацій.
CD3 - Славна порчуханка
Пропонований аудіоальбом «Я.Гашек. Пригоди бравого вояка Швейка. Славна прочуханка» містить третю частину роману: «Славна прочуханка». У цій частині бравий вояк Швейк ненароком відстає від свого батальйону й, незважаючи на всі перешкоди намагається повернутись назад. Цей шлях сповнений кумедних пригод на якому Швейка приймають то за дизертира, то за російского шпигуна…
CD4 - Прочуханка триває
Пропонований аудіоальбом «Я.Гашек. Пригоди бравого вояка Швейка. Прочуханка триває» містить останню, четверту, частину роману: «Прочуханка триває». Бравий солдат Швейк нарешті знайшрв свою війскову частину і в її складі, з старими друзями, вирушає на Схід, де потрапляє в полон до … Австро-Угорскої Армії як російский солдат.
Про автора
Я́рослав Га́шек (чеськ. Jaroslav Hašek; *30 квітня 1883, Прага — †3 січня 1923) — чеський письменник-сатирик, автор «Пригоди бравого вояка Швейка», учасник першої світової війни. В 1918-1920 служив в Червоній Армії на Східному фронті, був членом раддепу Іркутська. Батько його, виходець із селян, був учителем гімназії, а згодом став службовцем у банку. 1889 р. хлопець почав відвідувати початкову школу, 1893 р. вступив до гімназії, де серед його вчителів був видатний чеський романіст Алоїс Їрасек. 1896 р. помер Ярославів батько. Матеріальне становище родини, неблискуче й раніше, ще більше погіршилось. Хлопець, що відзначався стільки ж своїми здібностями, скільки незалежністю вдачі, почав без суворого батькового нагляду вчитися гірше й нарешті залишив гімназію, не закінчивши четвертого класу. Спершу він пішов учнем до аптеки, де пробув недовго. 1899 р. склав іспити до торговельного училища. Закінчивши його 1902 р., почав працювати в банку (в тому, де раніш працював його батько) , але старанного службовця з нього не вийшло. Вподобавши піші мандри по країні, він двічі без дозволу залишав роботу задля подорожі на Словаччину, і 1903 р. його було звільнено. Відтоді Гашек починає жити винятково з літературної праці. Дебют його - збірка віршів «Травневі вигуки», яку він видав 1903 р. разом з приятелем Л. Гаєком і яка мала пародійний характер. Далі була величезна кількість гумористичних оповідань та фейлетонів, що друкувалися в періодичній пресі й згодом частково ввійшли до збірок, видатних у 1912—1915 рр. Гашек якийсь час брав участь у літературному угрупованні, що складалося з молоді. Серед учасників було кілька молодих письменників, які згодом посіли помітне місце в чеській літературі (І. Маген, Р. Тесноглідек) . На 1904 р. припадає зближення Гашека з анархістською групою. Гашек відвідував збори анархістів, які влаштовував поет С. К. Нейман і на яких бував також Франц Кафка. В чеському анархістському русі Гашека приваблювало гостро негативне ставлення до австрійської монархії, антиміщанська й антимілітаристська спрямованість. Певний час Гашек був співробітником анархістської преси, виступав за доручення організації на робітничих зборах, 1907 року він став редактором анархістського журналу «Комуна», але вже наступного року від анархістського руху відійшов.
Гашек був відомий не тільки як письменник-гуморист. Він став популярним у празьких літературних і позалітературних колах як представник літературної богеми. Невлаштований і матеріально незабезпечений побут, залежність від випадкових гонорарів, постійні мандри або блукання по шинках, нескінченні дотепи, жарти та витівки — все робило Гашека постаттю майже легендарною. Читачам завжди хочеться, щоб письменник був подібний до своїх творів, — і про гумориста Гашека, як колись про Рабле, розповідають безліч історій та анекдотів, які після його смерті переходять у біографічні праці. В. Мегнер у своїй книзі «Людський профіль Гашека» хоч і сам наводить таких анекдотів немало, проте зауважує, що Гашек мусив би прожити сто років, щоб пережити все те, що йому приписувано,якби воно було хоч наполовину правдою. Багато, справді, навигадувано, немало Гашек навигадував і сам. Але слід спинитися все-таки на одній Гашековій витівці, що справді мала місце і вийшла далеко за межі богемного жарту: Гашек заснував політичну партію. Відбувалися збори і багатолюдні мітинги, виголошувалися промови, Гашека навіть висунуто кандидатом від цієї партії під час виборів до австрійського парламенту. Це була бездоганно виконана пародія на першу-ліпшу угодовську буржуазну партію, блискуча сатира була вже в самій назві Гашекової партії: «Партія поміркованого прогресу в межах закону». Як і годиться, після розпуску партії Гашек написав її історію, що належить до найблискучіших зразків його сатиричної творчості.
Хоча Гашекові оповідання мали свого читача, до того ж численного, письменник більш був відомий як яскрава богемна постать, аніж як поважний літературний діяч. Частково до цього спричинявся сам Гашек. Він ніколи не вдягався в тогу жерця мистецтва і, бувши взірцевим літературним трудівником, пишучи багато, виробляючи власну манеру й вдосконалюючи свою майстерність, він (до речі, як і його земляк Кафка) ладен був не надавати своїм творам особливої художньої ваги, трактувати їх серйозно. Ось що пізніше з цього писав І. Маген: «Ми часом страшенно любили Гашека, бо він був саме втілення дотепу. А він, можливо, нас не любив, бо ми гралися в літераторів. І вся суть полягає в тому, що він творив літературу значно інтенсивніше, ніж ми всі, що він власне був літератором, а ми всі відчайдушно тільки намагалися бути літераторами». Ця уявна і вдавана позалітературність Гашека частково призвела й до недооцінки його творчості, що помітна в деяких історико-літературних працях. Ось, приміром, відома «Історія чеського письменства» Арне Новака. Автор уже зважає на світовий розголос «Швейка» ладен у ньому вбачити навіть проблиски геніальності. Але присвячує письменникові лише кілька побіжних уваг і не втримується від твердженні, що перед війною Гашек був «представником літературної периферії». Щоправда, тут для недооцінки були й інші причини.
