Джеф Ґолдблюм / Jeff Goldblum

Нові коментарі

Нова тема   Відповісти
Автор Повідомлення
Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 8686

2012-04-15 15:30  
Джеф Ґолдблюм / Jeff Goldblum


Джеф Ґолдблюм / Jeff Goldblum


Ім’я: Джеф Ґолдблюм
Ім’я (при народженні): Джефрі Лінн "Джеф" Ґолдблюм (анг. Jeffrey Lynn "Jeff" Goldblum)
Дата народження: 22 жовтня 1952, Пітсбурґ, Пенсильванія, США
Біографія

Народився 22 жовтня 1952 р. у багатій родині. Його батько мріяв, що син піде його шляхом і стане лікарем, однак після школи Джеф вступив на акторські курси в Нью-Йорку. Щоправда, він все ж таки закінчив університет Карнегі-Меллона в Піттсбурґу, а акторську освіту отримав в театрі «Neighborhood Playhouse», де займався з 17 років. У Нью-Йорку Ґолдблюм почав професійну діяльність з невеликих ролей в театрі, серіялах та кіно.

Високий зріст і незвична зовнішність, що змушує підозрювати у людині непросту і майже демонічну натуру, сприяли тому, що актору з самого початку діставались ролі загадкові або ж відверто негативні. В кіно Джеф дебютував епізодичною роллю одного з ґвалтівників, які нападають на дружину героя Чарлза Бронсона, у відомому трилері «Жага смерті» (1974) Майкла Віннера. Потім він грав нервових або таємничих типів у фільмах «Каліфорнійський покер» (1974), «Нешвілл» (1975), «Енні Голл» (1977), часто знімався в трилерах («Вартовий», 1977; «Вторгнення викрадачів тіл», 1978; «Пам’ятай моє ім’я», 1978). У більш іронічно-сатиричному стилі цей типаж використали молоді режисери Лоренс Касдан («Велике розчарування», 1983) і Джон Лендіс («Вночі», 1985).

У середині 80-х Ґолдблюм знявся у картинах, які стали для нього трампліном до слави. У вестерні Касдана «Сілверадо» (1985) він зіграв підступного гравця, а у 1986 р. виконав головну роль у науково-фантастичному трилері «Муха» (1986). Режисер Дейвід Кроненберґ не лише майстерно використав неординарні зовнішні дані актора, а й надав йому можливість зіграти і переконливу любовну драму, і майже кафкіянське перетворення людини на комаху - не тільки фізичне, а й психологічне. Партнеркою Джефа була Джина Дейвіс, з якою він познайомився роком раніше на зйомках фільму жахів «Трансильванія 6-5000». Наступного року вони одружились, разом знялись у фантастичній комедії «Земні дівчата легко доступні» (1989), а у 1990-му розлучились.

Ґолдблюм продовжував грати дивні ролі («Терапії не піддається», «Містер Фрост», «Глибоке прикриття»). У 1995 р. він спробував свої сили в режисурі і відразу ж потрапив до числа претендентів на «Оскар» у номінації «Найкращий короткометражний фільм». Проте справжню популярність актору принесли ролі вчених у високобюджетних голлівудських постановках - у двох «Парках Юрського періоду» Спілберґа та у «Дні Незалежності» (1996) Роланда Еммеріха. Його остання поки що робота – роль у новій політичній сатирі Баррі Левінсона “Людина року” з Робіном Вільямсом.
Фільмографія


Актор:



99. (телесеріял) / Portlandia (2011– ) .... Alan / The Doily Shoppe Proprietor (2 episodes, 2012-2013)


98. (мультфільм) / Zambezia (2012) (озвучення / voice) .... Готеп / Hotep


97. (телесеріял) / Glee (2009–) .... Hiram Berry (2 episodes, 2012)


96. / Tim and Eric's Billion Dollar Movie (2012) .... Chef Goldblum


95. (телесеріял) / Portlandia (2011–) .... Alan (1 episode, 2012)


94. (мультсеріял) / Allen Gregory (2011) (озвучення / voice) .... Perry Van Moon (1 episode, 2011)


93. (телесеріял) / The League (2009–2011) .... Rupert Ruxin (1 episode, 2011)


92. (телесеріял) / NTSF:SD:SUV (2011–) .... Gunnar Geirhart (1 episode, 2011)


91. (короткометражка) / Goldblum Sings the Rules (2011) ....


90. Ранковий підйом / Morning Glory (2010) .... Jerry Barnes
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

720p Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (5.31 GB) — професійний дубльований LeDoyen Studio ліцензія R5
Ukr/Eng | Sub Ukr/Eng (2.18 GB) — професійний дубльований LeDoyen Studio ліцензія R5

Переклад: Надії Бойван
Режисер дубляжу: Ольга Фокіна
Звукорежисер: Андрій Тріфонов
Координатор дубляжу: Аліна Гаєвська
Ролі дублювали: Рейчел МакАдамс/Бекі Фулер — Катерина Брайковська, Гаррісон Форд/Майк Помрой — Олександр Ігнатуша, Колін Пек — Надія Кондратовська, Патрік Вілсон/Адам Беннет — Андрій Твердак, Джеф Ґолдблюм/Джеррі Барнз — Микола Боклан, Джон Панков/Ленні Берґман — Олег Лепенець, Ерні — Павло Костіцин, Асистент — Валерій Легін, Марина Кукліна, Ольга Радчук та інші.

89. Більше, ніж друг / The Switch (2010) .... Leonard
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng (2.32 GB) — багатоголосий закадровий запис з телеканалу Інтер і багатоголосий закадровий звук з ліцензійного двд (Концерн "Інтер-Фільм")

Про озвучення записане з телеканалу Інтер
Ролі озвучили: Володимир Терещук, Юрій Гребельник, Наталя Задніпровська і ще один жіночий

Про озвучення що було в кінопрокаті
Ролі озвучили: Джейсон Бейтмен — Андрій Самінін, Джеф Ґолдблюм — Михайло Тишин, Дженніфер Еністон — Катерина Буцька, Джульєтта Люїс — Катерина Брайковська, Патрік Вілсон — Дмитро Завадський, здається більше акторів немає.

88. (телесеріял) / Law & Order: Criminal Intent (2001–2011) .... Detective Zach Nichols (24 episodes, 2009-2010)


87. / Adam Resurrected (2008) .... Mike Rudell


86. (телесеріял) / Raines (2007) .... Michael Raines (7 episodes, 2007)


85. Чоловік року / Man of the Year (2006) .... Стюарт / Stewart
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.17 GB) — багатоголосий закадровий запис з К1

Ролі озвучили: Робін Вільямс — Юрій Гребельник, Джеф Ґолдблюм — Володимир Терещук, Крістофер Вокен — Юрій Ребрик і один жіночий (у титрах видалено музику)

84. / Fay Grim (2006) .... Mike Rudell


83. / Mini's First Time (2006) .... Mike Rudell
транслювали по тб


82. (телесеріял) / Will & Grace (1998–2006) .... Scott Woolley (3 episodes, 2005)


81. (мультсеріял) / Crank Yankers (2002–2007) (озвучення / voice) .... Professor Fermstein (2 episodes, 2006)


80. (мультсеріял) / Tom Goes to the Mayor (2004–2006) (озвучення / voice) .... Bill Joel (1 episode, 2004)


79. Водне життя зі Стівом Зіссу / The Life Aquatic with Steve Zissou (2004) .... Alistair Hennessey
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий Студія 1+1

Переклад: Ганни Ведмідь
Літературний редактор: Оксана Батюк
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Олександр Завальський
Ролі озвучили: Лариса Руснак і Анатолій Пашнін

78. / Spinning Boris (2003) .... George Gorton


77. / Dallas 362 (2003) .... Bob
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — двоголосий закадровий запис звуку з Тоніс (трансл. 22 і 23 травня 2012)

Ролі озвучили: нікого не знаю

76. Друзі (телесеріял) / Friends (1994–2004) .... Leonard Hayes (1 episode, 2003)
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Seasons 1-8) (1994-2002) 720p Ukr/Eng (175.45 GB) — двоголосий закадровий Студія 1+1
(Season 1-8) (1994-2002) Ukr/Eng (63.42 GB) — двоголосий закадровий Студія 1+1
Всі сезони & VHSRip (73.56 GB) — двоголосий закадровий Студія 1+1

Ролі озвучили: Лариса Руснак і Євген Пашин, можливо ще хтось в деяких серіях

75. / War Stories (2003) .... Ben Dansmore


74. (короткометражний мультфільм) / Legend of the Lost Tribe (2002) (озвучення / voice) .... White Rabbit


73. / Igby Goes Down (2002) .... D.H.


72. Король гори (мультсеріял) / King of the Hill (1997–2010) .... Dr. Vayzosa
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Season 2) (1997-1998) AVC Ukr/Eng (5.21 GB) — двоголосий закадровий Студія "Стар-Майстер" на замовлення телеканалу ТЕТ, запис звуку з Куй-ТБ

Ролі озвучили: 1 сезон — Ярослав Чорненький і Тетяна Антонова

71. Коти проти собак / Cats & Dogs (2001) (озвучення / voice) .... Professor Brody
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(3.09 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з Нового Каналу (поганий звук)

Ролі озвучили: Олег Лепенець і Лідія Муращенко

70. / Perfume (2001) .... Herbert Biberman


69. / One of the Hollywood Ten (2000) .... Herbert Biberman


68. Нездари / Chain of Fools (2000) .... Avnet
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.64 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення ICTV

Ролі озвучили: Анатолій Пашнін, Володимир Терещук, Юлія Перенчук і ще один жіночий

67. / Auggie Rose (2000) .... John Nolan


66. Принц Єгипту (мультфільм) / The Prince of Egypt (1998) (озвучення / voice) .... Аарон / Aaron
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.2 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер (є сирець з якісним звуком і цією інформацією) запис з ICTV (звук поганенької якості)

Ролі озвучили: Мойсей — Олег Стальчук, Анатолій Зіновенко і два жіночих

65. (телесеріял) / Mr. Show with Bob and David (1995–1998) (озвучення / voice) .... Civil War Narrator (1 episodes, 1998)


64. / Holy Man (1998) .... Ricky Hayman


63. (відео-гра) / The Lost World: Jurassic Park - Chaos Island (1997) (озвучення / voice) .... Ian Malcolm


62. Парк юрського періоду 2 / The Lost World: Jurassic Park (1997) .... Ian Malcolm
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (7.91 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий Студія 1+1 і двоголосий закадровий Новий Канал

Переклад: Ганни Ведмідь
Літературний редактор і режисер: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Ролі озвучили: Лідія Муращенко і Олег Лепенець

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Олесь Гімбаржевський і Людмила Ардельян

61. (телесеріял) / Saturday Night Live (1975–) .... Host (2 episodes, 1993-1997)


60. День незалежності (відео-гра) / Independence Day (1997) (озвучення / voice) .... Девід Левінсон / David Levinson


59. / Mad Dog Time (1996) .... Mickey Holliday


58. День незалежності / Independence Day (1996) .... Девід Левінсон / David Levinson
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (2.86 GB) — двоголосий закадровий запис з ТЕТ (+ по 1+1) і двоголосий закадровий запис з ICTV

Про озвучення записане з ТЕТ
Ролі озвучили: Олександр Завальський і Тетяна Антонова?

Про озвучення записане з ICTV
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Людмила Ардельян

57. Великий білий чемпіон / The Great White Hype (1996) .... Mitchell Kane
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(1.36 GB) — двоголосий закадровий Cтудія 1+1

Ролі озвучили: Остап Ступка і Лідія Муращенко

56. Сімпсони (мультсеріял) / The Simpsons (1989– ) (озвучення / voice) .... MacArthur Parker (1 episode, 1996)
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(Season 1-17) ,, PDTVRip (60.71 GB) — професійний дубльований Студія "Пілот"
(Сезон 18-20) PDTVRip/ Ukr/Eng (20.17 GB) — професійний дубльований запис з 2+2

Про дубляж перших 17 сезонів
Літературний переклад тексту: Федора Сидорука
Режисер дубляжу: Максим Кондратюк
Ролі дублювали: Гомер — Євген Малуха, Мардж — Ірина Дорошенко, Ліса — Анна Левченко, Гаррі Ширер — Юрій Коваленко, Валерій Легін — (1-й, 2-й сезон), Микола Карцев — (1-й сезон)

Про дубляж 18-20 сезонів
Переклад: Олександра Шабельника, Тетяни Коробкової, Олександра Грубляка, Геннадія Шпака, Ольги Мудрак
Редагування: Олена Любенко, Світлана Бережна, Вікторія Стах, Світлана Радченко
Головний редактор: Оксана Батюк
Режисер: Юлія Лещінська
Ролі дублювали: Гомер — Євген Малуха, Мардж — Ірина Дорошенко, Ліса — Анна Левченко; Абрахам Сімпсон (дідусь), Нед Фландерс — Юрій Коваленко

55. (відео-гра) / Goosebumps: Escape from Horrorland (1996) (озвучення / voice) .... Dracula


54. / Powder (1995) .... Donald Ripley


53. (телесеріял) / The Larry Sanders Show (1992–1998) .... Jeff Goldblum (1 episode, 1995)


52. / Nine Months (1995) .... Sean Fletcher
транслювали по тб


51. / Hideaway (1995) .... Hatch


50. (телесеріял) / Futurequest (1994-1995) .... Narrator (1 episode, 1995)


49. / Lush Life (1993) .... Mac


48. Парк юрського періоду / Jurassic Park (1993) .... Dr. Ian Malcolm
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

2xUkr/Eng | Sub Eng (7.91 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий Студія 1+1 і двоголосий закадровий Новий Канал

Про озвучення від Студії 1+1
Переклад: Ганни Ведмідь
Літературний редактор: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Олена Мойжес
Режисер: Богдан Підгірний
Ролі озвучили: Лідія Муращенко і Олег Лепенець

Про озвучення від Нового Каналу
Ролі озвучили: Олег Лепенець і Людмила Ардельян

47. / Shooting Elizabeth (1992) .... Max


46. / Deep Cover (1992) .... Pianist
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

[url=] ()[/url] — багатоголосий закадровий трансл Інтером 21 березня 2013 (h-г? Hull/Галл)

Ролі озвучили: Джеф Ґолдблюм — Владислав Пупков, Лоуренс Фішберн — Юрій Гребельник, Сергій Ладєсов? і Наталя Задніпровська

45. / Fathers & Sons (1992) .... Max


44. / The Favour, the Watch and the Very Big Fish (1991) .... Pianist


43. (мультсеріял) / Captain Planet and the Planeteers (1990–1996) (озвучення / voice) .... Verminous Skumm (5 episodes, 1990-1991)


42. / Framed (1990) .... Wiley


41. / Mister Frost (1990) .... Mr. Frost


40. / El sueño del mono loco / The Mad Monkey (1989) .... Daniel Gillis


39. / The Tall Guy (1989) .... Dexter King


38. Муха 2 / The Fly II (1989) (в титрах не вказаний / uncredited) (also archive footage) .... Сет Брандл / Seth Brundle
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (3.51 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Задніпровський і Наталя Задніпровська

37. / Earth Girls Are Easy (1988) .... Mac
транслювали по тб


36. / Vibes (1988) .... Nick Deezy


35. / Life Story (1987) .... Jim Watson


34. / Beyond Therapy (1987) .... Bruce


33. Муха / The Fly (1986) .... Сет Брандл / Seth Brundle
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng | Sub Eng (3.51 GB (у складі збірки)) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Олександр Задніпровський і Наталя Задніпровська

32. (телесеріял) / The Ray Bradbury Theater (1985–1992) .... Cogswell (1 episode, 1986)


31. / Transylvania 6-5000 (1985) .... Mac


30. Сільверадо / Silverado (1985) .... Slick
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.18 GB) — багатоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення телекомпанії Інтер (запис з "Ентер-фільм")

Ролі озвучили: Скот Ґленн — Юрій Гребельник, Кевін Кляйн — Юрій Ребрик, Денні Ґловер — Дмитро Терещук і один жіночий

29. Вночі / Into the Night (1985) .... Ед Окін / Ed Okin
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (1.59 GB) — двоголосий закадровий Студія ТВ+ на замовлення телекомпанії ICTV

Ролі озвучили: Михайло Тишин

28. (телесеріял) / Faerie Tale Theatre (1982–1987) .... Buck Wolf (1 episode, 1985)


27. / The Adventures of Buckaroo Banzai Across the 8th Dimension (1984) .... New Jersey


26. / Ernie Kovacs: Between the Laughter (1984) .... Ernie Kovacs


25. (телесеріял) / American Playhouse (1982-1993) .... (1 episode, 1984)


24. (телесеріял) / The New Show (1984) .... Various (1 episode, 1984)


23. / The Right Stuff (1983) .... Recruiter


22. / The Big Chill (1983) .... Michael Gold


21. (телесеріял) / The Devlin Connection (1982) (в титрах не вказаний / uncredited) .... Alexis Papageorgio (1 episode, 1982)


20. / Rehearsal for Murder (1982) .... Leo Gibbs


19. (телесеріял) / Laverne & Shirley (1976–1983) .... Jeffrey (1 episode, 1982)


18. / Threshold (1981) .... Dr. Aldo Gehring


17. / The Legend of Sleepy Hollow (1980) .... Ichabod Crane


16. (телесеріял) / Tenspeed and Brown Shoe (1980) .... Lionel Whitney (13 episodes, 1980)


15. Вторгнення викрадачів тіл / Invasion of the Body Snatchers (1978) .... Jack Bellicec
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

Ukr/Eng (2.18 GB) — двоголосий закадровий запис з 1+1

Ролі озвучили: Михайло Жонін і Людмила Ардельян

14. / Thank God It's Friday (1978) .... Tony


13. / Remember My Name (1978) .... Mr. Nudd


12. / Between the Lines (1977) .... Max Arloft


11. / Annie Hall (1977) .... Lacey Party Guest


10. (телесеріял) / Starsky and Hutch (1975–1979) .... Harry Markham (1 episode, 1977)


9. / The Sentinel (1977) .... Hood #3


8. (телесеріял) / The Blue Knight (1975–1976) .... Daggett (1 episode, 1976)


7. / St. Ives (1976) .... Hood #3


6. / Special Delivery (1976) .... Snake


5. / Next Stop, Greenwich Village (1976) .... Clyde Baxter


4. Коломбо (телесеріял) / Columbo (1971–2003) (в титрах не вказаний / uncredited) .... Protester (1 episode, 1975)
Релізи та інформація про озвучення/дублювання

(season 1-13, 20 episodes) +Eng (28.94 GB) — двоголосий закадровий Так Треба Продакшн на замовлення СТБ (1-ий сезон), і багатоголосий закадровий (3 8-го сезону) Інтер

Про озвучення 1-го сезону Так Треба Продакшн на замовлення СТБ (перевірено 1-2 і 7-серії)
Ролі озвучили: Владислав Пупков і Людмила Чиншева

Про озвучення 8-го сезону (перевірено 1-шу серію)
Ролі озвучили: Пітер Фальк — Владислав Пупков, Олег Лепенець і Ніна Касторф

Про озвучення 9-го сезону (перевірено 1-шу серію)
Ролі озвучили: Пітер Фальк — Владислав Пупков, Олег Лепенець і Ніна Касторф

Про озвучення 12-го сезону від Інтер (перевірено 1-шу серію)
Ролі озвучили: Пітер Фальк — Микола Козій, Олег Лепенець, Ніна Касторф і Лідія Муращенко

Про озвучення 13-го сезону від Інтер (перевірено 1-шу серію)
Ролі озвучили: Пітер Фальк — Микола Козій, Олег Лепенець і Ніна Касторф

3. / Nashville (1975) .... Tricycle Man


2. / California Split (1974) .... Lloyd Harris


1. / Death Wish (1974) .... Freak #1

Віктор 
Відео Гуртом - субтитрування
Відео Гуртом - субтитрування


З нами з: 09.01.10
Востаннє: 11.08.17
Повідомлень: 8686

2012-05-26 22:57  
Відкрив.
Ваш часовий пояс: GMT + 2 Години

Нова тема   Відповісти