З біографічних фактів варта уваги ще чотирирічна закоханість Гашека. Об'єкт його захоплення — Ярміла Майєрова, дочка заможного ремісника. Батьки не погоджувались на шлюб своєї дочки з людиною підозрілої репутації, до того ще й анархістом, без певного життєвого становища і заробку. Але письменник відійшов від анархістського руху, навіть обійняв посаду редактора журналу «Світ тварин». Так він переборов опір батьків, і 1910 р. молодята побрались. Але їхнє спільне життя не тривало довго. Як Гашек редагував «Світ тварин», читачі «Швейка» добре знають: про це розповідає однорічник Марек, якого автор зробив героєм цього епізоду з власної біографії.
Цілком зрозуміло, що Гашек швидко позбувся посади. Давні богемні звички, несподівані й постійні мандри, зникання з дому невідомо куди й невідомо на скільки — все це не сприяло родинному життю. Не змінило становища й народження сина. 1912 р. подружжя розлучилося, Ярміла Гашекова повернулась до батьків. До речі, вона лишила певний слід у чеському письменстві як автор кількох збірок оповідань, почасти гумористичних. Написала також спомини про свого колишнього чоловіка, якого пережила на вісім років. Ярослав Гашек.
Коли вибухнула світова війна, Гашека мобілізували до 91-го Будейовицького піхотного полку, якому відтоді судилася безсмертна слава, бо саме з цим полком пов'язані всі Швейкові подвиги. У червні 1915 р. Гашек вирушив на фронт до Галичини, а в вересні того самого року добровільно здався в російський полон. Як війсковополонений № 294 217 він побував у таборах війсковополонених у Дарниці під Києвом та в Тоцькому (колишня Самарска губернія) . Дізнавшися, що в російській армії існують чеські військові частини, утворені з чеських колоністів, виявляє бажання увійти до їх складу, навіть організовує з полонених батальйон добровольців, з якими прибуває до Києва. Тут бере участь у роботі «Спілки чесько-словацьких товариств», стає співробітником газети «Чехослован», органу Київського чесько-словацького товариства. На першому плані у Гашека — пропаганда збройної боротьби проти Австро-Угорської монархії, створення військових легіонів для національного визволення чехів і словаків. Певний час Гашек стояв навіть на монархічних позиціях, вважаючи, що ческим королем має стати хтось із династії Романових.
Події Лютневої, а потім Жовтневої революцій мали глибокий вплив на світогляд Гашека. За національним моментом у визвольній боротьбі він побачив момент соціальний. Коли командування чеських легіонів стало на бік контрреволюції, Гашек рішуче порвав з легіонами. В березні 1918 р. він переїхав з Києва до Москви, де згодом вступив у чехословацьку секцію Комуністичної партії. Протягом двох років був на відповідальній роботі в Червоній армії: очолював групу комуністів-агітаторів у Самарі, був помічником коменданта міста Бугульми, завідував друкарнею в Уфі, випускав газети кількома мовами, друкуючи в них багато власних статей та фейлетонів. Якийсь час Гашек був начальником іноземної секції політвідділу П'ятої армії, виявивши надзвичайну енергію та працездатність.
У листопаді 1920 р. за розпорядженням Центрального Чехословацького бюро при ЦК РКП (б) Гашек повернувся для партійної роботи на батьківщину. Але поразка революційного руху в тодішній Чехословаччині не дала йому можливості для такої роботи. Починається знову період випадкових літературних заробітків і богемного життя.
Саме тепер Гашек почав працювати над своїм найвидатнішим твором — «Пригодами бравого вояка Швейка». Роман в уривках друкувався в періодичній пресі, давній приятель Гашека художник Йозеф Лада почав робити до нього ілюстрації, що згодом стали класичними. Але видавця для окремого видання знайти не пощастило, отже довелося заснувати власне ефемерне видавництво — в складі самого автора і його друзів: письменника Ф. Сауера з братом і фотографа В. Чермака. Роман з'явився окремими випусками, що їх розпродувати довелось самим «видавцям».
Перший том був закінчений у серпні 1921 р. Тим часом здоров'я Гашека все більше підупадало. Письменник приймає пропозицію художника я. Панушки і виїздить у невеличке містечка Липниці. Друзі сподівалися, що спокій і свіже повітря поліпшать письменникове здоров'я. Навесні 1922 р. в Липницях він купив невеликий будиночок, де й працював далі над «Швейком». Роман мав великий успіх, — на той час перший том вийшов уже четвертим виданням, а другий — третім. З'явилась і перша інсценізація роману, — письменник побував на виставі в Гавлічковому Броді й був захоплений майстерною грою Карла Нолля, що виконував роль Швейка.
Але сил ставало все менше. Гашек уже не міг писати сам, а диктував секретареві, спеціально для цього найнятому. Як згадує секретар, востаннє він записував 29 грудня 1922 р., а на п'ятий день, 3 січня 1923, Ярослава Гашека не стало.

Озвучено: Василь Мазур
Кодек звуку: MP3
Бітрейт: 128 kb/s
Тривалість: 31 година 26 хвилин
Джерело: інтернет
Особиста оцінка: 10 - без сумнівів рекомендую всім



 Трекер:    Зареєстрований   

Завантажити / скачати аудіокнигу українською



відео для новачків



 Зареєстрований:   2012-06-09 17:09
 Розмір:   1.69 GB 
 Оцінка аудіокниги:   9.7/10 (Голосів: 68)
   
vladvv 
Новенький


З нами з: 27.01.10
Востаннє: 17.12.15
Повідомлень: 1

2012-08-01 13:08  
Книжка геніальна і це навіть не обговорюється.
Зауваження наступні :
1. Дуже дивна послідовність і назви ( маю на увазі вказані цифри) фалів у списку файлів завантаження
2. Відкривши торент побачив в спику завантаження багато папок в яких повторюються назви .
На мою думку кожен файл повинен мати свою унікальну назву з нумерацією за порядком.
З повагою.

s-vetal 
Свій


З нами з: 20.10.11
Востаннє: 18.08.17
Повідомлень: 110

2012-08-01 17:07  
У мене зараз є час, так що можу прослухати початок кожного аудіо файлу і написати його назву.
Не підкажете, як краще зробити нову назву файлу?
Але мені потрібно зробити так, щоб програвалось в машині.

[email protected] 
Свій


З нами з: 03.08.08
Востаннє: 10.08.17
Повідомлень: 62

2014-11-25 10:27  
Дуже дякую за аудіокнигу! І смішно, і повчально!
teparap 
Новенький


З нами з: 27.11.11
Востаннє: 02.08.17
Повідомлень: 2

2015-04-08 22:50  
Озвучення просто чудове. Василь Мазур це актор Київського Національного академічного драматичного театру ім. Івана Франка? Дай Бог здоров'я. Чудова робота.
jm2333 
Новенький


З нами з: 12.04.14
Востаннє: 03.08.17
Повідомлень: 3

2015-08-05 18:57  
Організація файлів незручна. Кожна частина в окремій теці, кожен розділ теж, тому в машині нормально не послухати, треба весь час перемикати. А швидко скинути файли в одну також неможливо, бо вони мають однакові назви. Довелось їх довго перейменовувати. Може зробити з цього інший реліз?
s-vetal 
Свій


З нами з: 20.10.11
Востаннє: 18.08.17
Повідомлень: 110

2015-08-06 11:12  
Нема сенсу робити новий реліз так як це буде один і той самий контент, просто з різними назвами файлів. Можливо треба цей реліз оновити. От тільки вже дуже багато людей завантажило.. не знаю чи варто
chutachka11 
Новенький


З нами з: 07.01.15
Востаннє: 01.06.17
Повідомлень: 1

2015-09-28 21:56  
Ця книга дуже цікава, колись читала, раджу всім.
Велике спасибі тому хто озвучив!

sables 
Оцифрування книг Гуртом
Оцифрування книг Гуртом


З нами з: 27.08.14
Востаннє: 23.08.17
Повідомлень: 44

2015-10-29 22:30  
Класика. Один мій друг отримав ім'я Ярослав саме в честь Гашека - настільки його батьку подобалась ця книга)))
valera2112 
Новенький


З нами з: 08.08.17
Востаннє: 09.08.17
Повідомлень: 1

2017-08-09 10:38  
Завантажив. Але звуку немає. Sad (1)
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти